Приключения Пиноккио

Автор: | Карло Коллоди |
Перевод: | Динара Селиверстова |
Жанры: | Зарубежные детские книги , Сказки |
Серия: | Книги – мои друзья |
Год: | 2011 |
ISBN: | 978-5-699-52058-9 |
Главный герой сказки – деревянный человечек Пиноккио. Пиноккио хочет вести себя хорошо, но из-за своих шалостей постоянно попадает в разные истории.
Джеппетто, отец Пиноккио, всегда прощал своего непутевого сына в надежде, что тот исправится и станет хорошим ребенком. Большая вера Джеппетто в сына помогла деревянному Пиноккио стать настоящим мальчиком.
Иллюстратор Грег Хильдебрандт.
Скачать книгу Приключения Пиноккио бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Волшебник Страны Оз» – первая книга изумительного сериала о героях сказочной Страны Оз, рожденной фантазией замечательного американского писателя Лаймена Фрэнка Баума, на книгах которого выросло не одно поколение детей во всем мире. В сказках Баума речь идет о Самом Главном и Необходимом – о крепкой дружбе, о вере в себя, об умении одерживать победы в самых сложных обстоятельствах. В книгах Баума полным-полно удивительных персонажей и невероятных приключений, но главное в них – удивительная теплота, веселая доброта, оптимизм.
Иллюстратор Грег Хильдебрандт.
Английский писатель Редьярд Киплинг сумел найти гармоничный баланс между западом и востоком. Именно он открыл англичанам Индию и мир ее животных, которые кажутся нам добрее, справедливее и человечнее многих людей. В книгу вошли такие произведения: «Как носорог получил свою кожу», «Слоненок», «Как верблюд получил свой горб», «Первые броненосцы», «Как кит получил свою глотку», «Как кот гулял, где ему вздумается».
Иллюстрации Галины Золотовской.
«В одном персидском городе жили два брата. Одного звали Кассим, а другого – Али-Баба. Хотя после смерти родителей они поделили доставшееся им скудное наследство поровну, жилось им далеко не одинаково. Кассим женился на женщине, которая вскоре после свадьбы получила в наследство процветающую лавку, и сделался одним из самых богатых купцов в городе. Али-Баба же так и остался бедняком. Всё его богатство составляли три осла. Каждый день он отправлялся в лес за дровами, которыми нагружал своих ослов; дрова он продавал в городе и тем кормил себя и свою семью…»
Интересная захватывающая история о путешествии обыкновенного человека в удивительную страну Лилипутию многие годы не оставляет равнодушными детей во всем мире. Подарите вашему малышу возможность встретиться с чудесами, перелистывая страницы книги, и благодаря ярким самобытным иллюстрациям Андрея Симанчука вместе с Человеком-Горой пережить небывалые приключения.
Книга «Приключения Пиноккио» Карло Коллоди уже давно стала национальным достоянием Италии, и её тиражи занимают лидирующие строчки не только среди детских, но и среди взрослых книг, а сюжет сказки лёг в основу многих художественных фильмов. Это история деревянной куклы, сделанной из говорящего полена, которая научилась быть человеком. За детским сюжетом угадывается сложная проблема взросления, а сказочные обстоятельства приключений Пиноккио, его поведение, встречи и непростые решения научат читателя принимать ответственность за поступки, отличать правду от лжи. Чтение этой великолепной книги неизменно приносит радость детям и взрослым.
В книгу вошел сокращенный и упрощенный текст знаменитой сказки Карло Коллоди (1826–1890) «Приключения Пиноккио», повествующей об удивительных приключениях деревянного мальчика. Текст сказки сопровождается комментариями и упражнениями на понимание прочитанного, в конце книги расположен словарь, облегчающий чтение.
Книга может быть рекомендована всем, кто продолжает изучать итальянский язык (уровень 2 – для продолжающих нижней ступени).
Всемирно известная сказка о деревянном мальчике "Приключения Пиноккио" принесла своему создателю, Карло Коллоди, широкое признание. Эту трогательную историю знает каждый ребенок, она по сей день вдохновляет режиссеров и писателей на оригинальные интерпретации и заставляет поверить: добро порождает добро. Бедный плотник Джеппетто создает куклу-марионетку по имени "Пиноккио" и силой своего желания вдыхает в нее жизнь. Так начинается сложный путь Пиноккио, который учит детей многих поколений силе духа и благородству.
Сказка итальянского писателя Карло Коллоди «Приключения Пиноккио. История Деревянного Человечка» впервые увидела свет в 1881 году: её напечатала римская «Газета для детей». В России сказка вышла в 1906 году и сразу же стала одним из самых любимых детских произведений. Иначе и быть не могло – приключения смешного, несносного, упрямого, находчивого и остроумного деревянного мальчишки Пиноккио вряд ли кого оставят равнодушным. Книга переведена на десятки языков.
Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитого сатирического романа-памфлета Карло Коллоди (Карло Лоренцини) «Приключения Пиноккио. История Деревянной Куклы» (1880). Книга, по праву ставшая любимым детским чтением, на деле представляет из себя сплав политических, художественных, театральных, эзотерических, моральных представлений своей эпохи и одновременно является продолжением традиций античного плутовского романа.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки. Пособие содержит 1 150 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
«Приключения Пиноккио. История деревянной куклы» – знаменитая сказка Карло Коллоди (1826–1890), повествующая об удивительных приключениях деревянного мальчика.
Текст книги сокращён, адаптирован и сопровождается комментариями и упражнениями с ответами. Также в конце книги вы найдёте небольшой итальянско-русский словарь, который поможет вам с выполнением заданий.
Пособие предназначается для начинающих изучать итальянский язык (уровень 1 – для начинающих А1–А2). Небольшой формат издания позволяет читать произведение как дома, так и в поездке.
Волшебные сказки, знакомые нам с детства, не всегда были безобидными. Их корни уходят в мрачные, но притягательные глубины народного фольклора, порожденного суровыми и жестокими временами. Такие сказки Disney не стал бы экранизировать. В такую сказку никто по доброй воле попасть не захочет.
В этом сборнике братьев Гримм оживают зловещие легенды средневековой Германии: прелестная Золушка жестоко отомщена таинственной силой; возлюбленный Рапунцель ослеплен (и не только красотой нареченной); жених-каннибал готовит для невесты обручение со смертью, Гензель и Гретель попадают в логово ведьмы-людоеда, а по округе бродит зловещий карлик Румпельштильцхен, заключая дьявольские сделки…
Для кого эта книга
Для тех, кто любит мрачные готические истории.
Для тех, кто интересуется новым прочтением классики (сюжеты братьев Гримм известны в смягченном, отредактированном виде).
Для тех, кто любит коллекционировать классику в подарочном эстетичном оформлении.
От авторов
Настало время спасать древние предания и сказки, чтобы они не исчезли навсегда в беспокойных днях наших, как искра в колодце или роса под горячим солнцем.
Классика немецкой литературы для дошкольников. Уютные иллюстрации Елизаветы Третьяковой. Перевод Анны Торгашиной, финалиста премии имени К. Чуковского.
Медведь Густав – знатный домосед. Он любит сладко поспать и вкусно поесть. Но с тех пор, как у него поселились бродячие медвежата, отлеживаться ему некогда. Только и успевай придумывать игры да рассказывать истории.
Однажды Чилли, Бим и Мокки уговорили медведя отправиться в далекую Косолапую долину. Может быть, там Густав наконец встретит хорошую и милую медведицу, которая поселится в доме среди малинника… Что их ждет в долгом путешествии? С кем они познакомятся? Кого встретят? Какие истории услышат?
Небольшие истории для детей от трех лет можно читать снова и снова. Рассказы о жизни медведей чередуются со сказкой перед сном. Здесь нет страшных героев и пугающих сюжетов.
Фишки книги
– Тильде Михельс – классик немецкой литературы для детей, обладательница множества престижных литературных премий
– Книга, на которой выросли несколько поколений. Теперь с книгами Тильде Михельс могут познакомиться и российские читатели
– Уютные, добрые и нескучные истории, в которых дети узнают себя
– Идеальный формат для чтения вслух перед сном
– Классика немецкой детской литературы с новыми, добрыми и сказочными, иллюстрациями русской художницы Елизаветы Третьяковой
– Подходит как для мальчиков, так и для девочек с трех лет
– Для поклонников серий «Тильда Яблочное Семечко» и «Лапин»
– Традиционные ценности и преодоление конфликтов
– Перевод Анны Торгашиной, финалиста премии Чуковского
Для кого эта книга
Для детей от 3 лет.
Для поклонников серий «Тильда Яблочное Семечко» и «Лапин».
This is the first collection book compiling interesting, exciting fairy tales, composed by a grandmother for her beloved grandchildren. With all her warmth and kindness the author embodied here eternal human values like friendship, mutual help, and respect among all the living beings on planet Earth. The book is for a wide range of readers, as it is imbued with love to the humanity and the whole world, it is environmentally friendly and positive. Enjoy your reading!
Волшебные истории удивят малышей и наполнят их сны уютом и покоем. В сборнике вы найдёте двадцать рассказов для самых маленьких. Формат отлично подходит для вечернего чтения и обсуждения. Весёлые занимательные истории дополнены чудесными иллюстрациями, чтобы детская радость стала ещё больше. Почувствуйте близость и тепло перед сном.
На семействе медиумов лежит древнее проклятье – когда детям исполняется тринадцать лет, они теряют способность видеть призраков.
До рокового дня рождения Калисты остаётся всего неделя, но мало того, что она вскоре не сможет общаться с умершими отцом и бабушкой, так ещё и в их городе начали бесследно исчезать дети! Калиста подозревает, что за всем этим стоит Высокая Дама – злой дух, который проклял её род много лет назад.
У девочки есть всего несколько дней, чтобы раскрыть тайну и найти пропавших, пока она всё ещё может общаться с мёртвыми, иначе Калиста потеряет не только силы, но и всё, что ей дорого.
«Я – Казимир, вересковый кобольд, и вовсе я не розовый, а цвета сирени!»
Кто бы мог подумать, что эта фраза – начало дружбы?
Казимир сразу не понравился Элле. Он выбрался из горшка с кустом вереска, который подарила девочке тётя, и потребовал, чтобы Элла тотчас же отнесла куст обратно на Вересковую Пустошь. Девочка отказалась, но Казимир был очень настойчив. Как только Элла неохотно согласилась, тут же начались приключения – и она поняла, что без помощи друг другу они не смогут преодолеть все препятствия. Что же поджидает героев впереди?
Весь класс Конни в лихорадке: совсем скоро состоится большая вечеринка. Это будет ну очень весело! Конни, Анна, Билли и Дина ответственный за коктейли и музыку. А вот Анну, похоже, это не особо интересует. В интернете она познакомилась с таинственным незнакомцем, и общение с ним кажется ей более увлекательным, чем все остальное: ее школа, ее друзья, предстоящая вечеринка… Чем же закончится виртуальное общение Анны?
О серии
«Конни и друзья» – это серия книг, написанных хорошим литературным языком, с актуальными сюжетами, которые близки современным подросткам. Это истории о дружбе и взаимоотношениях в классе, о первой влюбленности и проблемах с родителями и учителями.
С тех пор, как у Анны появился компьютер, она сама не своя. Сегодня мы (Билли, Дина и я) сидели у нее и придумывали названия коктейлей для нашего праздника. Было весело, в голову приходили классные идеи, но потом Анна взяла и выставила нас за дверь! Вы-ста-ви-ла за дверь! Нас, своих лучших подруг!!! Поверить не могу! И почему? Просто потому, что она познакомилась в интернете с каким-то типом. Его зовут Марсианин! О господи!!! Даже знать не хочу, какой ник для этого чата придумала себе Анна. Может, Лунная–танцовщица? Или Звездная–пыль? Мне очень обидно, что парень, которого она даже не знает, в одночасье стал для нее важнее подруг! Завтра я с Билли и Диной пойду в бассейн. Не хочу целыми днями торчать в комнате Анны перед компьютером. Если она с нами не пойдет, сама виновата. По мне, так пусть болтает с этим Марсианином до потери пульса!
Особенности
Книга небольшого формата, которую удобно брать с собой.
Для кого
Для летнего легкого чтения подросткам от 10 до 14 лет.
Ты не можешь изменить мир в одиночку, но ты можешь учиться у других и совершать собственные открытия. Великие изобретения являются результатом умов и усилий множества людей. Прогресс – это результат коллективного вклада в развитие окружающего нас мира. Внутри этой книги вы найдете десять революционных изобретений, подтверждающих это. Каждое из них разрабатывалось, модифицировалось и совершенствовалось на протяжении многих десятилетий, а иногда даже веков в соответствии с последними открытиями и нуждами человечества. Рассказы об эволюции изобретений, в сочетании с остроумными комиксами идеально подойдут для любознательных и целеустремленных читателей!
Если нужно было что-нибудь изучить, обращались к книгам. Проще говоря, обмен информацией требовал немалых усилий, был не слишком удобным, а порой и вовсе невозможным. Так что важнейшей задачей для человечества стало наладить связь…
Макс Темпорелли – физик, занимающийся распространением научной, технологической и инновационной культуры более двадцати пяти лет. В своей популяризаторской деятельности он делает акцент на отношениях человек/технология со всеми социальными и антропологическими последствиями, которые влекут за собой эти отношения.
Теа Орси – сценаристка мультсериалов, автор детских комиксов, книг и журналов.
Аньезе Инноченти – создавала комикс-адаптации великих классических произведений детской литературы. Долгое время сотрудничала со многими американскими компаниями, включая корпорацию «Дисней», а также с итальянскими издательствами. В 2020 году Инноченти стала лауреаткой премии Андерсена за лучший комикс, а в 2022-м выиграла премию Карло Боскарато.
Зачем читать
• Понять, как важно учиться и понимать, как все было устроено раньше;
• Узнать, как работали и работают гениальные умы;
• Вдохновиться на собственные открытия.
Для кого
Для детей от 6 лет, которые любят вдохновляющие истории и тех, кто готов к собственным открытиям.