Французский шевалье при дворе Екатерины II: дневник просвещенного русофоба

Французский шевалье при дворе Екатерины II: дневник просвещенного русофоба
Аннотация

Мы уже привыкли к тому, что главными европейскими русофобами всегда были англичане, однако существует и такая вещь, как галликанская (французская) русофобия. Одним из таких русофобов был шевалье де Корберон, секретарь французского посольства при дворе Екатерины II, одно время исполнявший обязанности посланника короля Людовика XVI. Обходительный и галантный аристократ, носитель идей Просвещения был тепло принят двором и светским обществом Петербурга, однако в своих "Интимных дневниках", не предназначенных для посторонних глаз, он дал волю подлинным чувствам – гордыне, враждебности и ксенофобии – хотя, справедливости ради, следует признать, что в его дневниках было много горькой для нас правды. "Смеясь, он дерзко презирал земли чужой язык и нравы" – эти слова, сказанные Лермонтовым о Дантесе, можно отнести и к десяткам и сотням других иностранцев, приехавших в Россию "на ловлю счастья и чинов" – в том числе и к нашему шевалье.

Другие книги автора Александр Балод

Новый эпохальный фильм знаменитого кинорежиссера Ридли Скотта, байопик "Наполеон" был воспринят критиками неоднозначно, главным образом потому, что эксперты нашли в нем множество ошибок и неточностей. Спору нет, действие на экране не всегда и не во всем соответствуют тому, что принято называть "правдой истории" ( этот вопрос тоже разбирается на страницах книги). Но не стоит забывать, что ни один художественный фильм не может обойтись без вымысла, допущений и авторских трактовок. "Я художник, я так вижу" – как бы говорит нам режиссер.Каким же показал нам "великого и ужасного" Наполеона Ридли Скотт? В ленте показаны если не все, то многие события его жизни: знаменитый египетский поход, сцены битв, включая Бородино и Ватерлоо, политика, интриги и личная жизнь (и даже присутствует немного эротики). Но главное в нем – это любовь, и неудивительно, что еще один главный персонаж ленты, пусть это имя и не попало в название – императрица Жозефина.

Комедия режиссера Л. И. Гайдая "Иван Васильевич меняет профессию" была снята по пьесе "Иван Васильевич" М. А. Булгакова. Между фильмом и пьесой есть значительное сходство, но существуют и различия; в частности, Гайдай "актуализировал" пьесу, и перенес ее действие в современную ему эпоху, 70-е годы 20-го века.Герои пьесы и, соответственно, фильма – управдом Иван Васильевич Бунша и квартирный вор Милославский волею судеб оказываются в квартире инженера Тимофеева (Шурика) и благодаря созданной тем машине времени попадают в эпоху Ивана Грозного, сам же царь переносится в 20-й век.Самым любопытным в фильме (и пьесе) является то, как ведут себя "попаданцы"– люди, оказавшиеся в другой эпохе. Нельзя не отметить, что исторические описания Булгакова намного более точны, чем у большинства авторов. Два талантливых (и не побоимся этого слова – гениальных) творца, писатель и кинорежиссер, встретились, и этот дуэт, пусть и разделенный во времени, дал импульс рождению киношедевра.

"Вот какой рассеянный" – самое знаменитое стихотворение замечательного поэта Самуила Яковлевича Маршака. Рассеянный с улицы Бассейной (а кстати, где она находится, эта улица?) – странный, нелепый, но при этом добрый, обаятельный и харизматичный герой. Он ни на кого не похож, и в то же время практически каждый может узнать в нем если не себя, то какие-то свои черты. Веселые детские стихи рождают у маленьких читателей, когда они становятся больше, немало вопросов. Существовал ли "человек рассеянный на самом деле" или, точнее, был ли у него какой-то прототип? Куда он ехал, и зачем? Была ли у него какая-либо профессия и семья? И что вообще хотел сказать нам поэт этим произведением, далеко не столь простым и наивным, как может показаться на первый взгляд? На эти, да и на некоторые другие вопросы и пытается дать ответ автор этой работы который, прочитав в детстве про "рассеянного", навсегда попал под обаяние этого образа, столь незамысловатого и в то же время бесконечно загадочного

Книг в жанре нон-фикшн, посвященных бондиане – как литературной, так и кино-франшизе, на русском издано очень немного. Именно поэтому я сначала планировал создать нечто вроде "словаря бондианы", однако в процессе работы, по ряду причин, вместо словаря или справочника на свет появился сборник пестрых статей, объединенных как темой, так и авторским подходом, в рамках которого анализ материала был дополнен собственной, подчас неожиданной и парадоксальной точкой зрения на предмет и, разумеется, иронией и юмором. Впрочем, следует признать, что и сама бондиана, особенно ее киноверсия, иронична, а порой и откровенно гротескна.Итак, Джеймс Бонд, агент 007 и другие герои и злодеи бондианы (в том числе советские и русские), включая некоторых из тех, кто не обратил на себя особого внимания аудитории. Повторюсь: эта книга все-таки не справочник, а сборник статей, в которых автор размышляет о вещах, интересных ему, и которые он хотел сделать интересными для своих читателей.

В книге рассказывается о результатах нескольких исследований британских (впрочем, не только – одним словом, "забугорных") ученых, которые решили определить лучшие в мире анекдоты ("джоукс") и составить их рейтинг. Исследования людей, которые сами являются героями российских анекдотов, могли привести к неожиданным итогам, однако они (неожиданно?) оказались вполне предсказуемыми – шутки и анекдоты, попавшие в их рейтинги, были если и не самыми лучшими, то более-менее смешными. Итак, самые лучшие в мире анекдоты – взгляд "из-за бугра" (независимо от того, что этим "бугром" является – горный хребет, пролив, или океан). Бонус – статья о влиянии "забугорного" (а точнее, "запроливного", британского) драматурга Бернарда Шоу на современный анекдот.

Советское кино – это целый мир. Современные зрители едва ли не больше, чем раньше любят старые фильмы, при этом часто повторяют цитаты из них, ставшие "крылатыми фразами". В этой книге вас ждет рассказ о популярных советских комедиях – более подробный об одних, и более краткий о других, из которых в первую очередь заимствованы любимые киноцитаты (на самом деле цитат больше, чем 155, хотя и определенно меньше 555), – с комментариями, которые можно пропустить, но кому-то, возможно, будет любопытно прочесть.

Первый дошедший до нас сборник анекдотов был выпущен примерно 1700 лет назад, на закате античности, и назывался он "Филогелос" (любитель посмеяться). Над чем же смеялись древние греки, и есть ли что-то общее между историями из сборника, который не без оснований считается "энциклопедией античного юмора", и современными анекдотами?Общие черты, персонажи и сюжеты есть – и, как оказалось, их намного больше, чем можно было предположить. Современный юмор многое заимствовал у античности и, более того, некоторые древние анекдоты, перенесенные с помощью условной "машины времени" в настоящее, практически без купюр стали хитами современного интернета. И дополнительный бонус – анекдоты из жизни знаменитого философа-киника Диогена, героя не только античного, но и современного фольклора.

Не все знают, что во второй части знаменитого романа Даниэля Дефо, названной "Дальнейшие приключения Робинзона Крузо", его герой путешествует по России – стране, представлявшейся тогда европейцам едва ли не более далекой и загадочной, чем джунгли южной америки и необитаемый остров в устье реки Ориноко, где Робинзон провел долгие 28 лет.Бывший моряк и отшельник, устав от морских странствий, решил отправиться в сухопутное путешествие, и в составе торгового каравана проделал долгий путь от великой китайской стены до северных ворот России, города Архангельска, откуда и отплыл на попутном корабле в родную Англию. Какие же приключения произошли с бывшим отшельником на просторах нашей страны, и какой он увидел Россию начала восемнадцатого века?

Самое популярное в жанре История России

Это пьеса, написанная совместно с Пушкиным, за основу ее взят «Каменный гость» великого русского поэта. Однако это не тот «Каменный гость», который известен всем, это черновик «Каменного гостя».

«Каменные сны» рассказывают о последних днях Пушкина перед его дуэлью с Дантесом. Пушкин говорит своему камердинеру Никите, что он отдал черновик своей маленькой трагедии «Каменный гость» переписчику. Когда же тот вернул перебеленный вариант, оказалось, что пьеса кем-то переписана и не во всем совпадает с тем, что было написано Пушкиным. Черновик потерялся, но кое-что Пушкин помнит. Ему во сне является дон Гуан, который понимает, что он, дон Гуан, не живой человек, а лишь создание ума какого-то эфиопа, который показывается ему в виде страшного ревнивого истукана, готового его убить.

Книга включает обзор важнейших законопроектов и запросов, рассмотренных Государственной думой Российской империи в 1906-1911 гг. Наиболее важные законопроекты рассмотрены с точностью до отдельных статей и поправок. Также рассмотрены ход бюджетных прений, тактические приемы фракций, бытовые подробности жизни депутатов (парламентские дуэли, скандалы, курьезы, карикатуры, эпиграммы). Книга адресована историкам, преподавателям и всем, интересующимся русской историей.

В работе на основании анализа хроник и житий о русах и росах делается вывод об их фиксации в хрониках только с IX века. Дается авторская точка зрения на возможные локации флота русов-росов, его использование и время жизни т.н. Причерноморской Руси.

Судьбы великих русских ученых – одна из самых интересных страниц в истории России. Большинство из них – и самородки, и потомки известных династий – служили государству, обогащая его своим талантом. А потому жива в народа память о первопечатнике Иване Фёдорове, символом российского просвещения стал Михайло Ломоносов, мы с почтением называем самолёты туполевскими или ильюшинскими, чтим память о Петре Капице и восхищаемся академиками, которые открыли России и человечеству путь к космическим вершинам – Сергеем Королёвым, Валентином Глушко и их учителями -Константином Циолковским, Фридрихом Цандером. Помним Дмитрия Лихачева, который открыл многим из нас мир Древней Руси. Они научили нас летать, лечиться, делать верные расчеты… Создали оружие, которое сделало нашу страну непобедимой. Эта книга рассказывает о том, как они служили науке. Перед нами открываются захватывающие судьбы крупных личностей, в которых взлеты чередовались с падениями, а награды от государства – с опалой. Но они остались в истории – как великие служители науки.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Книга «Мой Мелитополь. XX веков от сказки» Часть 3 Возвращение к истокам.» рассказывает о жизни города в период вхождения в независимую

Украину и о истории города в период специальной военной операции (СВО).

Основные персонажи повествования реальные, все события привязаны к реальной местности того периода и времени.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Поговорим о жизни славянских народностей в Крыму. Что знает об этом история? Какие новые факты освещает Велесова книга? Прошло много веков, но будем же помнить древнюю историю черноморской Руси – Русколани – Тавриды.

Заключительная часть трилогии, продолжение семейной саги, берущей начало в 20-е годы 20-го века в Нью-Йорке ("Марш энтузиастов", "На той стороне") и завершающаяся в 60-е годы в СССР. Третья книга повествует о жизни семьи советского морского офицера в трех прибалтийских республиках огромной страны на фоне ярких событий мировой истории. Профессия моряка-подводника особенная – представьте себя в закрытом объеме на глубине моря и станет неважно, плачете ли Вы над фильмом "Командир счастливой Щуки" или над фильмом "Мидуэй" или вообще не плачете и Вас это не трогает, все равно пятое Ваше рукопожатие будет с несущим морскую вахту. Пусть ему сопутствует удача!

«Как выйти замуж в Древней Руси» – увлекательная история повседневности древнерусской женщины, центром жизни которой было замужество и многократное деторождение. Опираясь на исторические и археологические источники, Николай Буканев, автор историко-популярного канала «11 экю» на Яндекс. Дзене, аккуратно воспроизводит культурный контекст и находит ответы на важные для женщин Древней Руси (а может, и наших дней?) вопросы.

За живым и очень детальным описанием рутины, которой была поглощена древнерусская женщина, кроется попытка ответить на более глубокие вопросы – было ли у этой женщины право выбирать свою судьбу и можем ли мы вообще считать, что женщина в Древней Руси была свободна.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет.

В настоящем спортивном романе описываются наиболее важные спортивные и мировые события, происходящие в период с 2007 по 2008 год. Юный болельщик ФК "Локомотив" (Москва) ходит на футбол с друзьями и находит свою любовь, хотя в их отношения вмешиваются спортивные и политические факторы.

Реальная история реальных людей. История развала СССР. Я написала историю, основанную на опыте эмигранта, пережившего личную трагедию, потерявшего семью, дом, страну. И хотя я получила разрешение этого человека рассказать о его судьбе, я все равно поменяла имена героев книги. Так что любое совпадение с реально живущими людьми случайность.

Оставить отзыв