Генрих IV. Часть вторая

Генрих IV. Часть вторая
Аннотация

Новый адаптированный перевод Алексея Козлова второй части знаменитгой драмы Вильяма Шекспира «Генрих IV» 1600 года создания.

Другие книги автора Вильям Шекспир

Новый адаптированный перевод Алексея Козлова бессмертной комедии Вильяма Шекспира «Сон в Летнюю Ночь» («A Midsummer Night’s Dream») ·

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Король Лир» в переводе Алексея Козлова.

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Гамлет, принц датский» в переводе Алексея Козлова.

«Двенадцатая ночь» – последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного грустный юмор, гимн во славу жизни, отрицание мрачных сторон бытия – все это прекрасно передано в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Данный перевод был с успехом поставлен на сцене Омского ТЮЗа в 2012 г. В оформлении обложки использована картина английского художника Уолтера Деверелла (1827—1854) «Двенадцатая ночь».

Новый, адаптированный перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Макбет» в переводе Алексея Козлова.

Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой» в переводе Алексея Козлова.

Новый перевод первой части знаменитой драмы Вильяма Шекспира «Король Генрих IV». Книга, самым живым персонажем которой оказался проходимец и циник Фальстаф. Переводчик Алексей Козлов.

Одна из лучших трагедий великого английского драматурга В. Шекспира в переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Проникновение в древнеанглийский текст в сочетании с максимально возможной приближенностью к оригиналу делают этот перевод интересным широкому кругу читателей, интересующихся классической литературой. Настоящий перевод шел на сцене Челябинского ТЮЗа в 1991—1993 гг. В оформлении обложки использована картина французского художника и живописца Александра Кабанеля (1823—1889) «Офелия».

Самое популярное в жанре Юмор и сатира

Чем опасны старые стиральные машинки?

Как правильно вливаться в новый коллектив, где мухоловок любят больше, чем тебя?

От чего взрывается пукан?

Как выбить долг из обнаглевшего покупателя, используя метод Мерлина?

И, наконец, почему не стоит бить палкой нечто, напоминающее фекалии, и висящее на стене?

Об этом и многом другом Вы узнаете из сборника юмористических рассказов "Моно логия", том 4.

Андрей предлагает Владимиру 1000 лет жизни. Владимир не соглашается, но, тем не менее, учится переселяться в других существ. Сначала он проводит много времени в игрушечном медведе, потом живёт в животных, потом переселяется в человека. Где всё-таки он проведёт свои 1000 лет и кем?

ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ):

«Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вдруг из толпы голос: «А веревки с собой приносить?»

А теперь, как этот анекдотичный случай выглядит в виде – ПАМЯРКОТА:

ЕДИНОГЛАСНО!

Нас завтра будут

Вешать? – Классно!!!

Да, мы двумя руками «ЗА»,

Причем – единогласно!

Позвольте только

Лишь спросить,

С собой веревки

Приносить?

ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ):

«Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вдруг из толпы голос: «А веревки с собой приносить?»

А теперь, как этот анекдотичный случай выглядит в виде – ПАМЯРКОТА:

ЕДИНОГЛАСНО!

Нас завтра будут

Вешать? – Классно!!!

Да, мы двумя руками «ЗА»,

Причем – единогласно!

Позвольте только

Лишь спросить,

С собой веревки

Приносить?

Небольшой особняк под Омском в новогодний день. Но что же может пойти не так? Ответ на этот вопрос можно узнать в книге.

У нас необычна семья! Муж – пропитанный вековой мудростью и великой скорбью московский еврей, жена – энергичная жизнерадостная христианка из Сибири, любящая Бога и людей. Мы чудом нашли друг друга уже в солидном возрасте, пережив много всего в своей жизни, да и теперь не обходится без трудностей, но мы живем, и живем весело! Эти шутки записала я, жена в жизни самого грустного, но для меня самого смешного мужа, потому что он даже не замечает своих слов, сказанных ненароком, они естественно льются из него, но главное для меня – после продолжительного смеха не забыть их записать! То, что успела, можно прочесть здесь, то, что не успела, ушло в вечность! Но знаю, что и там мы вместе будем радоваться жизни и друг другу!

Провинциальный сказочник в ночь с субботы на воскресенье стал свидетелем мудрого общения интересной книги с продвинутым компьютером по имени Компи. Книголюб, страстно увлечённый развитием искусственного интеллекта, прослушав невероятную беседу написал рассказ.

Умная и отважная двадцатилетняя москвичка – наша современница, певица и красавица попадает со своими соседями в далекое прошлое. Там они знакомятся с людьми, считающими себя волками и обладающими необыкновенными способностями. Героиня влюбляется в их вожака, но миры нельзя смешивать.

ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ):

«Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вдруг из толпы голос: «А веревки с собой приносить?»

А теперь, как этот анекдотичный случай выглядит в виде – ПАМЯРКОТА:

ЕДИНОГЛАСНО!

Нас завтра будут

Вешать? – Классно!!!

Да, мы двумя руками «ЗА»,

Причем – единогласно!

Позвольте только

Лишь спросить,

С собой веревки

Приносить?

ПАМЯРКОТЫ это небольшие смешные, иронические, сатирические рассказы, в стихотворной форме. А с учетом белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (покладистости) я их называю – ПАМЯРКОТЫ. Пожалуй, вы слышали знаменитый, классический анекдот о белорусской ПАМЯРКОВНОСТИ (ПОКЛАДИСТОСТИ):

«Во время оккупации, немецкий комендант собрал на городской площади все население и объявил, что завтра вас будут вешать. И чтобы обязательно все явились к 10-00 и без опозданий. И вдруг из толпы голос: «А веревки с собой приносить?»

А теперь, как этот анекдотичный случай выглядит в виде – ПАМЯРКОТА:

ЕДИНОГЛАСНО!

Нас завтра будут

Вешать? – Классно!!!

Да, мы двумя руками «ЗА»,

Причем – единогласно!

Позвольте только

Лишь спросить,

С собой веревки

Приносить?

Оставить отзыв