Скачать книги жанра Языкознание
Перед тобой не просто книжка по английскому языку, но еще и много полезной информации, основанной на реальном опыте и знаниях, которые помогут тебе с навыком английского языка, а также с ответами на сложные жизненные вопросы. Она расскажет о том, о чем не говорят другие и поможет решить некоторые твои проблемы. Также в ней есть и просто интересные фишки и идеи для приятного времяпрепровождения.
Это новая редакция учебника, который так понравился изучающим английский. Теперь структура книги стала ещё удобнее: 30 маленьких уроков и ещё больше упражнений. Простые, яркие схемы помогают осознать логику английского языка, большое количество практических упражнений с ключами помогает довести до автоматизма умение использовать частотные слова и конструкции.
В сентябре 2012 года журнал «Юность» открыл новую ежемесячную авторскую рубрику Елены Сазанович «100 книг, которые потрясли мир», из которой и родилась эта книга – о писателях, поэтах и мыслителях, которые потрясли мир своими произведениями. Хотя бы потому, что никогда не боялись ставить вечные вопросы и находили на них ответы. И даже если не находили, то предоставляли это право читателям. Ответы на вечные вопросы мы ищем до сих пор. Благодаря им. Тем, которые потрясли мир.
В словаре собраны сохранившиеся до наших дней жаргонные слова и выражения. Наиболее ходовые из них составитель позаимствовал из толкового словаря уголовных жаргонов под редакцией Дубягина и Бронникова. Но в основном он собирал и записывал жаргонизмы, общаясь с бывшими заключенными. Многие выражения подкинул ему бывший сотрудник пресc-cлужбы МВД Андрей Эдоков. Некоторые жаргонизмы просочились в обычный разговорный язык. Это произошло из-за того, что живем мы в криминализированном обществе.
В 1917 году неосознанно, неумышленно была совершена не пролетарская революция, а внешне очень похожий этнический переворот. И под лозунгами «интернационализма» к власти пришли национальные меньшинства: угро-финны, кавказские народы, монголоиды и прочие. Под руководством угро-финна Ленина и грузина Сталина. Славяне потеряли власть и свою территорию. Россия потеряла в 20-м веке более 100 миллионов людей, в основном славян. Книга содержит нецензурную брань.
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации аудиокниги по рассказу А. К. Дойла «Скандал в Богемии» с синхронизированным текстом и транскрипцией. Пособие содержит транскрипцию текста рассказа на английском языке. Совместно с видеороликами-презентациями пособие предназначено для изучающих английский язык.
Любовь Васильевна Шибаева более сорока лет преподавала журналистику в ростовском университете. Она помогла состояться в профессии многим успешным работникам СМИ.В этой книге собраны ее размышления о профессии и о пользе изучения жанров. Примеры из опыта: как учить абитуриентов, слушателей гимназического спецкурса и студентов чтению прессы. Уроки творческой деятельности и практические советы молодым преподавателям и студентам. Эта книга – для всех, кто учит и учится журналистике.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала турецкого романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же романа. Пособие содержит 992 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
ABA-терапия – это набор техник (прикладная и ассоциативная), которые облегчают выучивание любой информации с использованием визуальных картинок.Ассоциативная интерференция – это когнитивная теория, основанная на концепции ассоциативного обучения и предполагающая, что мозг связывает связанные элементы. Когда один элемент стимулируется, его партнеры также могут быть активированы. Этот метод часто используется вместе с мнемотехникой, чтобы легко запомнить новый язык.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод басни на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же басни. Пособие содержит 572 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала турецкого романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этого же романа. Пособие содержит 880 турецких слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебник является продолжением книги «Самоучитель турецкого языка. Часть 2» одноимённого автора, его цель познакомить вас с панорамой времён турецкого языка по группам, с наклонениями, формой возможности, с будущим категорическим временем и условным наклонением (условными предложениями 4-х типов, в том числе в сравнительной типологии с их аналогами в английском языке). В учебнике рассматривается глагольное управление и усечённый инфинитив. Все упражнения имеют ключи. Книга содержит 2 286 слов.
Под одной обложкой впервые собрано более 320 терминов и сленговых выражений из американского профессионального баскетбола с объяснениями и примерами употребления. В издание также включены некоторые аббревиатуры, оригинальные цитаты комментаторов и высказывания знаменитых баскетболистов. Предназначается для изучающих английский язык и любителей баскетбола.