Скачать книги жанра Литература 20 века
Василий Аксенов (1932–2009) – культовый писатель шестидесятых и опальный – семидесятых, драматург и сценарист, яркий новатор в русской прозе ХХ века. С 1981 года – профессор русской литературы в университетах США, в начале 90-х жил во Франции и вернулся в Россию.
В книгу вошли произведения раннего периода – «Звездный билет», «Апельсины из Марокко», «Пора, мой друг, пора».
Зинаида Гиппиус (1869—1945) – поэтесса и идеолог русского символизма, жена Дмитрия Мережковского. Долгое время произведения писательницы не печатались в России – она покинула родину в годы Гражданской войны.
Из густого петербургского тумана «декадентская мадонна» соткала свой мистико-социальный роман о прекрасном Юруле – аристократе, который живет ради себя и удовольствий. Обаятельный герой отлично умеет «играть в любовь» и подстраивать мораль под собственную выгоду. Пока демоны революции только набирают силу, а роскошные гостиные жадно впитывают шепот своих нервных постояльцев, у него есть еще немного времени, чтобы тоже осознать себя «чертовой куклой» в чьих-то руках…
Исаак Эммануилович Бабель (1894—1940) – русский писатель, переводчик, сценарист и военный корреспондент. Мастер короткой новеллы, он умел взглянуть на жизнь через призму иронии и остроумия.
Во времена Гражданской войны писатель числился в Первой Конной армии Буденного, и непростые события тех лет нашли свое отражение на страницах его цикла. «Конармия» состоит из 38 коротких рассказов, представляющих собой зарисовки военного быта. Настоящая жизнь здесь показана во всех красках – есть жестокость и великодушие, героизм и поражения, трагическое и комическое.
Воскресенский медеплавильный завод был построен в 1734 году и к 1745 году стал одним из крупнейших промышленных предприятий России. Только за первый год на заводе выпустили более 15 тысяч пудов меди. В 1760 году на заводе было 7 медеплавильных печей, при заводе состояло 320 дворов и одна церковь. По количеству выплавляемой меди Воскресенский завод занимал первое место не только на Южном Урале, но и в России. Около четверти всей продукции отправлялось за границу. Расцвет медеплавильного завода прервало пугачевское восстание. Завод был захвачен повстанцами и на нем стали отливать пушки. В книге «Горный завод Петра Третьего» вас ждет увлекательный рассказ об этих событиях, ставшими важнейшей вехой в истории России.
Великие книги Великой Победы. Должен знать каждый.
В этом году вся Россия и весь мир отмечает 80-летие Победы над фашизмом. Для каждого из нас Великая Война и память о ней – священна. К сожалению, живых свидетелей и героических участников страшных событий почти не осталось. Но у нас есть их воспоминания в книгах и фильмах военных лет. Цель серии – вспомнить главные книги победы, показать детям и подросткам важность их чтения, сохранить и передать главное слово о войне, написанное кровью и мужеством советских военных писателей.
Серия в новом современном оформлении включает в себя культурный минимум книг по Великой Отечественной войне, который должен знать каждый.
Борис Львович Васильев (1924–2013) – известный советский писатель и драматург, уроженец Смоленска, ушедший добровольцем на фронт во время Великой Отечественной войны.
В книгу вошли две его повести: «А зори здесь тихие…» о героическом подвиге небольшой группы девушек-зенитчиц и их командира, столкнувшихся с превосходящими силами врага, и «Завтра была война» о последнем предвоенном годе обычных советских старшеклассников, взрослеющих в условиях кампании по борьбе с «врагами народа». Оба произведения были успешно экранизированы.
Произведения Бориса Васильева полюбились читателям во многом благодаря пронзительности и искренности повествования, подлинности описываемых событий и трагичности историй о войне, о которой писатель знал не понаслышке, а из личного опыта.
Великие книги Великой Победы. Должен знать каждый.
В этом году вся Россия и весь мир отмечает 80-летие Победы над фашизмом. Для каждого из нас Великая Война и память о ней – священна. К сожалению, живых свидетелей и героических участников страшных событий почти не осталось. Но у нас есть их воспоминания в книгах и фильмах военных лет. Цель серии – вспомнить главные книги победы, показать детям и подросткам важность их чтения, сохранить и передать главное слово о войне, написанное кровью и мужеством советских военных писателей.
Серия в новом современном оформлении включает в себя культурный минимум книг по Великой Отечественной войне, который должен знать каждый.
Пронзительное живое повествование Константина Воробьева, самого участвовавшего в битве под Москвой, видевшего своими глазами реальные боевые действия, убедительно и достоверно. Подлинность открывается и в интонации повествования, и в общей картине, которая остается после прочтения, и в очевидной непридуманности деталей.
Студент последнего курса Архитектурного института – Сева Костырик и маляр Иван Иванович Зиновьев, подрабатывали ремонтами квартир тех, кто хорошо за это платит. Зиновьев – первейший мастер своего дела, бывал в Чехословакии, Польше, Болгарии. Его дочь Кира не теряла надежды, что придет время и отца отправят в Париж. Кире было семнадцать лет она была высокомерна, взбалмошна и на вопрос: «Кем ты хочешь быть?» Не задумываясь отвечала: «Стервой». Она считала, что мир должен вертеться вокруг нее. Она привыкла ни в чем не получать отказа. Поэтому познакомившись со сдержанным и скромным Севой, Кира приложила все усилия, чтобы завладеть его вниманием.
Впечатления Лидии Чарской о семи годах, проведенных в Павловском женском институте в Петербурге, стали богатым материалом для будущих книг, в которых она рассказывала о юных девушках, тонко описывая их душевные переживания.
В это издание вошли две повести о сильных, смелых и добрых девочках: гимназистке Лене Икониной и институтке Люде Влассовской. Героини Чарской – это маленькие девочки из разных уголков Российской империи, которые переживают из-за оценок и экзаменов, делятся друг с другом секретами, участвуют в проказах и шалостях, живут в ожидании первого бала и поддерживают друг друга в трудную минуту.
«Однажды в лесу» – полуавтобиографический роман бенгальского классика Бибхутибхушона Бондопаддхая (1894–1950). Он рассказывает историю юноши Шотточорона из Калькутты, который не может найти работу и уезжает в соседний штат Бихар, где становится управляющим большим лесным участком. Чем сильнее Шотточорон очаровывается красотой здешнего леса, тем больше он тяготится тем, что обязан расчистить эту землю для обработки. Лес в романе – не просто место действия основных событий, но центральный персонаж, деятельный и многоликий, могущественный и грозный, наделенный властью над людьми и подчиняющий себе их волю. На русском языке «Однажды в лесу» публикуется впервые.
«Гиперболоид инженера Гарина» – научно-фантастический роман, в котором рассказана невероятная история талантливого ученого, мечтающего обрести власть над всем миром при помощи созданного им теплового чудо-луча, оказавшегося в его руках грозным оружием. Роман Алексея Толстого по праву считаются классикой научной фантастики.
В книгу «Тройной полярный сюжет» вошли одноименная повесть Олега Куваева, повесть Юрия Казакова «Северный дневник» и одиннадцать рассказов из книги «Обыкновенная Арктика» Бориса Горбатова.
Повесть «Тройной полярный сюжет» была впервые издана в 1973 году издательством «Современник». В ней причудливо переплелись судьбы людей разных эпох и стран, а розовая чайка стала символом мечты и высокой цели. Сашка Ивакин, бывший спортсмен-горнолыжник, студент и романтик, нашел свою судьбу в отдаленном чукотском поселке, где ослепший, но не сдавшийся обстоятельствам жизни, стал учителем географии, продолжая искать свою розовую чайку.
«Северный дневник» – серия путевых очерков о Русском Севере. И пусть многие герои придуманы, многих событий не происходило, но это все равно правдивое повествование, рисующее прекрасную картину жизни на берегах Северного моря. Иногда это сказка, иногда былина, порой повествование или очерк, а бывает, что и статья, основанная на статистике. Белое море, сизое небо, черная вода, рыжие искры костра – Север Казакова играет в повести разными красками.
«Обыкновенная Арктика». В 1935 году журналист Борис Горбатов в сопровождении полярного летчика отправился на остров Диксон и зимовал там. В следующем году он снова побывал в Арктике и участвовал в перелете над трассой Северного морского пути. Впечатления от жизни на Севере послужили основой для создания книги рассказов «Обыкновенная Арктика», которая увидела свет в 1940 году. Книга повествует о героическом повседневном труде полярников, самоотверженно осваивающих суровую Арктику в годы первых пятилеток…
«Рыбы» – пьеса, предназначенная не столько для театра, сколько для чтения. Вдумчивого читателя она заставит задуматься об этике естествоиспытателя и о роли науки в нашем извечно воюющем мире. Эта фантастическая трагикомедия в жанре черного юмора, написанная в 1975 году, приобретает к сожалению, все более реалистические очертания.
В Приложении приводятся несколько выступлений переводчика о творчестве Хакса на конференциях в Берлине, Москве и Петербурге.
Томас Вулф согласился на путешествие по северу-западу Америки, летом 1938 года, после того как он познакомился с двумя газетчиками в Сиэтле. Они, Конвой и Миллер, разработали план поездки, и решили пригласить Вулфа присоединится к ним. Вулф согласился, так как нуждался в отдыхе, и белый «форд» отправился в путь. За тринадцать дней они посетили одиннадцать национальных парков.
Книга – роман, состоящий из 7 отдельных повестей, написанных в духе магического реализма. Все герои книги живут в одной коммунальной квартире. Главный герой появляется в ней на свет, в ней проходят его детство и отрочество. Каждая повесть – история одной семьи. Роман охватывает время от начала образования коммунальной квартиры до ее расселения. То-есть, от 20-х до 70-х годов прошлого века.
Книга – портрет эпохи, где трагические и драматические события, происходившие в стране, показаны через восприятие, сознание и судьбы ее героев.
Тонкий, трепетный мир души человека раскрывается с любовью и юмором, преображая "обыденное" и выводя его на вселенскую высоту и за ее пределы. Книга одновременно и веселая и грустная, как и сама жизнь.
Первое издание книги в Париже в 1980 году было отмечено литературной премией В. Даля. Книга была переведена на французский.