Убиты под Москвой

Автор: | Константин Дмитриевич Воробьев |
Жанры: | Книги о войне , Литература 20 века , Советская литература |
Год: | 2025 |
ISBN: | 978-5-04-222943-5 |
Великие книги Великой Победы. Должен знать каждый.
В этом году вся Россия и весь мир отмечает 80-летие Победы над фашизмом. Для каждого из нас Великая Война и память о ней – священна. К сожалению, живых свидетелей и героических участников страшных событий почти не осталось. Но у нас есть их воспоминания в книгах и фильмах военных лет. Цель серии – вспомнить главные книги победы, показать детям и подросткам важность их чтения, сохранить и передать главное слово о войне, написанное кровью и мужеством советских военных писателей.
Серия в новом современном оформлении включает в себя культурный минимум книг по Великой Отечественной войне, который должен знать каждый.
Пронзительное живое повествование Константина Воробьева, самого участвовавшего в битве под Москвой, видевшего своими глазами реальные боевые действия, убедительно и достоверно. Подлинность открывается и в интонации повествования, и в общей картине, которая остается после прочтения, и в очевидной непридуманности деталей.
Скачать книгу Убиты под Москвой бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Константин Дмитриевич Воробьёв (1919–1975) – писатель, участник Великой Отечественной войны. Будучи кремлёвским курсантом в звании лейтенанта воевал под Москвой. Под Клином в декабре 1941 года контуженным лейтенант Воробьёв попал в плен и находился в Клинском, Ржевском, Смоленском, Каунасском, Саласпилсском, Шяуляйском лагерях военнопленных (1941–1943). Дважды бежал из плена, возглавил партизанскую группу.
Повести «Крик» (1962) и «Убиты под Москвой» (1963) – правдивый рассказ об обороне Москвы осенью 1941 года.
Во время нахождения в подполье в 1943 году Воробьёв написал автобиографическую повесть «Это мы, Господи!» (опубликована в 1986 г.) о пережитом в плену. Это произведение такой художественной значимости, что, по словам В. Астафьева, «даже в незавершенном виде… может и должно стоять на одной полке с русской классикой».
В основу рассказа «Немец в валенках» (1966) положен реальный факт из лагерной жизни. В Саласпилсе в лагере для военнопленных встретился Воробьёву охранник, который проникся сочувствием к пленному русскому и стал приносить ему хлеб.
Действие рассказа «Уха без соли» (1968) происходит в мирное время, но страшные отзвуки войны еще долго не затихнут в сердцах тех, кто ее пережил.
Для среднего школьного возраста.
К.Д. Воробьева называют «русским Хемингуэем», и споры вокруг его имени не утихают до сих пор. А он продолжает удивлять читателя искренностью и пронзительностью повествования, убежденностью авторской позиции, о чем бы ни писал: о войне, о любви, о трагедии русской деревни, пережившей коллективизацию, об утрате самой необходимости быть хозяином на родной земле.
К.Д. Воробьева называют «русским Хемингуэем», и споры вокруг его имени не утихают до сих пор. А он продолжает удивлять читателя искренностью и пронзительностью повествования, убежденностью авторской позиции, о чем бы ни писал: о войне, о любви, о трагедии русской деревни, пережившей коллективизацию, об утрате самой необходимости быть хозяином на родной земле.
К.Д. Воробьева называют «русским Хемингуэем», и споры вокруг его имени не утихают до сих пор. А он продолжает удивлять читателя искренностью и пронзительностью повествования, убежденностью авторской позиции, о чем бы ни писал: о войне, о любви, о трагедии русской деревни, пережившей коллективизацию, об утрате самой необходимости быть хозяином на родной земле.
В книгу вошли лучшие повести К.Д. Воробьева (1919–1975) – писателя сложной судьбы несмотря на то, что каждое слово писателя «кричит о человечности, о достоинстве, о силе и милосердии» (Дм. Быков). Честно отобразившие жизнь деревни в период коллективизации, события Великой Отечественной войны повести писателя автобиографичны. Прожитые самим автором, выстраданные, они описывают события глазами очевидца, пережившего коллективизацию еще юным, участвовавшего в боях под Москвой зимой 1941 года, попавшего в плен, трижды бежавшего из лагерей, в третий раз удачно, ставшего руководителем партизанского движения, и потому не лгут ни одной интонацией. Его называли русским Хемингуэем, и, возможно, в последней незавершенной работе «…И всему роду твоему», включенной в эту книгу, эта параллель наиболее очевидна.
«Я минут на двадцать опоздал, но Генка не ушел – сидел в машине и ждал. Она была пыльная, неприбранная, и я помыл ее снаружи и протер внутри. Из паза отопления торчал красный лист клена, и я выкинул его вон.
– Мешал он тебе, да?
Генка глядел на меня заморенно и жалобно. Брюки его вздулись на коленках пузырями. Такую дешевку надо гладить каждый день, а не раз в месяц. Рубаху б тоже можно было не занашивать черт-те до чего, но это его личное дело… Я выкинул кленовый лист и не стал объяснять, что он похож на огонь. Будто забыл, как мы горели? А машину Генка мог бы сдавать мне чистой, – как ни опасайся, но шлангом все равно что-нибудь испачкаешь на себе, а потом всю смену езди в плохом настроении…»
К.Д. Воробьева называют «русским Хемингуэем», и споры вокруг его имени не утихают до сих пор. А он продолжает удивлять читателя искренностью и пронзительностью повествования, убежденностью авторской позиции, о чем бы ни писал: о войне, о любви, о трагедии русской деревни, пережившей коллективизацию, об утрате самой необходимости быть хозяином на родной земле.
«Пусть и нет уж почти живых, память будет о них бессмертна…»Я застала в живых всех своих прабабушек и прадедушек, которые являются ветеранами Великой Отечественной Войны. Я много раз слышала их рассказы, которые, по мере моего взросления, дополнялись новыми деталями. Заглядывала в их глаза, чтобы понять и прочувствовать, что они пережили. Держала в руках ордена, медали и самые драгоценные и хрупкие письма-треугольники. Теперь все это осталось лишь в истории. Увы, даже победившие самую страшную войну, не в силах обыграть время и обрести вечную жизнь. Я и мое поколение последние, кому довелось знать и видеть ветеранов живыми. Но наш священный долг – сохранить память, чтобы их подвиг никогда не был забыт.Мой вклад в память и дань уважения и благодарности к ветеранам – этот сборник стихов.
Роман является продолжением полюбившейся читателям "Инструкции по выживанию в аду". Ивана Тургаева ждут новые опасные приключения. В семье Ивана случается большая беда. На помощь Ивану приходят его преданные друзья. Их никто не заставляет, они добровольцы, они приказали себе сами. Приказ собственной доблести, совести и чести и является для добровольца высшим приказом.
Это продолжение историй "Русский разведчик в Киеве", "Тайны полковника Салоедова", "Урок украинского" и "Влетчик, судьба предателя". В этой истории полковник Мясников получает сообщение о смерти своего учителя и создает соответствующий некролог. Мясников вспоминает свои приключения связанные со встречами с легендарным преподавателем науки разведки полковником Умновым. Умнов был начальником кафедры "ДНР", т.е. "Диверсионная Наступательная Разведка". Умнов был высочайшим профессионалом своего дела, никогда не устававшим энтузиастом, и методы его были своеобразными. Попавшийся Умнову под горячую руку курсант был врагом, которого надо было разоблачить, обезвредить, наказать и научить жизни. Мясников рассказывает о своих столкновениях с полковником на танцах, под балконом квартиры Умнова (когда Мясников был еще курсантом), а также уже в 2014-м году во время выполнения реального боевого задания, когда учитель и ученик оказались по разные стороны баррикад.
Сатирический рассказ «Собрание на ликёроводочном обеспечения тыла» рисует абсурдный, гротескный мир военного быта, где серьёзные вопросы тыла и логистики решаются в пьяном угаре, на фоне полного организационного хаоса. Автор сочетает юмор, иронию и политическую аллегорию, высмеивая бюрократию, показную отчётность и псевдопатриотизм. Персонажи – карикатурные фигуры, каждая реплика которых напоминает анекдот или злую шутку. Через гротеск и абсурд создаётся атмосферный портрет распада – институционального, морального и логистического. Рассказ – это пародийный "срез" военной действительности, где реальность теряет чёткость, а здравый смысл утопает в графинах и протоколах, подписанных "поваром".
Война не спрашивает, кто ты, сколько тебе лет и сколько у тебя надежд. В «Встрече во времени» оживает трогательная семейная история: профессор биологии Александр Деревяшкин благодаря чуду науки – машине времени – получает шанс попасть в прошлое, чтобы поблагодарить незнакомца, когда-то спасшего его маленькую маму.
Это не просто путешествие сквозь эпохи – это встреча с болью и страхом, с памятью и надеждой, с невозможным долгом благодарности, который хранится в сердце всей жизни. На полустанке Ольховка с запахом угля, голосами женщин, тревогой и детскими слезами происходит главное: миг, который меняет судьбы. Но хватит ли у героя 15 минут, чтобы сказать то единственное слово, ради которого можно прожить всю жизнь?
Книга о силе любви и памяти. О том, что время не властно над благодарностью.
Дождь стучал по подоконнику девятиэтажки, сливая мир за стеклом в серо-зеленую акварель. Внутри пахло лекарствами, дезинфекцией и тушеной капустой. Максим, или просто "Макс", сидел в кресле, обложенный подушками. Его лицо, осунувшееся после шести курсов химии, было бледным, как экран старенького монитора перед ним. Но глаза… глаза горели знакомым огоньком – тем самым, что зажигался в сетевых пабах Counter-Strike 1.6, когда он вел свою команду к победе на de_dust2. Только теперь карта была реальной, и ставки измерялись не очками, а жизнями.