Волшебное зеркало

Автор: | Владимир Фёдорович Власов |
Жанры: | Памятники истории и культуры , Мистика , Эротические рассказы и истории |
Год: | 2020 |
Волшебное зеркало – это наше сознание, через которое мы проникаем во внешний мир и познаём его. В древности даосы считали, что с помощью сознания мы можем не только постигать мир, но и управлять им. Эта книга составлена из ста рассказов о чудесах, необъяснимых явлениях и о духах из потустороннего мира. В этих рассказах древние философы утверждали, что при использовании совершенной мысли мы можем не только совершенствоваться сами, но и изменять мир по нашему усмотрению. Мир настоящий и мир прошлый – это единый мир. И как говорил Юань Мэй в своих рассуждениях: "Ведь золото или яшма, вырытые сейчас из земли, не перестанут считаться драгоценностями, так же как кирпич и черепица, дошедшие от древних времён, не могут считаться драгоценностями". Но для того, чтобы совершенная мысль превращалась в золото или яшму, необходимо достигнуть молниеносного просветления, когда, как в зеркале, становится ясен весь нравственный порядок мира, несущий с собой моральное и интеллектуальное совершенство.
Скачать книгу Волшебное зеркало бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Пёс Диоген дружит с тремя мудрецами, изучающими литературу и философию Древней Греции, и удивляется их неприспособленности к жизни и неумению противостоять внешним обстоятельствам и невзгодам. Отчаявшись, он вмешивается в их жизнь, устраняя препятствия в виде нечистой силы, но бедствия на этом не заканчиваются, и пёс продолжает им верно служить до конца, пытаясь защитить их и разделить с ними судьбу.
Всю войну он занимался тем, что убивал. Такова была специфика его службы. Работа. Дело. Его научили убивать. Учителями были опытные люди. Квалифицированные. Об их профессионализме свидетельствовало то, что они выжили в этой мясорубке.
А теперь учили выживать Малахова. И он учился. Он оказался очень способным учеником…
Так как многие из даосов являются Бессмертными Небожителями, ибо получили соответствующие знания через своё учение, то они, совершая путешествия на небеса и в другие потусторонние миры, знают довольно хорошо быт и условия жизни в тех тонких сфера мироздания, которые посещают, о чём и свидетельствуют в своих рассказах, переведённых автором в стихотворной форме. Чудеса являются для них привычным делом, потому что их небесные знания совершенны, а их возможности безграничны.
В одной древней книге написано: «Всё, что внизу, то и наверху, а всё, что наверху, то и внизу». Хоть мир небесный и отличается от мира земного, но на Небе, как и на земле, все духовные ценности одинаковы, а законы действия справедливости и милосердия вечны. Если на земле человек будет грешить, то он не попадёт на Небо, так же, как и небожитель, если перестанет заботиться о своей святости, то не возродится на земле в образе человека. Небесные Весы при оценке нашей праведной или неправедной жизни могут подарить нам бессмертие, или наказать нашим полным исчезновением во Вселенной.
Произнося слова и речи, древние мудрецы имели удивительную способность отстраняться от мира и от себя, вводя себя в идеальную пустоту, и как бы из субъекта превращаясь в объект своего созерцания, что давало им возможность постичь Истину. Буддисты это состояние называют просветлением, когда сама мысль может обходиться без слов и речей. К сожалению, в наше время, мы утратили эти качества наших мудрых предков, так как больше живём внешним, а не внутренним, теряя способность видеть в нашей жизни истинные вещи.
Тонкий мир в древности был так близок к реальному миру, что многие его представители попадали в мир живых. Им могли противостоять только мудрецы и даосы, которые благодаря своей святости, защищали народ от нечисти и учили людей быть чище, добрее и справедливее. Об этом говорил в XVIII веке даосский мудрец и литератор Юань Мэй в своей книге "О чём не говорил Конфуций", представленной читателям в авторском стихотворном переводе. А Конфуций не говорил о чудесах, о проявлениях высшей силы, о смуте и о духах.
Чудеса в нашей жизни случаются часто, но порой мы их просто не замечаем, потому что, чтобы их видеть, нужно перестроить своё сознание, как это пытался сделать герой рассказа «Неудавшееся превращение», пытаясь обрести бессмертие, и чему помешали его земные привязанности – любовь к семье. Для того, чтобы стать даосом, нужно много претерпеть, но в нашей жизни и так хватает разных чудес, если научиться их замечать, как это делали древние мудрецы, рассказы которых представлены читателю в авторском стихотворном переводе.
Даосы видят наш мир несколько иначе, чем мы, потому что, благодаря их знаниям, перед их взором открывается невидимая картина мира, где они чувствуют себя так же привычно, как и в нашем мире, потому что способны путешествовать между мирами, о чём и говорится в их рассказах, переведённых автором в стихотворной форме. В этих рассказах перед читателями открывается необычный мир, где, вероятно, со временем мы все когда-нибудь побываем.
The culture of China has developed over several millennia in the process of socio-economic development of individual ethnic groups, their subdivisions and groups in various natural geographical conditions, in the interaction of these ethnic communities among themselves and with the peoples of neighboring countries. The formation of the material culture of the peoples of China was affected by the uneven development of productive forces and industrial relations in different parts of the country, the specifics of the environmental situation, reflecting the diversity of physical and geographical features of various regions of China.
Հայ ժողովուրդը ձևավորվել է հնդեվրոպացիների՝ Հարավային Ուրալի տափաստաններից գաղթականների կողմից Հայկական լեռնաշխարհում բնակեցված հնագույն ցեղերի ձուլման երկարատեւ գործընթացի արդյունքում։ Ստեղծվող հայ ժողովրդի հիմնական բաղկացուցիչներն են եղել՝ Հայասները (որոնք տվել են հայերի ինքնանունը՝ «Հայ»), Արմենները (Արմիններ), ուրարտացիները, խեթերը և այլն։ Ըստ հին հայկական լեգենդների՝ հայերն ունեցել են երկու նախահայր՝ Հայկ (Հայկ) և Արամ, դրանք ծառայել են որպես առասպելական վկայություն այն բանի, որ հայ ժողովուրդը ձևավորվել է երկու հիմնական տարրերի՝ Հայասերի և Արմենների (Արմինների) միաձուլման արդյունքում։ Այս լեգենդներն արտացոլում են մ.թ.ա 9-8-րդ դարերում Հայաս և Արմեն ցեղերի կյանքի և ազատագրական պայքարի դրվագներ Ասորեստանի արշավանքի դեմ։ Սրանք լեգենդներն են «Գաջեթի և Բելայի», «Արա Գեղեցիկի և Շամիրամի» մասին։ Հայասները հին հնդեվրոպացիներ են, իսկ հայերը (արմինները) հին արամեա-սեմական ցեղերի ներկայացուցիչներ են։
Эта книга – путешествие по бескрайним просторам человеческих эмоций, философских размышлений и жизненных наблюдений. В сборнике собраны стихи о любви во всех ее проявлениях – от нежной и трепетной до страстной и всепоглощающей. Здесь вы найдете глубокие философские размышления о смысле жизни, о природе человеческого бытия и месте человека во вселенной.
Второй том этого издания посвящен обзору современного музыкального и танцевального искусства стран, расположенных там, где когда-то проходил Великий Шёлковый путь. Являясь как бы продолжением ретроспективы первого тома, второй том на сравнении и контрасте показывает те трансформации, что произошли за прошедшие почти 500 лет, а также степень сохранности и преемственности танцевальной и музыкальной культуры в этих странах.
Научно-популярная книга представляет собой статьи о создателях памятников культуры в Петербурге. Их творения рассматриваются в культурно-историческом аспекте. Книга снабжена списком литературы.
Автор – кандидат педагогических наук, доцент, преподававший в вузах Петербурга Культурологию и Историю отечественной и зарубежной культуры.
Публикация рассчитана на преподавателей и студентов художественных учебных заведений, культурологов, экскурсоводов, учителей школ, наставников молодежи, гостей и жителей Петербурга.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Пока ученые всего мира безуспешно бьются над загадками прошлого, Джангар уже дает ответы в настоящем. Автор исследует: а.) загадочную «рукопись Войнича»; б.) нерасшифрованный «Фестский диск»; в.) суперкомпьютер античности – «Антикитерский механизм». Давая ответы на неразрешимые вопросы человечества. Хочешь знать правду – отыщи ее сам!
В 7126 году от сотворения мира тобольский воевода князь Иван Семенович Куракин послал своих служилых людей к берегам Енисея для строительства Тунгусского острога. Не ведал, конечно же, тогда воевода, что в погоне за дешевыми мехами он положил начало массовой колонизации русскими Сибири и Дальнего Востока. Ему не суждено будет знать, какая цепь взаимосвязанных событий и величайших открытий с этим будет связана.С его легкой руки территория Русского царства увеличится почти втрое. И, конечно же, Иван Семенович не мог себе даже представить, что вскоре и земли американского континента войдут в состав России.
«Хроника земли Прусской», написанная священником Тевтонского ордена Петром из Дусбурга, – один из ярчайших памятников историографии европейского Средневековья. Хронологически она охватывает период с 30-40-х гг. XIII в. до 1326 г. Повествование сосредоточено на завоевании Пруссии Тевтонским орденом, начатом в 40-е гг. XIII в. и законченном в 1293 г. Вместе с тем в «Хронике» отражена ранняя история Тевтонского ордена, а наряду с ней – события всемирной истории, образующие фон для основного повествования.
«Хроника» является не только историческим памятником, но и памятником богословской и крестоносной мысли. Вторжение Тевтонского ордена в Пруссию, по сути, было Крестовым походом, формально направленным на христианизацию прусских языческих племен, хотя на самом деле крестоносцы ставили целью создание собственного территориального государства на захваченных землях. Представляя собой апологию крестоносного движения и военных действий Тевтонского ордена, «Хроника» содержит теорию «новых» (духовных, священных) войн, а многие ее главы написаны в духе средневековых житий, чудес и «примеров», что служит отражением духовного мира крестоносца, превращает ее в литературный памятник ордена и придает ей читательский интерес.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Книга может представлять интерес для рунологов и филологов, занимающихся историей и природой рун северной Европы.
В целеполагании книги центральное место отводится даже не вскрытию актуальных смыслов строф рунических поэм, но построению открытого и достаточно строгого вывода этих смыслов в отличие от их получения методом эзотерического «откровения». Руническая поэма, состоящая исключительно из иносказаний, и краткая, как шифровка «русской пианистки Кэт», на самом деле представляет собой криптозапись, защищённую от компрометации. Чтобы прочесть шифровку, необходимо обладать ключом в виде части текста некой книги, как в шпионском романе. С целью сокращения степеней свободы прочтения смыслов привлекается обширная библиография, способствующая конкретизации исторического и мифологического контекста. Это даёт основание рассматривать книгу как объективное (в силу его открытости) исследование, результатом которого явилась прежде всего доказательность вскрытых смыслов строф рунических поэм.