Слова Серафима Саровского

Слова Серафима Саровского
Аннотация

Преподобный Серафим Саровский иеромонах прозорливец и чудотворец – один из наиболее почитаемых и горячо любимых святых как в России, так и во всем мире.

Народное почитание старца распространилось в России в течение XIX века. Прославлен Российской церковью в 1903 году в лике преподобных по инициативе царя Николая II.

Бережно собранные поучения его содержат великую мудрость Православия, вбирают в себя опыт духовной жизни Святых отцов древности и самого батюшки.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Рекомендуем почитать

Аскетические писания преподобного Исаака Сирина (VII в.), епископа Ниневийского, исполненные тонкого духовного ведения и мистического опыта, во все времена были излюбленным чтением не только монахов, но и мирян Православной Церкви. «Слова подвижнические» были переведены с сирийского языка на греческий в конце IX – начале X вв. и получили широкое распространение в восточно-христианском мире. Первый славянский перевод появился в XIV в. Зрение духовных глубин, которого сподобился святой, всецелая устремленность к Богу, проникновение в Божественные тайны поставили писания преподобного Исаака в один ряд с творениями величайших богословов Вселенской Церкви.

Другие книги автора Религиозные тексты

Смысловой перевод Корана. Во всех переводах Словесности (Корана) основной смысл конечно же был донесен. Однако в большинстве случаев в передаче смысла переводчики исходили из сформированного традицией мировоззрения. Опора каждого переводчика на устоявшиеся «клише», безусловно, отражается на смысле переводимого текста. Такая проблема существовала, к примеру, при черновом переводе Крачковского И.Ю., так как за основу им были взяты существующие традиционные разъяснения и комментарии. Отличием же предлагаемого смыслового перевода от существующих ранее является то, что осмысление текста основывается на самом тексте. Та или иная тема передается не обрывочно, с учетом сопутствующего контекста, а с учетом всего текста Предписания. Соблюдается главный принцип: Словесность (Коран) разъясняет Словесность (Коран).

Переводить Коран автор начал еще в 2006 году, вначале поэтически, а потом и дословно. Объем переведенного Корана примерно три джуза.

Йога-сутра Патанджали, корнями глубоко уходящая в И Цзин, это пошаговая инструкция достижения Просветления. Как и в конце любого Пути вас встретит Бог, Ишвара. Окончательное решение за Ним.

Зёрна Истины, посеянные И Цзином, разлетелись по всей Земле. Цветами лотоса расцвели в Индии. Здесь оказалась очень благодатная почва. Бхагавад гита, Песня Бога, один из этих драгоценных цветов.

Переведен весь Коран, данная книга – четвертый из четырех томов. В томе 4 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры. Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.–Н.О. Османов), или переводчиками (В.М. Порохова, Э.Р. Кулиев) – ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется – они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская академия-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.

Переведен весь Коран, данная книга – третий из четырех томов. В томе 3 содержится перевод с 18-й по 35-ю суры.Почему перевод смыслов Корана, выполненный автором, считается первым богословским? Дело в том, что перевод впервые выполнен ученым-богословом. Прежние переводы Корана на русский язык были выполнены или востоковедами (как Г.С. Саблуков, И.Ю. Крачковский, Б.Я. Шидфар, М.–Н.О. Османов), или переводчиками (В.М. Порохова, Э.Р. Кулиев) – ни у кого из них не было мусульманского богословского образования. Значение их работ нисколько не умаляется – они, безусловно, по-своему уникальны. Автор данного богословского перевода смыслов Корана получил высшее богословское образование в университете “аль-Азхар” (богословская академия-ма‘хад, а затем факультет Шариата), работает имамом Московской Мемориальной мечети с 1997 года. Автор не претендует на то, что этот труд исчерпывает все смыслы Священного Писания.

Наставления о молитве святых Божиих людей. Сокровенными тайнами своей молитвенной жизни делятся Святой праведный Иоанн Кронштадтский, Святитель Димитрий Ростовский, Преподобный Исаак Сирин, Паисий Святогорец, Игнатий Брянчанинов и многие другие. Приведены тексты основных православных молитв на русском языке, символ веры и молитвенное правило. Книга будет полезна каждой семье. Прекрасный подарок верующему православному христианину.

…Так ли ты живешь, как должно жить христианину, т.е. усердно ли желаешь и усиленно ли домогаешься того, чего желает и домогается истинный христианин?.. Предлагаю наставление на одни день. Если будешь верно следовать этому наставлению, то увидишь, что другое наставление тебе не будет нужно! Как проведешь день первый, так должно будет провождать и всякий следующий…

Самое популярное в жанре Духовная литература

Вам приходилось сталкиваться с такой ситуацией, что вы долго молитесь о чём-то, но ответ так и не приходит? Что мы должны делать в этом случае? Махнуть рукой и перестать ждать ответ? Отчаяться и сдаться? Перестать верить Богу и прекратить молиться? Если нет, то как долго ждать ответа на молитву?

Подобное случается со всеми нами. Часто бывает, что мы молимся, верим, ждём, но ответ задерживается. Давайте поговорим об этом…

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Все предания народов мира являются отражением таинственной, загадочной и сокрытой предысторией современного человечества. Расшифровывая эту часть предыстории и связывая её с современной историей, мы наконец получаем то культурное наследие, которое когда-то было сокрыто и потеряно. «Наследие Аркаима» – это попытка отправить читателя в прошлое, противоречащее всевозможным академическим постулатам.Истинно прошлое, современное и будущее возможно определить только душой, осветив светом истины изнутри.

Представьте, как до вашего воплощения, будучи в начале начал Единого измерения, или быть может на просторах безбрежного Космоса среди мерцания бесконечных блаженных миров и райских планет… Или быть может в той таинственной Нирване, «ничто», где одновременно все есть и ничего нет… Находясь там Вечность Вечностей… То есть дольше чем по нашим меркам миллиарды миллиардов лет… Вам это блаженное дело наконец-то надоело. И тогда Бесконечное Вездесущее Всемогущее Божественное Сознание захотело то ли со скуки, то ли в порыве Духа, то ли забавы ради наобум и не глядя развлечь себя САМОЙ ПОТРСЯСАЮЩЕЙ ИГРОЙ ИЗ ВСЕХ! Ну или по крайней мере так звучало в том трейлере, который в качестве ее маркетинга выпустил наш Божественный Цех. В конце концов, как обещал нам ее таинственный разработчик, ООО «Бог», из бесчисленного количества игровых миров и всевозможных планет… «Игра в Человека» – одна из лучших игр из всех!

Эта книга – непрекращающийся диалог в письмах двух талантливых писателей. Чтобы читатель понял, что протоиерей Николай Агафонов – человек необыкновенный, в послесловии к книге ее автор, Алексей Алексеевич Солоницын, приложил свои заметки о творчестве дорогого друга и наставника.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Главная героиня повести София впадает в уныние из-за болезни сына. В один из дней она решается обратиться к Богу. Когда она пребывает в церковном саду, к ней приходят откровения…

Суфийские притчи представляют собой уникальный жанр литературы, который отличается глубоким символизмом, мудростью и духовной значимостью. В них часто заключены скрытые уроки, направленные на размышление и самопознание. Суфийские притчи, используя яркие образы и аллегории, способны заинтересовать и вдохновить читателя, помогая ему в поиске истины и гармонии внутри себя. Величие суфийских притч заключается в их способности проникнуть сквозь поверхностное понимание и донести до читателя глубинные мудрости о жизни, человеческих отношениях и духовном развитии.

Дорогие друзья! У вас в руках новая книга Константина Александрова, автора романа «Рождённые Заново». В своей новой книге Константин попытался обосновать библейское происхождение многих пословиц, поговорок, крылатых выражений. Мы их используем ежедневно. Используем для придания веса своему слову, добавляя красок фразе и объёма мысли. Автор нисколько не претендует на толкование и осмысление Писания, а только хочет снова вызвать интерес к библейской истории, показать то, что она не закончилась 2000 лет тому назад, а жива и актуальна сегодня.

Многие люди не знают, как избавиться от постоянно преследующих их неудач.Существует немало причин, которые мешают человеку быть успешным в жизни.

В этой книге автор останавливается на пяти основных причинах, которыепрепятствуют осуществлению мечты, достижению намеченных целейи исполнению Божьей воли.

Вы устали от бесконечных проблем в своей жизни?

Не знаете, как изменить сложившуюся ситуацию?

Не отчаивайтесь! У вас есть выход! Вы можете разорвать замкнутый круг неудачи стать успешным человеком! Эта книга будет вам путеводителем и хорошейподдержкой в борьбе с жизненными неурядицами.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Вторая книга цикла о Хранителе Равновесия.

После похищения, Варя возвращается к обучению и продолжает путь Хранителя. Под руководством Рагнара она всё глубже познаёт свои способности и свою суть.

Но однажды появляется Тьма, предлагая заключить союз, разделить власть и ощутить свободу. Его слова задевают Варю, ей тяжело принять факт того, что Тьмы в ней больше, чем Света.

Пока она ищет ответы, прошлое Рагнара раскрывается с неожиданной стороны, а судьба готовит новое испытание. Чтобы спасти близких, Варе придётся пожертвовать собой и пройти сквозь собственную тьму.

Магия, внутренний конфликт, любовь, выбор и сила принятия – в продолжении истории, где разрушение становится началом исцеления.

Что такое душа и почему мы знаем о ней так мало, хотя постоянно ощущаем её существование? Книга Марии Алексеевой раскрывает древние и современные представления о природе души, рассказывает о тайнах её происхождения и её истинном предназначении. На страницах этой книги автор увлекательно и доступно объясняет сложные духовные темы: жизненные циклы души, её уроки и задачи, внутреннее исцеление и процесс духовного пробуждения человека. Путь к пониманию собственной души – это всегда путь к себе настоящему, путь к осознанию личной силы и внутренней гармонии. Практические методики, упражнения и осознания помогут читателю прожить свою уникальную встречу с собственной душой, получить доступ к внутренней мудрости и глубоко изменить свою жизнь. Права на иллюстрации: Мария Алексеева.

Оставить отзыв