Сквозь слезы. Русская эмоциональная культура

Сквозь слезы. Русская эмоциональная культура
Аннотация

Слезы – универсальная тема для всех мировых культур, однако отношение к ним может быть разным. Проявление эмоций зависит от исторических и социальных обстоятельств, выражается и расценивается во взаимосвязи многих факторов индивидуального и коллективного опыта – традиции, идеологии, границ принуждения и свободы. Авторы сборника «Сквозь слезы» – среди которых Константин Богданов, Светлана Адоньева, Олег Лекманов и другие – пытаются ответить на несколько важных вопросов о русской эмоциональной культуре. Насколько она специфична в своих исторических и социальных трансформациях? В чем проявляется ее «слезливость»? И что дает это знание нам – в ретроспективной оценке прошлого, в заботах о настоящем и надеждах на будущее? Сборник составлен по материалам конференции, состоявшейся в ноябре 2022 года в ИРЛИ (Пушкинский Дом) РАН при поддержке издательства «Новое литературное обозрение».

Другие книги автора Константин Анатольевич Богданов

«Врачи, пациенты, читатели» – самая известная книга Константина Богданова, уникальное по масштабу исследование медицинских и литературных представлений о физической природе человека и их влиянии на общество. Каким образом соотносятся друг с другом медицина и художественная литература? Как воспринимались на Руси медицинские нововведения Петра I? Как относились в XVIII–XIX веках к самоубийствам, хирургическим операциям, лечению с помощью электричества, магнетизму? Почему ужас перед преждевременным погребением приобрел в начале XIX века воистину колоссальный размах? Ответы на эти и многие другие вопросы читатель найдет на страницах книги «Врачи, пациенты, читатели», сочетающей в себе скрупулезность научного исследования с увлекательностью изложения. Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историей русской культуры.

История, по мнению автора, не дана нам как целое, но может быть представлена в частностях – как серия фрагментов ускользающего текста о знаниях и эмоциях, идеях и событиях, болезнях и снах, памяти и воображении. Выбор таких фрагментов теоретически безграничен, но, будучи сделанным, ведет к социальной прагматике – осознанию условностей исторического опыта, «переменных величин» внешнего принуждения и внутренней свободы. В настоящей книге история русской культуры слагается из исследований по теории историографии, филологической антропологии, истории литературно-публицистических дискуссий, социолингвистики, историософии климата и истории медицины.

Новая книга Константина Богданова посвящена культурным и социально-психологическим контекстам, соотносимым с представлением о порче текста. Что общего в кляксах, пятнающих ученические тетради, редкие манускрипты, музыкальные партитуры, живописные полотна и литературные рукописи? В изложении автора «история клякс» разворачивается в ретроспективе примеров и событий, обнаруживающих правила, призванные структурировать социальное взаимодействие предписаниями этического и эстетического характера, взаимосвязь идеологии, эмоций и культурной метафизики.

Новшества в культуре сопровождаются появлением слов, не только пополняющих собою социальный речевой обиход, но и постепенно меняющих представление общества о самом себе. Как соотносятся в общественном сознании ценности традиции с инокультурным и иноязычным «импортом»? Чем чревато любопытство и остроумие? Почему русский царь пропагандирует латынь, аристократы рассуждают о народности, а академик Б.А. Рыбаков ищет – и находит – в славянском язычестве крокодилов? – на эти и другие вопросы пытается ответить автор книги.

Революции происходят по воле народных масс или массами манипулируют заговорщики? Исторический роман «Красный рассвет» (первая часть «Гибель империи») раскрывает тайные механизмы Великой русской революции 1917 г. При написании романа, автор поработал над архивами спецслужб, государственными и частными архивами Германии, Швейцарии, США. В результате, появилась версия насильственного отречения Императора Николая II, подлого предательства ближайшего окружения государя. Читатель узнает в чьих интересах действовали вожди революции Ленин, Троцкий, Сталин. Раскрыта и роль агента германского генштаба Парвуса.

В романе удивительным образом переплетаются судьбы двух молодых людей дворянина Кутайсова и кузнеца Малькова. В результате революции друзья детства, стали злейшими врагами, поскольку оказались по разные стороны баррикад. Кровавый водоворот событий сделает Кутайсова воином белогвардейского движения, а Мальков возглавит карательные органы большевиков. Роман написан в 2017 году, через 100 лет после революции.

Борьба за обладание Галицко-Волынской Русью между Литвой и Польшей велась на протяжении нескольких десятилетий, то затихая, то вспыхивая с новой силой. Никто из соперников не хотел добровольно уступать друг другу ни пяди земли, на которую претендовал. Этим и объясняется чрезвычайно упорный и долговременный характер этой борьбы. Окончательно она прекратилась лишь после объединения Литвы и Польши под скипетром одного правителя, которым стал Владислав I Ягайло.

В книге на обширном фактическом материале анализируются дискурсивные особенности советской культуры 1920—1950-х годов – эффективность «ключевых понятий» идеологии в коммуникативных приемах научного убеждения и художественной выразительности. Основное внимание автора сосредоточено на тематических и жанровых предпочтениях в области фольклористики и «народного творчества». Автор дает свои ответы на вопросы: на каких риторических, социально-психологических и институциональных основаниях в советской культуре уживаются соцреализм, эпос (и квазиэпос), сказка (и «советская сказочность»), пафос пролетарской бдительности и популярность колыбельных песен, дидактика рациональности и едва ли не магическая вера в «заговорную силу» слова.

У нас нет сведений о том, когда зародились самые первые контакты между Пястами и Рюриковичами, какой характер они носили, и что послужило непосредственной причиной их возникновения. Письменные источники на этот счёт хранят глубокое молчание; в них нет ни одного, даже самого короткого сообщения, проливающего свет на интересующий нас вопрос. Польско-русские отношения в IX в. и в первой половине X в. остаются полнейшей загадкой для исследователей.

Самое популярное в жанре Культурология

«Культура патриотизма и ее формирование в современной России» – это научная монография, которая исследует сущность патриотизма и его влияние на современное общество России. Монография предлагает анализ различных факторов, способствующих формированию культуры патриотизма в современной России. Авторы исследуют влияние медиа, образовательной системы, государственной политики и общественных организаций на формирование патриотических ценностей и идентичности у граждан.

Основываясь на эмпирических исследованиях, монография также предоставляет анализ эффективности различных программ и инициатив, направленных на формирование культуры патриотизма в России. Авторы обсуждают положительные аспекты и вызовы, с которыми сталкиваются такие программы, и предлагают рекомендации для дальнейшего укрепления и развития патриотической культуры в стране.

Монография «Культура патриотизма и ее формирование в современной России» является ценным исследованием для академического сообщества, политиков, общественных деятелей и всех интересующихся развитием патриотического сознания и идентичности в современной России.

Стихотворение «В парке плакала девочка…» (1910) – одно из наиболее известных произведений Игоря Северянина (1887–1941) – самого издаваемого в России поэта предреволюционных лет. Казалось бы, безыскусное и едва ли не «детское» стихотворение выглядит исключением на фоне его других, новаторских и нарочито эпатирующих, текстов. Но так ли это? Книга Константина Богданова – своеобразный «путеводитель» по этому стихотворению, в котором автор использует филологические возможности «медленного чтения». Исследователь показывает, как на фоне излюбленных тем Игоря Северянина – красота и дерзость, влюбленность и самовлюбленность, романтика и мелодрама – текст «В парке плакала девочка…» оказывается нетривиально открытым к разным прочтениям, детализующим литературные, изобразительные, музыкальные и социально-психологические контексты, важные как для самого поэта, так и для его современников.

Константин Богданов – филолог, историк культуры, ведущий научный сотрудник Института русской литературы (Пушкинский дом) РАН, автор вышедших в «НЛО» книг «О крокодилах в России», «Vox Populi», «Из истории клякс», «Переменные величины», «В сторону (от) текста».

Как художественные музеи превращались из элитарных собраний в динамичные, открытые для всех институции? Книга «Зритель, будь активен!» исследует процесс демократизации музеев, происходивший в 1920–1930-е годы по всему миру.

Фокус исследования – новаторские практики, с помощью которых музеи рассказывали о своих коллекциях широкой публике. Автор рассматривает опыт СССР, США, Германии, Франции и других стран, демонстрируя, как музейщики воплощали идеи просвещения, а также проводит параллели между экспериментами столетней давности и современными музейными практиками. Книга, иллюстрированная архивными документами и фотографиями, будет интересна как специалистам, так и широкому кругу читателей, увлеченных историей культуры.

«Логос» – один из старейших независимых гуманитарных журналов, возникших в постсоветский период. Журнал продолжает западническую традицию, развивая ту интеллектуальную линию русской культуры, которая связывает его, в частности, с дореволюционным «Логосом» – международным ежегодником по философии культуры, издававшимся в начале XX века.

За время своего существования «Логос» эволюционировал от журнала профессионально-философской ориентации, выполнявшего определенную просвещенческую функцию, до издания, охватывающего, помимо того, широкий спектр общественных проблем и стремящегося представить на своих страницах наиболее интересные и заметные интеллектуальные инновации современной России, а также основные тенденции мировой общественно-политической мысли.

В номере:

РАЗРЫВ И СОБЫТИЕ

[ul]Александр Дюттманн. Быть миметичным

Артем Серебряков. Веселье на «Мосту»: заметки о притче, игре и политике[/ul]

К ПРОБЛЕМЕ МИМЕТИЗМА

[ul]Алина Кондакова. Насильственная (не)взаимность: мимесис и антимимесис конфликта

Екатерина Григорьева. Бесконечный проигрыш: ревность и любовь в миметической теории[/ul]

ВНУТРЕННИЙ ОПЫТ

[ul]Анна Шашкова. Искушение пространством

Екатерина Хан. От минералогии к филологии: исследование каменных антропограмм

Нина Савченкова. Внутри мимикрии: вопрос об истине и лжи применительно к психической реальности[/ul]

и многое другое.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Как запрещенные рукописи попадали из‑за железного занавеса за границу, как их печатали и читали в эмиграции, что знали и думали об этом сами авторы? Книга Якова Клоца исследует первые западные издания и зарубежную рецепцию текстов о Гулаге и сталинизме в 1950–1980‑е годы. Тамиздат – как литературная практика и политический институт эпохи холодной войны – представлял собой альтернативное поле культурного производства, противопоставленного советскому режиму и догмам соцреализма, но не лишенного собственной иерархии, идеологии и даже цензуры. В центре повествования – история литературных связей, установившихся, вопреки железному занавесу, между издателями, критиками, читателями на Западе и авторами в СССР. Яков Клоц – филолог, славист, преподает русскую литературу в Хантер-колледже Городского университета Нью-Йорка.

Мир грибов окутан мистикой и противоречиями. Эта книга откроет удивительные и порой опасные тайны, которые веками пленяли воображение людей.

Во всех грибах – от грозных мухоморов до нежных лисичек – сосредоточены истории, вплетенные в ткань мифов и легенд разных культур.

Эта книга повествует об истории грибов в разных культурах: от тех, где их обожают, до тех, где их боятся и ненавидят. Автор знакомит широкую аудиторию с удивительным миром обитателей подземного царства.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

В аналитическом обзоре рассматриваются способы и средства создания представлений о миграции и мигрантах в современном русском языке и русскоязычном сообществе. Для сопоставления привлекаются данные из других европейских языков – английского, немецкого и французского. Главным объектом изучения являются языковые средства – лексические единицы, их сочетаемость и типичные контексты употребления, формирующие оценочное отношение к явлению миграции и к ее участникам. Анализируются также некоторые визуальные коды культуры (фильмы, изображения и фотографии в массмедиа, видеоролик), что помогает охарактеризовать концепт как полимодальный и включенный в культуру языковых сообществ.

Для широкого круга специалистов в области гуманитарных наук.

В сборнике рассматриваются вопросы взаимодействия искусствознания, философии культуры и географии в междисциплинарном поле исследования географии искусства. Особенностью данного сборника является научное осмысление пространственных и географических закономерностей создания и бытования художественных текстов, живописных полотен, травелогов и картографических произведений от Средневековья до современности. Обсуждаются такие темы, как художественное восприятие ландшафта, место искусства в формировании культурного ландшафта и образа территории, геобиографии творцов искусства и мифологизация геобиографии с помощью искусства, роль географических факторов в развитии искусства и концептов пространства в произведениях искусства.

This collection of articles deals with the interaction between art criticism, philosophy of culture and geography in the interdisciplinary approach in the study of the geography of art. The special feature of this collection is the scientific understanding of the spatial and geographical patterns of creation and existence of literary texts, paintings, travelogues and cartographic works from the Middle Ages to the present.The topics under discussion include the artistic perception of the landscape, the place of art in shaping the cultural landscape and image of a territory, the geobiography of creators of art and the mythologization of geobiography using art, the role of geographical factors in the development of art and the concepts of space in works of art.

В книге исследуются избранные метафоры, образы, символы и понятия русской и мировой культуры – их происхождение, эволюция и значение в разные эпохи, в различных странах и языках. Одна из тем сборника – соотношение вербального и визуального в символах культуры.

Издание предназначено филологам, историкам и культурологам.

Исследование посвящено почитанию святых в традиционной крестьянской культуре XIX – начала XXI в. и конкретно – легендам о святых, их взаимодействию с книжными житиями и фольклорной традицией. В основе многих житий святых лежат фольклорные легенды, однако влияние идет и в обратную сторону: жития святых, пересказываясь, изменяются и приобретают особенности фольклорных легенд. В работе рассмотрены механизмы формирования, функционирование, социокультурная роль и функции народных рассказов о святых, их взаимодействие и взаимовлияние с книжными житиями святых, а также дается подробный анализ в этнографическом и историческом контексте корпуса фольклорных текстов, посвященных святым Александру Ошевенскому, Кириллу Челмогорскому, Нилу Столобенскому, Никите Столпнику и Иринарху Затворнику.

Оставить отзыв