Предсмертие

Предсмертие
Аннотация

«… – А вы с Треневым или Асеевым знакомы? Беретесь уговорить? Без них нельзя. В Чистополе они представляют Президиум Союза писателей.

– Здесь я почти ни с кем не знакома. Я ведь ленинградка, не москвичка… К тому же я не член Союза и не член Совета эвакуированных. С чего Асееву или Треневу меня слушать?.. А скажите, пожалуйста, вам понятно, какого черта они не желают прописывать Цветаеву?

– Как! – моя собеседница сделала большие глаза и перешла на шепот. – Вам разве неизвестно, кто она?

– Известно: Цветаева – поэт, очень своеобразный и сильный. Одно время была в эмиграции. Потом вернулась по собственной воле на родину. Ее муж и дочь арестованы. Она осталась одна с сыном. Ну и что?

– Тссс! – снова встревожилась моя собеседница. – Не говорите так громко. Мы не одни.

Мы и в самом деле далеко не одни. Тесное, душное помещение почты полным-полно. …»

Рекомендуем почитать

Даниил Андреев, русский поэт и мистик, десять лет провел в тюремном заключении, к которому был приговорен в 1947 году за роман, впоследствии бесследно сгинувший на Лубянке. Свои главные труды Андреев писал во Владимирской тюрьме: из мистических прозрений и поэтической свободы родился философский трактат «Роза Мира» – вдохновенное видение мирового единства, казалось бы, совершенно невозможное посреди ужаса сталинского смертельного конвейера.

Другие книги автора Лидия Корнеевна Чуковская

«…– Я хотела бы узнать, – начала Софья Петровна, согнувшись, чтобы получше видеть лицо человека за окошечком, – здесь ли мой сын? Дело в том, что он арестован по ошибке…

– Фамилия? – перебил ее человек.

– Липатов. Его арестовали по ошибке, и вот уже несколько дней я не знаю…

– Помолчите, гражданка, – сказал ей человек, наклоняясь над ящиком с карточками. – Липатов или Лепатов?

– Липатов. Я хотела бы сегодня же повидаться с прокурором или к кому вам будет угодно меня направить…

– Буквы?

Софья Петровна не поняла.

– Звать-то его как?

– Ах, инициалы? Эн, эф.

– Нэ или мэ?

– Эн, Николай.

– Липатов, Николай Федорович, – сказал человек, вынимая из ящика карточку. – Здесь.

– Я хотела бы узнать…

– Справок мы не даем. Прекратите разговоры, гражданка. Следующий! …»

«… Не странно ли, что это погружение на дно вместе с Ленинградом, Катенькой, ночной Невой, что этот тайный, внятный только мне звук, возникающий от скрещения тишины и памяти, – что потом он с помощью чернил, бумаги, типографии обретет плоть и получит такое обыденное, общепринятое, всем доступное наименование: книга?

– Вы еще не читали «Спуска под воду?»

– Нет. А про что там, про работу водолазов?

– И не читайте, скучища.

– Неправда, непременно прочитайте! в этой книге что-то есть. Хотите принесу? Там никаких водолазов.

Книга… Она будет стоять на полке вместе с другими, ее будут брать в руки, перелистывать, ставить на место. Вытирать пыль – пыль с этой вот сегодняшней здешней тишины, сквозь которую кo мне возвращается Алешин голос и плач Кати-маленькой… »

Проза Лидии Чуковской – зеркало ее жизни. Зеркало эпохи, преломленной сквозь призму взгляда русского интеллигента. Дочь Корнея Ивановича Чуковского, она выросла в семье, где чтили традиции русской словесности с ее верой в человека и в его право на свободу. Лидия Корнеевна не боялась больших и сильных чувств. Она обладала очень редким даром – мужественного слова. Точность, безукоризненность слова – ее оружие в борьбе за справедливость. Писала она без перевода на язык другого поколения. Чувство гражданской и моральной сопричастности охватывает и сейчас от любой из ее страниц. Лидия Чуковская недаром всю жизнь занималась Герценом. В ее открытых письмах и статьях чувствуются его уроки. В них та же сродненность с Россией и русской культурой, тот же пламенный темперамент, та же четкость и бескомпромиссность гражданской позиции. Однако в каждой своей статье, в каждой книге для Лидии Чуковской главное – не обличение палачей и приспособленцев, а возрождение нравственности, критерии которой, к несчастью, нами во многом утеряны. Лидия Чуковская все еще далеко впереди, она дожидается нас в иной, человечной и умной России.

«…К каждому человеку когда-нибудь приходит беда. К каждому – пора одиночества. К каждому сознание непоправимой ошибки, неудачи, а иногда – надвигающейся гибели. Так вот, существование Фриды на земле для меня было залогом, что ошибка моя поправима, горестная неудача еще может обернуться радостью, и от болезни можно выздороветь, и от гибели спастись и спасти. Меня успокаивал и обнадеживал самый звук ее имени. Если я и погибну, то Фрида не даст погибнуть тому, что гораздо больше я, чем я сама, – исписанным мною листкам. Пока рядом была Фрида, которая плакала и смеялась, радовалась и печалилась вместе с нами, – «Стоило жить и работать стоило!»

Потому что – раз она здесь – «всё еще может быть хорошо».

Стоило задумывать. Стоило осуществлять задуманное. Стоило пытаться, пробовать. Стоило поступать. Стоило искать слово для того, что таится в памяти под спудом. Она была необыкновенно благодарной слушательницей: уже то, как она слушала, – исцеляло. «Покажу Фриде», «расскажу Фриде», «спрошу у Фриды»… Да и просто так, когда не в чем было исповедоваться и не о чем просить или спрашивать, – легче становилось на душе от ее кроткого, доверчивого, бережного к твоей ранености присутствия. …»

«Выступая на XXIII съезде партии, Вы, Михаил Александрович, поднялись на трибуну не как частное лицо, а как «представитель советской литературы».

Тем самым Вы дали право каждому литератору, в том числе и мне, произнести свое суждение о тех мыслях, которые были высказаны Вами будто бы от нашего общего имени.

Речь Вашу на съезде воистину можно назвать исторической…»

Самое популярное в жанре Биографии и мемуары

О Рональде Рейгане уже очень много написано и сказано. Все знают его, как известного политика, как человека, не пользующегося спичрайтерами (из-за очень плохого зрения, а очки он стеснялся носить), как автора многих забавных оговорок (чего стоит хотя бы эта – «через пять минут начинаем бомбить», имеется в виду Советский Союз).

Стоматологическая поэма «Пошире, пожалуйста» – юмористический дневник поэта с ретроспективами – предназначена для любого читателя с интеллектом. Все совпадения не случайны. Не реклама. Не гербалайф.

Будьте осторожны со своими желаниями, иногда они сбываются.Поступив в университет, казалось, что в ближайшие пять лет все предопределено и прозрачно, но одно маленькое желание получить от жизни немного большего, изменило в итоге всю его жизнь. Он и не подозревал, что все что с ним происходит, медленно приближает его к тому самому желанию, которое он случайно пожелал себе, даже не задумываясь о последствиях.

Эта книга— собрание рассказов дочери Марины Цветаевой Ариадны Сергеевны Эфрон, записанных Еленой Коркиной в 19/0-1973 годах. Всего двадцать четыре рассказа, семь из которых посвящены парижской жизни Ариадны Эфрон в 1930-е, остальные повествуют о шестнадцати годах, проведенных ею в лагерях и ссылках.

А. С. Эфрон известна как автор воспоминаний о Марине Цветаевой «Страницы былого», публикатор ее литературного наследия, переводчик западноевропейской лирики и драматургии. Но книгу о своей жизни ей не довелось написать. И настоящее собрание ее устных рассказов представляет собой часть не написанной, но рассказанной книги.

Автор – исследовательница и публикатор творческого наследия Марины Цветаевой, текстолог и архивист, кандидат филологических наук, старший научный сотрудник Дома-музея Марины Цветаевой – провела в тесном общении с А. С. Эфрон последние шесть лет ее жизни.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Бабка, бабушка, мать, тетка, нянька, соседка, дама, графиня, ведьма, но чаще всего просто – старуха… Так обозначали их роли в сценарии, в пьесе, либо так называли за глаза самих актрис, которых любила вся страна. Далеко не всех знали по фамилии, но в лицо узнавали всегда. «В новом сезоне нужна пьеса для старухи», – говорили в Театре сатиры о Татьяне Пельтцер. Почему ее путь к известности был таким долгим? Почему она не осталась с мужем в Германии? Чего всю жизнь боялась Татьяна Ивановна?

Какой подвиг в блокадном Ленинграде совершила Гликерия Богданова-Чеснокова? Почему ей отказывались присваивать звание народной артистки?

Как выживала в лагерях Мария Капнист? За что у нее отобрали дочь? Как она разыгрывала соседок по дому? За что ее до конца дней считали ведьмой?

За что не любила «Покровские ворота» Софья Пилявская? Как у нее складывались отношения с Олегом Ефремовым?

Как повлияла на успех Любови Орловой и Клавдии Шульженко забытая звезда мюзик-холла Валентина Токарская? Правда ли, что ей делал подарки Гитлер? Как Елизавета Уварова вдохновила Евгения Шварца на литературное творчество? Почему одну из малых планет назвали именем бабушки Кости Иночкина – Екатерины Мазуровой?

Как дрессировала кур мама Аладдина – Екатерина Верулашвили?

Всего в книге киноведа, члена Союза кинематографистов РФ Сергея Капкова собрано около двадцати портретов. Монологи, интервью и рассказы о героинях от третьего лица, беседы с их друзьями и родственниками, фрагменты дневников. И, конечно, множество фотографий.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Имя и труды академика Натальи Петровны Бехтеревой, лауреата Государственной премии СССР, кавалера многих советских и российских орденов, широко известны в нашей стране и за рубежом. Она посвятила свою жизнь изучению самого сложного и загадочного объекта во Вселенной – мозга человека, благодаря которому мы способны думать, творить, выполнять как простые, так и тончайшие действия.

Эта книга – попытка рассказать о том, как Н.П. Бехтеревой удалось совершить величайшие открытия современности. Переписка ученого и архивные документы публикуются впервые.

Автор – известный научный журналист, в разные годы возглавляла отделы науки в «Общей газете», «Московских новостях», журналах «Русский Ньюсвик», «В мире науки» (русскоязычная версия Scientific American).

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Чем на самом деле является Нобелевская премия по литературе? Признанием высоких художественных качеств произведения? Отражением исторического запроса или частью политической конъюнктуры? Почему из всех достойнейших претендентов на награду из числа русских писателей, от Толстого до Ахматовой, премию получили лишь пятеро из них? Ответ кроется в их нобелевских речах: каждый из пяти писателей обратился к современникам с самым важным и насущным, со словами истины, которую не могла заглушить ни одна политическая система – ни Запада, ни Востока. Из этих слов-маяков и составлен нобелевский сюжет книги: свобода – дух добра – мир – правда – слово.

Политическая биография предельно необычного, яркого и эффектного деятеля. Анализ характера и убеждений, оказавшихся неожиданно актуальными именно сегодня, с определением: перед нами – классический консерватор и страстный поборник идей эпохи Просвещения.

Расшифровка смысла судьбоносной исторической развилки для СССР 1957 года. Воспоминания о Дмитрии Шепилове автора книги – его внука, заочный спор этих двух людей. Фрагменты автобиографии автора. Поэма в прозе, переполненная сдерживаемыми и открытыми эмоциями. И все перечисленное вместе взятое: вот что это за книга.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Это произведение о менеджере по продажам, семьянине, начинающем музыканте, живущем в Уфе. В книге рассказывается о психическом расстройстве, которое переживает автор, о его стремлении во что бы то ни стало сохранить свою индивидуальность, преодолеть одиночество. Эта книга о поиске вдохновения, о невозможности существовать без него.

Вниманию читателей представлен шестой дневник Энрида Борисовича Алаева, советского и российского экономико-географа, экономиста, доктора экономических наук. Книга является продолжением дневников и охватывает период с 9.01.1956 – 31.12.1961 годы. Шестой том – "На переломе" повествует о службе Энрида Борисовича в Германии, возвращении в Москву, работе в СОПСе, защите кандидатской диссертации. Предисловие написано внучкой Энрида Борисовича – Еленой Рулёвой.

Оставить отзыв