Пособие для изучения русского языка киргизскоязычными лицами и для изучения киргизского языка русскоязычными лицами. «Федины игрушки» (Федянын оюнчуктары)

Пособие для изучения русского языка киргизскоязычными лицами и для изучения киргизского языка русскоязычными лицами. «Федины игрушки» (Федянын оюнчуктары)
Аннотация

Книга предназначена для обучения русскоязычных лиц киргизскому языку и киргизскоязычных лиц русскому языку.Китеп орус тилдүү элдерге кыргыз тилин жана кыргыз тилдүү адамдарга орус тилин үйрөтүүгө арналган. Жарым бөлүккө бөлүнгөн китептин беттеринде, «Жомоктогудай окуялар» сериясындагы Нелли Копейкинанын «Федянын оюнчуктары» жомогунун кыргызча жана орусча жазылышы синхрондуу берилген.Которгон Сабаева Жамалкуль Турдакуновна.

Другие книги автора Нелли Копейкина

Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц узбекскому языку и узбекоязычных лиц русскому языку. На страницах книги, поделённых на половины, синхронно даётся узбекское и русское написание сказки «Федины игрушки» писателя Копейкиной Нелли Григорьевны из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.

То, что мы преподносим детям в их раннем возрасте, – это, по мнению автора предлагаемых читателю сказок, самый значимый пласт культуры. В этом нельзя не согласиться с Копейкиной Н. Г.Детские произведения писателя Копейкиной Н. Г. направлены на формирование жизнерадостного, активного, морально устойчивого, доброго человека. Они имеют большое социальное и общественное значение. Это готовые методические пособия для воспитательных и школьных учреждений. Они полезны и для детей, и для воспитателей.

Книга, представленная вашему вниманию, – это сборник рассказов писателя Н. Г. Копейкиной, наследницы русского реализма, писателя, чьи произведения почти всегда, за исключением произведений, написанных для детей, имеют возрастной ценз +18, так как отличаются реалистичным, откровенным отражением жизни во всех её проявлениях, не исключая сексуальных взаимоотношений людей. Сама писатель называет эти произведения «грязными» в том смысле, что в них ею отражена грязь жизни.

В настоящий сборник включены рассказы писателя Копейкиной Н. Г. о жизни наших современников.

Знакомясь с этой книгой, читатель будет увлечён не только представленными образами героев, интересными яркими сюжетами, зачастую с неожиданной концовкой, но и увидит разнообразный быт современника, его вниманию предстанет целый калейдоскоп человеческих отношений, поведенческих структур людей из разных слоёв населения.

Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц татарскому языку и татароязычных лиц русскому языку. На страницах книги, поделённых на половины, синхронно даётся татарское и русское написание сказки «Сказка о Пищухе-нервотрёпке, или Волшебная книга Егора Кузмьича» писателя Копейкиной Нелли Григорьевны из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.

Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц французскому языку и французоязычных лиц русскому языку. На страницах книги, поделённых на половины, синхронно даётся французское и русское написание сказки «Про еду» писателя Копейкиной Нелли из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.

Подозрительный по натуре хозяин и руководитель предприятия организует проверку работы своих сотрудников и устанавливает за ними в офисе слежку. Результат этих мероприятий становится для него неожиданным: он теряет хороших, преданных делу специалистов, свою помощницу, являющуюся его доверенным лицом, и свою репутацию.При простоте сюжета автор отображает настоящее героев: счастливое – одних, трагическое – других, и делает перехлёстный экскурс в прошлое некоторых из них.

Представленные в этой книге романы «Ножи» и «Козни» – это лёгкое чтиво, доступное широкой читательской аудитории. Они удерживают внимание читателя, даже самого неумелого. В обоих представленных романах много злодейств, но, к счастью, через паутину злодеяний отрицательных героев пробиваются добрые человеческие чувства и поступки положительных персонажей.

Большой ценностью произведений Копейкиной Н. Г. является натуралистическая передача образов без затемнения зла и осветления добра.

Самое популярное в жанре Языкознание

В книгу вошло 68 английских наречий, знание которых необходимо для общения на бытовые темы.Изучать и запоминать их намного эффективнее не по отдельности, а в составе словосочетаний или устойчивых выражений, которые встречаются в кадрах англоязычных кинофильмов.

В сборник вошли научные статьи, подготовленные по результатам Всероссийской научной конференции, посвященной 250-летию Ивана Андреевича Крылова. Программа конференции охватывала широкий круг проблем, связанных с творчеством писателя и его влиянием на русский язык, а также современных аспектов русского языка.Издание адресовано специалистам по русистике, преподавателям, методистам, аспирантам, магистрантам и студентам высших учебных заведений.

Это рассылка, выходящая в форме еженедельника в формате книги.Однако каждый номер рассылки не отсылается читателям, а приобретается самостоятельно.Первая часть курса будет основана на уроках Светланы Юнёвой по программе «Полиглот». Я буду описывать, как у меня получается осваивать эти уроки.Автор книги не является специалистом по изучению иностранных языков. Напротив, я хочу изучить английский язык самостоятельно и приглашаю читателя присоединиться ко мне.

Автор, опираясь на работы известных историков, лингвистов, впервые составил словарь топонимов правобережной части Нижегородского Поочья от устья реки Большая Кутра до устья реки Тарка. Результаты этой работы – не бесспорное определение происхождения географических названий, а призыв к научному подходу в их исследовании. Важной особенностью работы является анализ всей топонимии выбранного региона.

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод оригинала испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с испанского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного испанского варианта этого же романа. Пособие содержит 2 438 испанских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский язык на уровнях А2—С2.

Как подготовиться к ЕГЭ по русскому языку – так, чтобы получить достаточно высокие баллы и в то же время сэкономить свои силы и время? На этот вопрос отвечает книга, написанная опытным преподавателем и репетитором В. Слуцким.

Во второй книге серии «Истоки европейского сонета» речь идёт об истоках итальянского сонета и стиля La Vita Nuova. В авторских переводах со староитальянского сохранены не только смысл, идеи, но и уникальные рифмы, воплотив образы слов фонетически и лексически, что непросто из-за различий в языках. В прозаических эссе нет попытки охватить все биографические детали, но есть желание показать всё изящество и одухотворённость истоков, поэзии средневековья в диалогах о любви.

Пособие представляет испанский роман «Дон Кихот (часть 1, глава 5)», и состоит из упражнения на перевод русской версии испанского романа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на испанский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного испанского оригинала романа. В книге 1 600 испанских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих испанский на уровнях В2 – С2.

Пособие предназначено для подготовки выпускников к ЕГЭ по русскому языку. Под одной обложкой собраны теоретические материалы по каждому заданию, алгоритм их решения. Предлагается авторский вариант клише и примерное сочинение. Книга будет полезна выпускникам и учителям, может быть использована в качестве справочного пособия на уроках русского языка в 5—11-х классах.

Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод английского рассказа, адаптированного по методике © Лингвистический Реаниматор, с английского языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного английского варианта этого же рассказа. Пособие содержит 1 949 английских слов, идиом и американизмов. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский язык на уровнях А2 – С2.

Оставить отзыв