Скачать книги жанра Стихи и поэзия
Второй сборник Анны Ахматовой (1889–1966) «Четки» вышел в мае 1914 года, перед началом Первой мировой войны. С момента появления в 1914 году до 1923 «Четки» переиздавались 9 раз – редкий успех для молодого поэта.
В сборнике была продолжена линия "Вечера": большая внутренняя сосредоточенность, напряженность психологического узора, лаконизм, точность наблюдений, отказ от напевности стиха, приверженность разговорной речи, приглушенные краски, сдержанные тона.
Само название "Четки" указывает на "перебор" душевных состояний, приобретающих завершенность и напряжение молитвы. Во многих стихотворениях – обобщение личных переживаний. Чувство воплощалось в явлениях внешнего мира; подробности, детали становились свидетельствами душевных переживаний.
Джеффри Чосер, выдающий средневековый писатель, своими «Кентерберийскими рассказами» положил основу английской литературы. В основе сюжета история о том, как пестрая компания из двадцати девяти мужчин и женщин с разных концов Англии отправилась в паломничество из Лондона в Кентербери ко гробу святого Томаса Бекета. И чтобы скрасить долгий путь, паломники, рассказывают истории. Их рассказы перемежаются с разными ситуациями, которые подстерегают их на пути. Герои обсуждают услышанное и увиденное, спорят, горячатся, радуются жизни.
Поучительные и смешные, трагические и незатейливые рассказы путешественников остроумны и совершенно не скучны.
Каждая строчка прекрасного русского поэта Николая Рубцова, щемящая интонация его стихов – все это выстрадано человеком, живущим болью своего времени, своей родины. Этим он нам и дорог. Тихая поэзия Рубцова проникает в душу, к ней хочется возвращаться вновь и вновь. Его лирика на редкость музыкальна. Не случайно многие его стихи, в том числе и вошедшие в этот сборник, стали нашими любимыми песнями.
Вера Полозкова пишет о том, что неизменно существует вокруг и внутри нас. Говоря на одном языке со слушателями, она срывает овации многочисленной публики на своих выступлениях. Её поэзия обжигает настоящими чувствами, скрытыми во многих из нас.
“Осточерчение” – искусный синтез точных мыслей и виртуозного слога, собранных в 12 циклах стихотворного сборника молодой поэтессы.
Владимир Высоцкий – не просто легенда. Он – кумир целого поколения шестидесятников. Причем, не только ценителей бардов, но и театральной общественности и зрителей, смотревших его с экранов телевизоров. Голос Высоцкого звучал отовсюду, его исполняли любители в кругу друзей. Он был ярок и харизматичен. Он запоминается даже когда не любим. В сборник «Я никогда не верил в миражи» вошли наиболее известные тексты Высоцкого.
В моей новой книге я собрал все поэтические произведения, которые мною были написаны за всю мою жизнь. Это и стихи, написанные в стиле светской поэзии, это и мифологические сказы, написанные мной по мотивам русской языческой мифологии, это и мистическая поэма – «Диалог с Богом». Книга будет интересна как любителям поэзии, так и любителям мифологии, так как охватывает в себе оба этих плана.
Здравствуй, дорогой читатель! Я рада познакомить тебя со своей книгой, которая называется «На перекрёстке трёх дорог». Стихи этого сборника особенно дороги мне. Они повествуют о тех событиях, которые не обошли стороной ни одну семью России. Три войны. Три дороги. Три поколения. Наши деды сражались в Великой Отечественной, отцам достался Афганистан, нам же – Северный Кавказ. И всегда рядом с солдатом незримо стоял образ женщины: жены, матери, сестры или дочери. Той, которая вела его к Победе.
Эта книга о людях, какими я их люблю.О золоте мимолетных чувств и душевной ржавчине, о силе, которая живет в самых слабых плечах, и отчаянии, которое нередко посещает гигантов.О полёте и падении.О мозолях и шрамах.О любви и о тяжести её крыльев.О том, что мы не свет и не тьма. Мы – цвета и оттенки.Эта книга о том, чтобы не судить.Эта книга – место для встреч и прощаний, улыбок и слёз, стихов и прозы. Каждый из вас мог бы написать её сам.Потому что каждый – такая книга.
Часто мы не замечаем, что счастье заключено в простых вещах. Важно, чтобы были люди, с которыми можно поделиться своим счастьем и несчастьем, помочь кому-то, поддержать или, наоборот, чтобы было кому вас поддержать.
«Рецепты, которыми хочу поделиться с вами, я нахожу в лабиринтах своей памяти – и сколько чего взять, положить, замесить, сколько варить и жарить – все по памяти. А вы уж сами из своего опыта добавляйте да улучшайте мои рецепты. А стихи и рассказы – для настроения. В них грусти немного, а негрусти побольше. Как в рецептах соли и сахара. Кому как вкуснее.
Главное, чтоб было самое главное для счастья – кого кормить и чем кормить. Ведь если есть кого кормить – значит, вы не одиноки, не в смысле замужем-незамужем, детей полон дом или их нет. А в смысле – есть кого усадить напротив себя за стол, поставить вторую тарелочку да подливать-подкладывать. Хоть подружке, хоть соседке, хоть дальней или близкой родне. Ведь в одиночку есть не интересно, правда же? Надо, чтоб поели, а потом еще попросили и похвалили.
В общем, надеюсь, что мы друг другу пригодимся.
Я сердцем и душой с вами».
Жаркое – будет ли? – Дадут! Что с матами? – Они чуть – чуть… Вираж крутой? Так, он же в фильме… МИРАЖ… – в рассказике недлинном. Краткость! Чья сестра у нас? А рубленость и четкость фраз? – Быстрей помогут в продвижении, К итогам сказа – в завершение… А, СУТЬ? И где ее искать? Хвостом, ведь, крутит – не поймать, Сегодня в повести сидит – Речь монотонную твердит… На завтра, – глядь, она в поэме Стихами плещет и без лени… А через день – другой орет: – Пустите басней в анекдот!
Стихотворение «Мужчинам непросто» сделало Екатерину Довлатову известной – оно разлетелось по интернету, получив более 10 млн репостов. Его читают на вступительных экзаменах в театральные вузы, музыканты и начинающие рэперы записывают на него аудио, видео с чтением стихотворения собирают сотни тысяч лайков. В чем секрет успеха? Стихи Довлатовой затрагивают темы, которые близки многим, они дают ориентир, направляют, дарят поддержку. Поэтесса искренне пишет о том, что видит вокруг себя каждый день, не пытаясь кого-то изображать, кем-то казаться – именно этим она покорила поколение Instagram.
Впервые лучшие произведения автора под одной обложкой.
Эта книга – новый перевод пьесы У. Шекспира. Пьеса о злобном ростовщике и благородном купце, о безрассудном залоге, о дерзком похищении возлюбленной, о тайне трёх ларцов, о бескорыстной дружбе и щедрой любви, о правосудии и милосердии представлена читателю в новом виде, максимально приближенном к замыслу Шекспира.Книга будет интересна любителям и знатокам литературы средних веков, преподавателям литературы, студентам театральных и литературных вузов, театральным режиссёрам, сценаристам.
Средневековый алхимик и чернокнижник доктор Фауст продал душу дьяволу в погоне за знаниями и удовольствиями – таков сюжет немецкой легенды, которую Гёте положил в основу трагедии «Фауст». Его трагедия – о силе человеческого духа, стремлении постигнуть тайны мироздания, ошибках на жизненном пути, сомнениях и неустанных поисках вопреки всем трудностям. Гёте создал многогранное произведение, в котором переплетаются Античность, Средневековье и Новое время, сталкиваются разные взгляды на место человека в мире, ведутся споры о развитии искусства, поднимаются философские и религиозные вопросы, поэтому каждый найдет в «Фаусте» то, что будет ему интересно.
В настоящем издании представлен перевод Н. А. Холодковского, отмеченный Пушкинской премией, в сопровождении утонченных иллюстраций австрийского художника Франца Ксавье Симма.
Для удобства чтения каждая строфа на русском языке расположена напротив соответствующей строфы на немецком. Параллельный текст позволит без труда сравнивать текст оригинала с переводом, обращать внимание на трудности, с которым сталкивался переводчик, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты (в пдф-варианте).
Лента ляссе, утонченное оформление и обложка с серебряным тиснением добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.