Скачать книги жанра Советская литература
«Ленька был человек мечтательный. Любил уединение.
Часто, окончив работу, уходил за город, в поле. Подолгу неподвижно стоял – смотрел на горизонт, и у него болела душа: он любил чистое поле, любил смотреть на горизонт, а в городе не было горизонта.
Однажды направлялся он в поле и остановился около товарной станции, где рабочие разгружали вагоны с лесом…»
«…Потом сидели родственным кружком, выпивали.
Студент тоже сидел вместе со всеми; он попробовал было отказаться, но на него обиделись самым серьезным образом, и он сел.
Отец Лиды – чернявый человек с большой бородавкой на подбородке и с круглой розовой плешиной на голове, с красными влажными губами, – прищурившись, смотрел на дочь.
Потом склонялся к квартиранту, жарко дышал ему в ухо, шептал…»
«…А тут еще он волнуется, ему охота рассказать поярче, побольше – не так уж часто его слушают, да еще сразу столько людей. И всем, он понимает, интересно.
– Народу-у, мля!.. – У него какая-то дурацкая привычка: чуть ли не после каждого слова приговаривать «мля». К этому привыкли, не обращают внимания. – Идёс, мля, по пляжу – тут баба голая, там голая – валяются. Идёс, переступаес через них… – Петька выговаривает: «переступас».
– Совсем, что ли, голые?
– Зачем? Есть эти, как их?.. купальники. Но это ж так – фиксия.
– А ты как? Одетый?
– Зачем?…»
«… Не удивляйтесь тому, что сейчас будете читать о маленьком мальчике, незнаменитых взрослых и о простых событиях.
Для того чтобы лучше увидеть течение реки, бросают пучок сорванной травы на воду и по травинкам, которые то медленно, то быстро уходят прямо и вкось, угадывают ход струи.
Хочу вам показать ход времени. …»
Это первое Собрание сочинений Виктора Шкловского – его самый полный и самый обстоятельный рассказ о себе. Рассказ с доказательствами. И спором с самим собой.
Повесть «Жили-были» открывает первый том этого Собрания, вместе с ней размещена статья Ираклия Андронникова о творчестве В. Шкловского.
«… Алексей Максимович резкими большими шагами побежал по траве.
– Ты почему женщину ударил?
– Сам хочешь, старик? – Человек замахнулся.
– Берегись! – крикнул Горький, присев так быстро, что длинные полы пальто разлетелись.
Он замахнулся рукой с несжатой ладонью, повернулся и выпрямился, рубнув ладонью по челюсти.
Солдат упал.
Горький нагнулся над ним, поднял из травы фуражку.
– Тоже драться хотел, – сказал он, – а вот картуз потерял. …»
«Сначала в доме жили коммуною. Но, верно, коммунизм слишком несовершенен для генералов – разгородились, окопались каждый в своей комнате, каждый со своим горшком и самоваром. Живут в доме злобно, скучно, мелочно, ненужно, проклиная революцию и жизнь, живут оторванные от жизни, вне жизни, обернувшись к старому».
«На террасе в этом доме, на косяке у двери были многие карандашные пометки, с инициалами против каждой пометки и датою; каждый раз (раньше, когда дом не был еще разрушен), когда ремонтировался дом, всегда отдавались распоряжения не закрашивать эти даты, – и до сих пор еще хранятся пометки: „К. М. 12 апр. 61 г.“, „К. М. 29 апр. 62 г.“ – каждые две буквы, хранящие за собою имя, с каждым годом шли вверх. Потом на двадцатипятилетие исчезали года и появлялись вновь в самом низу двери. Инициалы К. М. – Катюша Малинина, прабабка Катерина Ивановна, возросли высоко: высока была и стройна в молодости правительница дома Катерина Ивановна…»
Герой романа – ровесник века – переживает все испытания, которые выпали на долю русского человека в 20 веке. Родом из интеллигентной семьи, Николай Болотов, едва окончив гимназию, записывается в Добровольческую армию. Крутой поворот судьбы вынуждает жить его при советской власти под чужим именем. ГУЛАГ, Отечественная война, вынужденная эмиграция – все это герой вспоминает уже в глубокой старости, пытаясь осмыслить свой непростой жизненный путь. Для романа характерно историко-философское осмысление событий, отсутствие нетерпимости к инакомыслию, стремление объяснить процессы, происходящие в России, с точки зрения их неизбежности.
Юрий Казаков путешествовал много и в каких местах только не бывал – и Печоры, и Таруса, и Новгородская земля, и северные края, рассказы о которых так завораживают читателя. Но еще писатель был и альпинистом, и охотником, и рыбаком; любил ходить пешком, не боялся заночевать где придется в любую погоду, останавливался в глухих деревнях и, как он сам писал: «все время смотрел, слушал и запоминал». Вот поэтому так мелодичны и правдивы рассказы этого писателя, искренне любящего свою землю.
«Самая лёгкая лодка в мире» – знаменитая повесть Юрия Коваля, которая во многом имеет биографическую основу. Книга впервые вышла в 1984 году и была награждена почетным дипломом Международного совета по детской книге для писателей. Сам автор говорил, что писал эту книгу 8 лет и что это – «важнейшая вещь» наряду с его самым большим по объему романом «Суер-Выер». В интервью Юрий Коваль так рассказывал о своей повести: «Конечно же, все это правда. Конечно же, я знаю, где Багровое озеро. И лодка эта есть, лежит она у меня на чердаке в моей избушке на Цыпиной горе». Главный герой этой книги исполняет свою мечту – строит из бамбука самую легкую лодку в мире и отправляется на ней в фантастическое плавание по рекам и озерам России. Присоединяйтесь и вы к этому атмосферному плаванию. Книга впервые выходит с новыми талантливыми иллюстрациями Дмитрия Трубина.
Для среднего школьного возраста.
Юрий Домбровский (1909–1978) писал свой главный роман “Факультет ненужных вещей” более десяти лет, не надеясь на публикацию в СССР. Впервые книга была издана в парижском издательстве в 1978 году, и автор даже успел подержать ее в руках. Публикация на родине состоялась много позже.
“Факультет” завершает своего рода дилогию, начатую “Хранителем древностей”, в них и главный герой один и тот же – Зыбин, человек, преданный культуре и сам ее неотъемлемая часть. Это роман-притча о предателе, жертве и палаче, о том, что в нашей стране понятия эти тесно и трагически переплетены. Зыбин арестован (антисоветская пропаганда, побег за границу, кража золота), но все равно остается победителем. Несломленным. Как и автор романа.
Отечественные и зарубежные критики ставили “Факультет ненужных вещей” в один ряд с “Мастером и Маргаритой” М. Булгакова и “Доктором Живаго” Б. Пастернака.
Борис Васильевич Бедный – советский писатель, ветеран Великой Отечественной войны, преподавал в Литературном институте на Высших литературных курсах (среди его учеников много прославленных писателей, например Чингиз Айтматов). Славу Борису Бедному принесла повесть «Девчата», переведенная на пятнадцать иностранных языков и легшая в основу одноименной кинокартины. Каждому в России хорошо знаком фильм «Девчата», снятый в 1961 году режиссером Юрием Чулюкиным, где главные роли исполнили Надежда Румянцева и Николай Рыбников. Веселая комедия о любви в затерянном на Урале поселке лесорубов не только покорила зрителей по всему Советскому Союзу, но и получила несколько престижных призов на зарубежных кинофестивалях. Повесть «Девчата», однако, во многом отличается от знаменитой картины: глубже раскрыты характеры героев, суровая жизнь в далеком поселке показана значительно реалистичнее, и даже в сюжете встречаются существенные различия.