Скачать книги жанра Литературоведение

Вопрос об эстетическом каноне сталинской эпохи и смежная с ним проблема взаимодействия эстетики и политики в послевоенном СССР – центральные и вместе с тем самые малоисследованные фрагменты культурной истории «малого» ХX века. С помощью каких институций и учреждений обеспечивалось сообщение между политической и эстетической сферами? Какую роль в этом процессе играла Сталинская премия в области литературы и искусства? Книга Дмитрия Цыганова – это первое исследование, целиком построенное на архивных источниках и содержащее подробное описание и всесторонний анализ институционального облика Сталинской премии по литературе. Автор не только рассматривает детали работы Комитета по Сталинским премиям и нюансы присуждения наград, но и реконструирует ключевые культурные тенденции, которые определили динамику развития соцреалистического литературного проекта. Показывая сложное взаимовлияние различных институтов, формировавших канон сталинской эпохи, исследователь уводит читателя от упрощающей схематичности и предлагает ему более комплексное представление о литературном процессе 1930-х – начала 1950‐х годов. Дмитрий Цыганов – филолог, историк культуры, научный сотрудник ИМЛИ РАН.

Владислав Отрошенко – писатель, автор книг “Драма снежной ночи: роман-расследование о судьбе и уголовном деле Сухово-Кобылина”, “Гения убить недостаточно”, романов “Приложение к фотоальбому”, “Персона вне достоверности”. Лауреат “Ясной Поляны” и итальянской литературной премии “Grinzane Cavour”. “Гоголь и рай, Гоголь и ад, Гоголь и второй том, Гоголь и летаргический сон, Гоголь и элементарные частицы… Я как будто заново с потайного хода вошел в громадное и таинственное здание, в котором раньше казалось всё знакомым, а теперь вдруг открылись неизведанные пространства. Что происходило с Гоголем в жизни, в искусстве, в смерти, во сне и за гробом” (Владислав Отрошенко).

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Тема смерти в том или ином виде возникает в детской книге едва ли не с той же частотой, как и тема дружбы. Но не всегда взрослые готовы обсуждать ее с ребенком. Исследование «Жизнь и смерть: самые важные вопросы детской литературы» предлагает подробный анализ того, о чем и, главное, зачем детская литература говорит с читателями на такую «страшную», как кажется многим, тему. Автор рассматривает наиболее популярные, читаемые, обсуждаемые книги прошлого и самые современные. Здесь отражены разные аспекты этой темы и ситуации, в которых ребенку (и взрослому, готовому говорить с ребенком о смерти) именно книга может помочь: в каждой главе рассматриваются произведения, посвященные например, смерти бабушек и дедушек, друга, кого-то из родителей, даже любимой собаки или канарейки.

Кроме очевидных профессиональных достоинств книги, отметим прекрасный литературный язык автора. Текст читается легко и даже увлекательно. Издание содержит прекрасный справочный аппарат: в оглавлении под названиями глав указаны основные произведения, рассмотренные в ней, а раздел «Библиография» дополнен фильмографией, которая неразрывно связана с литературой и с рассматриваемыми вопросами.

Автор исследования – Ольга Бухина, переводчик, литературный критик и специалист по детской литературе, – известна профессионалам также по блестящему труду «Гадкий утёнок, Гарри Поттер и другие. Путеводитель по детским книгам о сиротах».

Издание будет полезно библиотекарям, педагогам, а также родителям, стремящимся подобрать наиболее подходящую литературу для детского чтения.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Вторая книга о сказках продолжает тему, поднятую в «Страшных немецких сказках»: кем были в действительности сказочные чудовища? Сказки Дании, Швеции, Норвегии и Исландии прошли литературную обработку и утратили черты древнего ужаса. Тем не менее в них живут и действуют весьма колоритные персонажи. Является ли сказочный тролль родственником горного и лесного великанов или следует искать его родовое гнездо в могильных курганах и морских глубинах? Кто в старину устраивал ночные пляски в подземных чертогах? Зачем Снежной королеве понадобилось два зеркала? Кем заселены скандинавские болота и облик какого существа проступает сквозь стелющийся над водой туман? Поиски ответов на эти вопросы сопровождаются экскурсами в патетический мир древнескандинавской прозы и поэзии и в курьезный – простонародных легенд и анекдотов.

В издании собраны материалы лекций, проведённых в 2012-2018 годах и посвящённых истории важнейших неофициальных литературных групп послевоенного времени: «Филологическая школа», «Группа Черткова», «Лианозовская школа». Лекции прочитаны живыми участниками названных объединений, прокомментированы филологами и критиками.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Книга посвящена вопросам поэтики биосферы и эволюции стихового слова. В качестве исходных данных для анализа использовались преимущественно полные собрания стихотворных произведений отечественных поэтов: Тредиаковский В.К., Ломоносов М.В., Державин Г.Р. (восемнадцатый век); Пушкин А.С., Лермонтов М.Ю., Баратынский Е.А., Тютчев Ф.И., Толстой А.К., Глинка Ф.Н., Фет А. А. (девятнадцатый век); Хлебников В.В., Маяковский В.В., Заболоцкий Н.А., Чижевский А.Л., Кузнецов Ю.П., Соснора В.А. и др. (двадцатый век). Для количественного описания рассматриваемых вопросов применялись специально разработанные биосферные индексы. В контексте поэтики биосферы проанализировано более 300 тысяч стиховых строк. Подробно рассмотрена частота встречаемости образов флоры и фауны в собраниях стиховых текстов различных поколений поэтов. Представлены детальные данные о повторяемости образов космоса, живого вещества, воздушной, водной и наземной среды в стихах отечественных поэтов. Продемонстрирована тенденция к увеличению видового разнообразия и углублению биосферной тематики в стихах поэтов двадцатого века по сравнению с девятнадцатым и восемнадцатым веком. Особое внимание уделено эволюции семантики стихового слова: от доминирования предметного значения на начальном этапе становления русской поэзии до многомерности у ряда поэтов двадцатого века.

Для любителей природы и отечественной поэзии, преподавателей литературы и экологии с целью развития биосферного мышления.

Книга «Комическое» была написана Ю. Б. Боревым более 60-ти лет назад. Первая ее редакция называлась «О комическом» и была опубликована в 1957 году. Казалось бы, время было совсем иное, философские труды и работы по эстетике находились тогда под сильным идеологическим давлением. На удивление в настоящей работе оно хоть и присутствует, но ощущается крайне слабо. Автор исследует сущностные особенности комического, его разновидности, формы, выразительные средства, которые не связаны с сиюминутной конъюнктурой и веяниями времени, но позволяют вскрыть природу самого явления. Книга эта была переведена на иностранные языки, на нее ссылаются и ее цитируют в большинстве трудов, посвященных проблеме комического. Эту работу по праву можно назвать классической. Издание адресовано ученым гуманитарных специальностей, в частности филологам, философам и культурологам, изучающим феноменологию комического.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

В книги собраны материалы, отражающие жизнь и творчество великого русского писателя Михаила Афанасьевича Булгакова. Автор рассказывает о родных и близких писателя, о его друзьях и литературных современниках, о том, как Булгаков, один из самых популярных советских драматургов 20-х годов, в 30-е годы вынужден был замолчать, продолжая, однако, писать «в стол» свой главный роман «Мастер и Маргарита». Читатель узнает о сатирических повестях Булгакова, одна из которых, «Собачье сердце», пользуется неизменной популярностью и сегодня. Большая глава посвящена роману «Белая гвардия», где на личном опыте описывается начало Гражданской войны в Киеве. В этом романе, по словам поэта Максимилиана Волошина, Булгаков сумел запечатлеть «душу русской усобицы». Читатель сможет найти ответы на загадки многих булгаковских произведений, он выяснит, кто стали прототипами их героев, как отразились в творчестве Булгакова политические реалии Советской России и, в частности, образы таких вождей большевиков, как Ленин и Троцкий.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Том составили новейшие работы отечественных и зарубежных славистов и гебраистов, исследователей еврейских классических текстов, истории, литературы, искусства и фольклора, написанные по случаю юбилея Виктории Валентиновны Мочаловой, филолога-полониста и специалиста по иудео-христианским отношениям в Речи Посполитой, научного руководителя Центра «Сэфер» и ключевой фигуры в современной российской иудаике. Разнообразие тем и сюжетов, составивших сборник, отражает диапазон интересов юбиляра: мистика и авангард в идишской прозе и поэзии и эго-документы Русско-японской войны, средневековая книжность и русско-еврейский именник, еврейская автономия в Речи Посполитой и казацкие войны, раввины и власть в Советском Союзе и проекты поселения евреев в Крыму и Биробиджане, еврейские музеи мира и образ Вечного жида в фольклоре, женщины в ереси жидовствующих и в сефардской историографии. Книга оформлена художником и писателем Павлом Пепперштейном.

DOI 10.53953/NLO.SEFER.2025.16.75.001

Ред.-сост. О. В. Белова, В. А. Герасимова, Г. С. Зеленина, И. В. Копченова, А. А. Романова, А. В. Шаевич

Литература настолько многогранна, что, порой, интереснее читать о ней самой, чем ее саму.

Советская гуманитарная наука – вопреки расхожим представлениям – не была сферой реализации сугубо политических идей: интеллектуальная жизнь в сталинскую эпоху представляла собой сложный сплав личных интересов и общественного запроса. Книга Владимира Турчаненко и Дмитрия Цыганова посвящена частному эпизоду советской интеллектуальной истории 1920–1950‑х годов и строится вокруг весьма значительной для сталинской культуры идеи «классики» и «классического», которая – под чутким контролем партийных функционеров – стараниями гуманитариев-теоретиков была воплощена в почти сакральной фигуре А. С. Пушкина. В этой книге история советского пушкиноведения перестает быть чередой дат, событий и имен: исследователи реконструируют обстоятельства публичных дискуссий и внутренних интриг, за которыми нередко скрывалась борьба за институциональные и управленческие ресурсы. Размышляя о ключевых для филологической науки 1920–1950‑х годов идеях, проектах и персонах, авторы вписывают их в стремительно менявшийся контекст сталинской культурной политики. Владимир Турчаненко – филолог, историк литературы и культуры, специалист по интеллектуальной истории и истории пушкиноведения, научный сотрудник ИРЛИ РАН. Дмитрий Цыганов – филолог, историк литературы и культуры, специалист по интеллектуальной истории и истории советского литературоведения, научный сотрудник ИМЛИ РАН.

Имение Михайловское, вотчину Абрама Ганнибала, «арапа Петра Великого», А. С. Пушкин впервые посетил в 1817 году, в последний раз – в 1836 году; встречи поэта с Михайловским охватывают два десятилетия: он приезжал сюда в разные периоды своей жизни. Здесь было создано около ста произведений, в том числе трагедия «Борис Годунов», главы романа «Евгений Онегин», поэма «Граф Нулин», стихотворения «Деревня», «Пророк», «Я помню чудное мгновенье…», «Вновь я посетил…». Сюда поэт стремился в самые тяжкие минуты жизни и здесь, у Святогорского монастыря, завещал себя похоронить.

«Пушкин в Михайловском» – главный труд известного пушкиниста Аркадия Моисеевича Гордина (1913–1997). Еще в 1939–1940 годах А. М. Гордину довелось принять непосредственное участие в создании первой научно обоснованной экспозиции в усадьбе Михайловское, в 1945–1949 годах он был заместителем директора Пушкинского заповедника по научной части, а в 1957–1963 годах – заместителем директора по научной части Всесоюзного музея А. С. Пушкина.

Опираясь на обширный фактический материал, в том числе на архивные источники, автор увлекательно рассказывает о значении Михайловского в судьбе поэта. Книга А. М. Гордина вышла в свет в 1989 году и с этого времени уже не раз переиздавалась, до сих пор оставаясь классикой пушкинистики.

В ноябре 1924 года в Берлине философ и теолог Вальтер Беньямин знакомится с поэтом-атеистом Бертольтом Брехтом. Несмотря на «неклеящийся» разговор при первой встрече, спустя несколько лет их общение становится более тесным и перерастает в глубокую дружбу. В ходе непрестанного диалога они заимствуют и авторизуют идеи друг друга: брехтовскому принципу прерывания действия в эпическом театре Беньямин находит аналогию в собственной теории мышления образами (Denkbilder).

По мнению Ханны Арендт, в лице Брехта и Беньямина «величайший из живущих немецких поэтов встретился с самым важным критиком своего времени». В настоящем издании собраны работы Беньямина, развивающие идеи Брехта о театре и искусстве, тексты, комментирующие его поэтические произведения, а также рецензия на «Трехгрошовый роман» и воспоминания о беседах с «Бертом». В разговоре с Теодором Адорно, уже после трагической гибели друга, Брехт признался, что считает Беньямина «своим лучшим критиком».

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Новый выпуск серии «Русский хронотоп» под названием «Грани поэзии» содержит оригинальные авторские статьи, касающиеся исследования русской поэзии XX—XXI в., главным образом – традиций Серебряного века и т. н. «второй культуры». Проводится филологический разбор ряда существенных сюжетных граней в творчестве значимых представителей русской поэтической традиции: от В. Хлебникова, Е. Гуро, А. Блока и Г. Иванова до поэтов-семидесятников, Е. Шварца, В. Кривулина, О. Охапкина, В. Сосноры и др. В конце публикуется архивная подборка откликов современников на стихи Л. Друскина (П. Антокольский, К. Чуковский, Л. Чуковская, Е. Эгкинд и др.).

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Творчество одного из самых загадочных писателей XX века Карлоса Кастанеды представляет собой уникальный художественный мир, наполненный мистическими воззрениями. Кастанедовские концепции оказали влияние на художественное развитие всей мировой культуры. В этой книге отражена попытка анализа влияния воззрений мистика на российскую рок-поэзию и литературу. Исследована художественная адаптация кастанедовских концепций в произведениях Виктора Пелевина, Макса Фрая, Егора Летова, Дельфина, группы «Пилот» и др. Книга адресована специалистам в области русской и зарубежной литературы и философии, а также всем любителям современной музыки, поэзии и прозы.

В свое время советская критика высказала немало претензий по адресу Остапа Бендера, что не дело, мол, человеку с репутацией жулика и авантюриста выступать в роли обличителя общественных пороков и что авторам следовало выбрать более достойного кандидата из числа так называемых строителей нового общества. Не трудно себе представить, чем могла бы обернуться подобная рекомендация. Потому что именно двойная природа великого комбинатора, точно так же как и Воланда, создаёт то эстетическое напряжение, в силовом поле которого мы и воспринимаем показанную нам неприглядную изнанку действительности. Ведь как бы ни были неоднозначны две эти центральные фигуры, но только они активно противостоят тому псевдочеловеческому, холодно-серьёзному миру, в котором обретаются остальные персонажи романов, и своим юмором, сарказмом, иронией как бы обесценивают его, сводят на нет.