Скачать книги жанра Филология
Этот сборник предназначен для тех, кто уже изучал английский язык в школе, колледже или университете и хочет пополнить свой словарный запас лексикой, необходимой для чтения газет на английском языке. В нем содержится 27 небольших новостных сообщений на английском языке, взятых из разных выпусков «THE MOSCOW TIMES» за 2014 год. Тематика новостей разная: политика, космос, строительство, криминальные новости. К каждому сообщению прилагается отдельный словарь, что удобно для чтения и запоминания.
Дословный перевод поэмы Сергея Есенина «Сказание о Евпатии Коловрате, о хане Батые, цвете Троеручице, о чёрном идолище и спасе нашем Иисусе Христе» 1912. В <еликий> пост. Сам ли 17-летний Есенин написал эту поэму или бабкины песни подслушал – история умалчивает. Но этот вариант поэмы, несомненно, лучше, чем тот, который был отредактирован Есениным-редактором и представлен в 1925 году в сокращённом виде, без спора Господа с Идолищем. Новый вариант и назван по-другому «Песнь о Евпатии Коловрате».
The book consists of 8 voluminous non-adapted short stories for translation from English. When translating, it is necessary to rely on knowledge of grammatical topics such as the coordination of tenses, conditional sentences of 1 to 4 types, passive voice, gerund, participles etc. The book contains 1829 words and idioms. All stories have keys. It’s recommended for schoolchildren, students, as well as for a wide range of people studying English.
Данная книга предназначена для обучения русскоязычных лиц таджикскому языку и таджикоязычных лиц русскому языку. На страницах книги, поделённых на половины, синхронно даётся таджикское и русское написание сказки «Про еду» Копейкиной Нелли Григорьевны из серии «Сказочные приключения». Сказка написана простым, удобовоспринимаемым языком, приближённым к разговорному.
Пособие состоит из упражнения на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с русского языка на английский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного английского оригинала пьесы. Весь английский текст является оригинальным авторским текстом Уильяма Шекспира. В книге 843 английских слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский на уровнях В2 – С2.
Пособие состоит из упражнения на перевод русской версии английской пьесы, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, на английский; и упражнений на чтение перевод, аудирование и пересказ адаптированного и неадаптированного английского оригинала пьесы. Весь английский текст является оригинальным авторским текстом Уильяма Шекспира. В книге 497 английских слов и идиом. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих английский на уровнях В2 – С2.
Первое профессиональное издание для бортпроводников, которое все так долго ждали. Разговорник содержит готовые фразы по всем этапам рейса. Не отдельные слова, которые не известно как применить, а готовые ситуационные предложения целиком!Онлайн формат удобен тем, что он всегда у вас под рукой в телефоне и незаметен для окружающих.Мой опыт работы бортпроводником помог мне действительно включить все самое необходимое в эту книгу.Надеюсь, издание принесет вам пользу и не раз пригодится в работе.
Автор книги – преподаватель английского языка с более чем 20-летним стажем работы в разных странах (России, Украине, Венгрии, Омане, Китае, Португалии, Ирландии), психолог.Книга предназначена для всех увлекающихся изучением иностранных языков – любителей и профессионалов, студентов и преподавателей. В книге читатель найдёт практические полезные советы и ссылки на ресурсы по изучению иностранных языков.
Пособие подготовлено по материалам интернет-публикации аудиокниги по рассказу А. К. Дойла «Пять апельсиновыхзёрнышек» с синхронизированным текстом и транскрипцией. Пособие содержит транскрипцию текста рассказа на английском языке, интернет-адреса видеороликов-презентаций, а также соответствующие интернет-адресам QR-коды. С видеороликами можно работать в режимах on-line и off-line, предварительно скачав их. Совместно с видеороликами пособие предназначено для изучающих английский язык.
Братья Стругацкие активно обращаются к теме космоса в 1960–1970-е годы.В русле этой темы находит динамичное воплощение проблема преодоления ограниченности форм бытия.Книга кандидата филологических наук Н. Г. Северовой «Стругацкие: космос (произведения 1970-х годов)» предназначена для учителей литературы и старшеклассников.Материалы книги могут быть использованы в работе спецкурсов, спецсеминаров, при написании курсовых и дипломных работ в высших учебных заведениях.
Как из слова с помощью языковых словарей написать детектив? Очень просто! Надо только изменить свой взгляд на само понятие «слово». А языковой словарь использовать не в качестве переводчика, а в качестве ценного свидетеля прошлых событий.
Авторский подход к работе со словом или расшифровке заложенного в нём смысла приоткрывает завесу над многовековой тайной: буква, звук и слово.
В данной работе с помощью слов прослеживается трагическая история русского народа, тесно связанная с тотемным символом –Северным Оленем. В книге раскрываются причины исчезновения Северного Оленя.
А с его исчезновением теряются следы русского народа.
Какое отношение к этой истории имеют древние меркиты? Куда исчезли древние Знания русского народа? Об этом и не только, можно узнать, прочитав книгу.
Книга представляет интерес для языковедов, лингвистов, филологов, историков, археологов. Для всех, кто любит интеллектуальные головоломки и верит, что в «иностранном» слове найдётся русское слово.
В книге представлены очерки о личных именах людей, объединенные в несколько разделов. В первом разделе рассказывается о смыслах, которые вкладывали и вкладывают в личные имена представители разных народов. Во втором разделе подробно рассматриваются некоторые отдельные имена людей, в третьем – имена богов. Четвертый раздел включает несколько очерков о традициях имянаречения у некоторых народов, а также традициях присвоения фамилий. В последнем разделе можно найти рассказы о происхождении некоторых фамилий известных людей. Книга предназначена для широкого круга читателей.
Много ли мы, в большинстве своём, знаем об исконной вере своих предков? Навряд ли. Зато с благоговением и трепетом отзываемся о древних мифах других народов мира, будто речь идёт вовсе не о славянской вере, а о каких-то детских сказках. Данный двухтомник Игоря Ржавина, уже пятый по счёту из лингво-исторического цикла, позволяет по-новому взглянуть на языковую культуру древних русов как на философское представление о Вселенной.Том второй входит в ранее опубликованный сборник «На стыке миров».
Книга «Английские фразовые глаголы на практике: примеры, задания и диалоги» является эффективным пособием для изучения фразовых глаголов в английском языке. В книге содержатся многочисленные примеры использования фразовых глаголов в различных контекстах, что поможет читателю понять их значения и правильное употребление в речи. Задания и диалоги, представленные в книге, помогают закрепить полученные знания и применить их. Благодаря комплексному подходу, читатель овладеет фразовыми глаголами.