Янтарь

Янтарь
Аннотация

Сборник стихов 2021 года «Янтарь» включает произведения, изданные в одноименной книге 2019 года с рисунками автора (Тула: Папирус, 2019), а также в книге «Факел» (Тула: Папирус, 2019). Читатели могут познакомиться со стихами об искусстве, мифологии, языкознании, циклом «Рунические стихи», посвящениями Олегу Хафизову под общим названием «Эфенди», а также с небольшой по объему пейзажной лирикой автора.

Другие книги автора Елена Вячеславовна Хафизова

В книгу входят стихи и поэмы автора, посвященные православию, истории и философии.

Многие из произведений отмечены литературными наградами и победами в международных и российских поэтических конкурсах.

В книге собраны стихи и мини-пьесы для детей дошкольного возраста, историческая поэма для школьников "Тульский Кремль", поэма о византийском Средневековье "Царица Феодора", уникальный большой цикл именных стихов, основанных на поэтике и этимологии личных имен.

Сборник включает стихи о литературе и искусстве, цикл посвящений Олегу Хафизову ЭФЕНДИ, стихи о двадцати четырех скандинавских рунах, историческую балладу БОРИС И ГЛЕБ, образцы пейзажной и религиозно-философской лирики автора.

Именные стихи – не беспредметные мадригалы. Они основаны на происхождении, значении и звучании личных имен или на мелодике, задаваемой произнесением имени. Астерисками* в тексте автор обозначает буквальный перевод имен. Главным персонажем стихов является даже не человек, а именно имя как объект ономастики – и поэтические ассоциации вокруг него. Одна из особенностей и требование жанра – минимализм выразительных средств для раскрытия образа имени. Автора волнует не только внутреннее родство человека с его именем, но и гармоническое единство имени и фамилии, имени и отчества. В этом жанре много от игры, ребуса. Имя предстает как загадка, мимо которой нельзя пройти, задача, требующая изобретательного решения. Когда автору удается поймать в привычных сочетаниях гармонию смысла и звука, он чувствует себя Моцартом. Если же решение задачи занимает целые часы, сопутствуя другим мыслям, то это тоже часы наслаждения.

За считанные дни конца 2019 – начала 2020 года, на одном дыхании, автором созданы мелодичные и ясные поэмы по сюжетам "Тысячи и одной ночи", Вильгельма Гауфа, братьев Гримм, Сакариаса Топелиуса, Эрнста Теодора Амадея Гофмана, Ганса Христиана Андерсена. В стихотворной форме старые сказки приобретают новое звучание и новую жизнь, их с интересом и удовольствием слушают взрослые и дети. Стихи наполнены юмором и мудростью.

За считанные дни конца 2019 – начала 2020 года, на одном дыхании, автором созданы мелодичные и ясные поэмы по сюжетам «Тысячи и одной ночи», Вильгельма Гауфа, братьев Гримм, Сакариаса Топелиуса, Эрнста Теодора Амадея Гофмана, Ганса Христиана Андерсена. В стихотворной форме старые сказки приобретают новое звучание и новую жизнь, их с интересом и удовольствием слушают взрослые и дети. Стихи наполнены юмором и мудростью.

Книга размышлений, исповедей и молитв, исторических поэм и наполненных чувством двустиший, которые запоминаются сразу и навсегда.

Самое популярное в жанре История искусства

Настя Пугачёва переезжает в Петербург со своим отцом, чтобы сменить обстановку и побороть долгую депрессию. Её семья и подруга детства стараются помочь ей снова чувствовать жизнь и идти ей на встречу. Но по-настоящему её жизнь начинает меняться после неожиданного знакомства на ночной улице города.

Классическое искусство, подойдя к совершенно новой исторической эпохе, не находит своего Гения, и постепенно перестает быть современным нам способом осмысления происходящих событий.В двадцатом веке Гений, о приходе которого мечтали несколько поколений творческих людей, пришел в свое новое искусство, фактически создавая его на наших глазах.

Книга об истории Шадринского драматического театра, посвященная его 125-летнему юбилею.

Часы – это основной символ времени, но так было не всегда. До массового распространения часов художникам приходилось выкручиваться, указывая на это иными символами.Когда часы перестали быть диковинкой, тоже возникли проблемы: образ-клише перестал восприниматься сам по себе.Сегодня хороший повод поискать изображения часов на полотнах художников и поразмышлять, что это могло бы значить…

Культовый японский режиссер, продюсер и сценарист Исао Такахата стал лицом целого направления в искусстве анимации. Именно он вместе с Хаяо Миядзаки стоял у истоков студии Ghibli и подарил миру множество великолепных работ, тепло принятых критиками и зрителями. В этой книге французская журналистка Стефани Шапталь исследует творческий путь Исао Такахаты, источники его вдохновения и влияние на индустрию, разговаривает с различными деятелями культуры, в разное время работавшими с мастером. Пришло время погрузиться в волшебный мир японской анимации!

В формате PDF A4 сохранен издательский дизайн.

«Истории мирового балета» – новая книга Илзе Лиепа – балерины, артистки театра и кино, председателя президиума Благотворительного фонда «Илзе Лиепа».

«Мне бы очень хотелось открыть балет в его многообразии как можно большему количеству читателей, зрителей, учеников. Ведь балет – это еще и наше национальное достояние. А мир балета живет и развивается вместе с выдающимися личностями: балеринами, танцовщиками, хореографами. Поражает воображение замечательными спектаклями, некоторые из которых перешагивают через столетия и не перестают волновать зрителя!»

Илзе Лиепа

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Глобальное переформатирование культурной и общественной жизни в СССР в 1920–1930‐е годах во многом опиралось на веру во власть слова, что породило культ литераторов и трепетное внимание к речам вождей. Книга Александра Гончаренко посвящена проблеме текстоцентричности этой эпохи, которую автор исследует на примере эстетических поисков в советском кинематографе. Звездные кинорежиссеры, литераторы и критики, как и канувшие в Лету функционеры – все они стремились освоить новое искусство с помощью литературных понятий и инструментов. На материале архивных документов и периодики, издававшейся с 1927 по 1941 год, Гончаренко реконструирует дискуссии как о самих фильмах, так и об обстоятельствах их производства и восприятия. Последняя глава книги представляет собой своеобразный постскриптум: автор предлагает взглянуть на встречающийся в соцреалистических картинах устойчивый мотив недоверия к письменным текстам, которые могут служить метафорой бесплодных теоретизаций, кабинетной науки или вовсе стать опасными уликами в руках врагов СССР.

Этот небольшой текст был написан искусствоведом и художественным критиком Марией Фоминой-Семановой для того, чтобы самый широкий круг читателей мог узнать основные особенности русской культуры ХХ века. Советский период рассмотрен из нового, 21 века, как соединение и одновременно – как жестокая борьба между великой русской культурой и советскими идеологическими и формальными напластованиями. Что осталось от русского? Что было заменено советским? Уцелела ли русская духовная и культурная традиция, идущая из глубины веков?На эти вопросы, говоря о книгах, фильмах, спектаклях, картинах, скульптурах, дает ответы автор. Молодой русский читатель, возможно, задумается и о контурах нашего будущего. Или захочет прочитать одну из книг, которые автор цитирует: текст – это и литературно написанный учебник, и хрестоматия.Но главное – пусть читателю будет интересно!Книга получила в высшей степени положительные отзывы известных славистов Рене Герра (Франция) и Ивана Есаулова (Россия).

Существовал ли сюрреализм в СССР 1920–1940-х годов? Был ли он вторичным или совершенно независимым явлением? Как выявить и описать его части?

Эта книга – научно-художественное размышление об этих вопросах. Ее основой стала выставка «Сюрреализм в стране большевиков» (Центр авангарда и галерея «На Шаболовке», кураторы Александра Селиванова, Надежда Плунгян, 2017). Выставка была приурочена к 90-летию группы ОБЭРИУ, чью близость сюрреалистам часто отмечают исследователи. Как и на выставке, в книге живопись, поэзия и проза переплетаются, создавая представление о сюрреалистических течениях или импульсах в литературно-художественных средах Москвы и Ленинграда.

Альбомная часть с обширными комментариями к отдельным работам дополнена научными статьями Ирины Карасик, Александры Селивановой, Марии Силиной и Надежды Плунгян. В них говорится о сюрреализме в архитектуре и живописи 1920–1940-х, о подчас зыбкой границе между сюрреализмом и соцреализмом, о мистике, философии, музейном строительстве и сюрреалистических выводах из русского символизма. Значительная часть произведений публикуется впервые. Как и другие издания серии ЛИСИ_ЦА, книга предлагает новый комплексный подход к истории советского искусства первой половины XX века и обращена как к специалистам, так и к широкому кругу читателей.

Знаете ли вы, что пока СССР и Запад соревновались в политике, наши артисты, танцоры и музыканты покоряли Голливуд, Бродвей и даже королевские дворы Европы? В этой книге – уникальные истории советских знаменитостей, которых обожали за границей, но на Родине об этом почти не говорили.

– Как Татьяна Самойлова затмила Одри Хепберн на Каннском фестивале?

– Почему Голливуд мечтал снять Вячеслава Тихонова в Докторе Живаго?

– За что королева Елизавета II аплодировала Галине Улановой?

– Как советский Фрэнк Синатра – Муслим Магомаев – собирал стадионы в США?

Это не просто истории успеха – это триумф советского искусства в мире, где нас не ждали.

Оставить отзыв