Угарит

Угарит
Аннотация

Правдивое повествование о полных опасностей странствиях великой искусницы Йульяту из Беляева и могучего воина Бен-Йамина из Сокольников.

Двое наших современников, отправившись на экскурсию на развалины древнего города Угарита в Сирии, оказываются именно там, куда и собирались. Только на три тысячи лет раньше, чем вышли из отеля. Сумеют ли они найти общий язык с людьми древности, весь мир которых заселен богами и духами? А может быть, им удастся восстановить былую славу Угарита? Или хотя бы узнать, отчего погиб этот процветающий город? Ведь они, как очень скоро окажется – не единственные выходцы из нашей современности в этом мире. В поисках разгадки Юле предстоит побывать на пиратском корабле и в языческом храме, а Вене придется налаживать диалог со спецслужбой финикийского царя, чтобы освободить свою спутницу. И всё это только для того, чтобы она потом пошла на свидание с одним из библейских персонажей… Но сюжет в книге – не главное. Она о том, как люди нашего времени познают истоки нашей цивилизации, и в этом древнем и юном мире они встречают самих себя – и находят друг друга.

Другие книги автора Андрей Сергеевич Десницкий

Существовали ли цари Саул, Давид и Соломон, кто был автором Пятикнижия и какие события, описанные в Ветхом Завете, происходили на самом деле? Разбирая самые сложные загадки библеистики, российский ученый Андрей Десницкий задается вопросом: правомерно ли рассматривать Священное Писание как исторический источник? Можем ли мы реконструировать библейское прошлое при помощи научного метода и насколько любые наши реконструкции определяются субъективными ожиданиями? Автор соотносит проблемы археологических данных и письменных источников, прослеживает связь мифа и истории, происхождение Древнего Израиля и становление его государственности. Это увлекательно изложенный квалифицированный научный труд, позволяющий читателю по-новому взглянуть на сюжеты одной из самых важных книг в истории человечества.

Что значит быть христианином сегодня, в России XXI века? На каком языке рассказать о евангельской Истине и как жить с ней в мире, где всё так изменилось? Можно играть в реконструкторство, можно погружаться в мир собственных фантазий, но как встретиться с реальностью, как понять ее? Или на самом деле все перемены за две тысячи лет были внешними, а главное осталось неизменным? Но как тогда распознать его? Эта книга – поиск ответов на эти вопросы.

Андрей Сергеевич Десницкий – российский филолог-библеист, переводчик, писатель, публицист. Доктор наук, профессор РАН, сотрудник Института востоковедения РАН, автор десятка книг и множества публикаций, отец троих детей и дед троих внуков. Его основная специализация – библейский перевод, во многих проектах он участвовал как переводчик, редактор или консультант. Но, говоря о современных изданиях Библии на разных языках, естественно начать разговор и о жизни тех, кто ее читает, – христиан XXI века. Им и посвящена эта книга.

Книга рассказывает о том, с какими трудностями встречается ухаживающий за больным деменцией. Автор откровенно делится трудностями принятия болезни родного человека и дает варианты решения сложных задач по уходу. Особенно ценным является то, что анализируются не только достижения, но и ошибки. Пожалуй, самое важное – автор рассказывает, как избежать синдрома эмоционального выгорания. Книга адресована широкому кругу читателей: родным и близким больного, медицинскому персоналу, а также всем тем, кто сталкивается с проблемой потери памяти.Повествование отличает искренний, исповедальный тон.

Зиндария и Саккар находятся под угрозой вторжения из Норуланда – государства, поглотившего не одного соседа за последние годы. В Саккаре изобретено скорострельное оружие, но продать его зиндарийцам Правители отказались, не смотря на давнюю дружбу. Под видом помощника купца, в Саккар приезжает доверенное лицо зиндарийского короля, чтобы по-больше узнать о жизни саккарцев и найти подход к их правителям. Как оказалось, кто-то готовит переворот в стране, а новые друзья Эрима вовсе не те, за кого себя выдают. Невольно втянутый в соперничество с норуландским принцем за руку наследницы, он открывает удивительную тайну о самом себе.

В книге библеиста Андрея Десницкого вы найдете конкретные и понятные ответы на те вопросы, которые появляются при чтении библейского текста. Главная цель издания – помочь читателю открыть для себя удивительный мир Библии.

Любимая мной в детстве сказка «Лягушка – царевна», в стихах. В младшей школе зачитывала её до дыр, знала наизусть, а в старших классах переложила в стихи.

Книга «40 библейских портретов» рассказывает о людях, героях Библии: кем они были, как жили, чему учили своих современников и учат нас, потомков. Мир, который открывает перед нами автор многое объясняет в поступках и словах героев, кажущихся нам странными, а порой и жестокими. Книга написана живым современным языком, с отсылками к нашему времени и нашим реалиям.

Сборник прозы Андрея Десницкого «Русский Амстердам» посвящен истории и современности нашей страны. Какие мы сегодня, почему мы такие разные, могли бы мы стать иными? Можем ли мы понять друг друга? Об этом – его рассказы. И как мы выглядим, когда попадаем в совсем другую среду? Повесть «Русский Амстердам» – история молодого русского парня, попавшего в этот европейский город в последние дни 1991 года. Сам автор прожил там около года в начале девяностых, но в повести нет портретов реальных людей – скорее, в ней дан портрет той эпохи. О чем бы ни писал Десницкий, его проза – вдумчивая и добрая. Он не раздает оценок, а призывает читателя всмотреться в лица и судьбы своих героев, чтобы читатель смог понять что-то важное про себя.

Самое популярное в жанре Историческая фантастика

Знакомо ли вам состояние «выгорания»? Состояние, когда ты, словно выпотрошенный, лежишь безвольный и равнодушный ко всему. Целители прошлого, такие как, например, Парацельс, советовали «Cura te ipsum!». Другими словами, если окружающая реальность приводит к «выгоранию», смени реальность! Герой романа поступает именно так – меняет современность на прошлое и оказывается в XIX веке. Теперь он – земский доктор. Впереди его ждут разные события: забавные, мистические, криминальные, романтические. Но сострадание и милосердие остаются для него всегда вне обстоятельств и вне времени.

Самые удивительные детали повести основываются на реальных фактах: археологических находках XX века на месте неизвестной битвы, произошедшей возле реки Толлензе в Германии в XIII веке до нашей эры. Ученые называют ее нулевой мировой войной, так как в ней принимало участие большинство населения Европы того периода. Автор находит параллели со знаменитой битвой при Курукшетре, описанной в «Махабхарате», а современный русский ученый, заброшенный в прошлое через станцию Института экспериментальной истории на острове Рюген, выступает в роли Кришны, вдохновляющего предков славян на сражение с вечным врагом – великим змеем, рептилоидом. Использование эрбинов против ариев внешними силами из нашего времени делает происходящее прозрачной аллюзией на войну на Украине, где прокси-армия НАТО воюет с русской армией. Как и в реальности наших дней, исход битвы решается не только на поле боя, но и в научных и дипломатических кругах, что делает историю сложнее и интересней.

После глобальной катастрофы, во время которой океан поглотил процветающие Атлантиду и Гиперборею, остатки всемогущих народов появились среди первобытных племен, проживающих на материковой части земли и научили их многому полезному. Естественно, люди со временем стали им поклоняться, считая их богами, строить храмы и ваять статуи. Так случилось и в архаичной Греции. Культ олимпийских богов держался в древней Греции и Римской империи вплоть до зарождения христианства. Динамичное повествование этой боевой историко- фантастической повести и множество красивых иллюстраций не оставят читателя равнодушным. Иллюстрации выполнены с помощью ИИ, что не нарушает по законам РФ чьих-то авторских прав.

Великий математик Галуа не погибает в 20 лет на дуэли и меняет ход истории. Вместе с первой программисткой, известной нам как Ада Лавлейс, он помогает создать первый компьютер, надолго опередив свое время. Их гениальные дети толкают науку еще дальше и в начале 20-го века планету опутывает система виртуальной реальности – воцаряется дивный новый мир. Но пришедшие к власти в Германии нацисты используют его для пропаганды рейха и порабощения всей Европы. Сопротивляется только Советский Союз и симпатизирующие ему члены Кембриджской пятерки. Силы не равны, но настоящие герои всегда идут до конца.

Я работал школьным учителем, много лет преподавал боевые искусства. Звезд с неба не хватал, на жизнь тоже не жаловался – оглянулся, а уже полтинник стукнул. Возвращаясь домой, ценой своей жизни я бросился спасать маленького ребёнка – однако, по воле судьбы не умер, а очнулся в далеком 1983 году.

***

На дворе Советский Союз, у меня молодое тело и вся жизнь впереди. Единоборства по-прежнему мое, где тут ближайшая спортивная секция?

Прошло два года с момента триумфального возвращения Фёдора Алексеевича в Москву. Вернее, нашего современника в теле царя. За это время сделано очень много. И попаданец может гордиться свершённым. В первую очередь заработала транзитная торговля по Волге, начались разработки цветных металлов на Урале. Так же открываются новые мануфактуры, которые призваны обеспечить потребности России в сукне, закупаемой за рубежом. А ещё есть успехи на дипломатическом поприще. Страна до сих пор не ввязывается в большие войны, и заключила мирный договор с Польшей.

Но враги не дремлют, как и нейтральные страны, которым Россия нужна для решения своих проблем. Что является обычной политикой, где наш герой пока успешно лавирует.

Однако, есть одна проблема. Власть развращает, а абсолютная власть развращает абсолютно. Удастся ли попаданцу избежать этой напасти?

Лейтенант авиации Алексей Селиванов, пилотируя самолёт в 1937 году, попадает в временной вихрь и оказывается в 1893 году. Там он встречает Александру Мещерскую – женщину, которая знает больше, чем кажется. Вместе они обнаруживают артефакт, способный управлять временем, и сталкиваются с таинственными силами, стремящимися контролировать ход истории. Их любовь становится ключом к спасению не только их собственных судеб, но и всего временного континуума. Перемещаясь между эпохами, от сталинской Москвы до далёкого будущего, они борются за право быть вместе, даже если это означает бросить вызов самой ткани реальности.

XV век. Пермь Великая. Эпос о трагическом столкновении двух миров.

Мир Йиркапа-охотника, живущего по древнему "Договору" с духами тайги (Вöрса), рек (Ю Переката) и предков. Их жизнь – борть, охота, священные обряды, язык коми.

Надвигается "Железный Ветер" Москвы: войска с крестом и ясаком, сжигающие стойбища и капища.

Ярл Ульф Чердыни призывает роды Пармы поднять "Щит Тайги". К нему присоединяется Йиркап. Тайная экспедиция Лавра ("Железного Воеводы") из Нижнего Новгорода приводит к хрупкому союзу и основанию Покчи ("Договор у Столба": соль и железо за место и защиту).

Но мощь Москвы неодолима. В кровавой битве гибнут герои (Торгейр, Лавр, шаман Пама). Чердынь и Покча пали. Уцелевшие (Ульф, Айрэ, Йиркап) уходят вглубь тайги.

"Гибель Пармы" – не конец. "Щит Тайги" – это дух народа, память о Договоре и земле предков. Пока живы корни в вечном дыхании Тайги – жив и Щит.

Красна девица Велимира в беде – спасайте, богатыри, похитил северный супостат Ягодку, увез окаянный, за синее море в страну Черных медведей, замуж за себя взять хочет свободолюбивую барышню, но нашлись витязи добрые – воевода Крас, царский сын Радим и третий…

Не просто так ворог девушку похитил – сгустились над ним тучи черные за дела недобрые…

Написанное, это: статистика – без беллетристики, аналитика – без критики, стратегия – без трагедии, и – тактика – без нападения…Просто – просмотрите «титры» Оглавления», и – откройте – то, что – глянется, как говАривали раньше – давным-давно, когда: на территории Планеты – не снимали кино, а жили – как будто в нём: в состоянии с-часть-я… Эта Часть – о Нём…И-часть из ранее опубликованной книги «Беседы с мифическим профессором».

Оставить отзыв