Слово о полку Игореве. Древнерусский литературный памятник в пересказе Евгения Лукина

Аннотация

Перед вами первый полноценный пересказ знаменитого древнерусского литературного памятника «Слово о полку Игореве», сделанный петербургским поэтом, писателем и исследователем «Слова…», Евгением Лукиным. Этот памятник стоит в одном ряду с такими великими произведениями мировой литературы как французская «Песнь о Роланде», испанская «Песнь о моём Сиде» или германская «Песнь о Нибелунгах» и свидетельствует о невероятной высоте древнерусской культуры, её разнообразии и самобытности. Поэтическая мощь «Слова…» такова, что даже спустя столетия оно по-прежнему звучит ярко, свежо и неповторимо – недаром по мотивам этого произведения пишутся поэмы и живописные полотна, создаются оперы, балеты и оратории, снимаются художественные и анимационные фильмы.

В серии Limbus Epika выходят эпосы разных народов в прозаических пересказах современных писателей: «Калевала» (Павел Крусанов), «Песнь о Нибелунгах» (Игорь Малышев), «Старшая Эдда. Песни о богах» и «Богатырщина. Русские былины» (Илья Бояшов), «Одиссея» (Сергей Носов), «Давид Сасунский. Армянский эпос» (Сергей Махотин), «Гильгамеш, сын Лугальбанды» (Анджей Иконников-Галицкий) и другие.

Другие книги автора Евгений Юрьевич Лукин

«Бхагавад-гита» («Песня Бога») – фрагмент длиннейшей поэмы в мире, древнеиндийского эпоса «Махабхарата». Как и Ветхий Завет, «Махабхарата» – это не цельное повествование, а собрание историй. В «Бхагавад-гите» происходит разговор принца Арджуны и его возничего, воплощения бога-хранителя Вишну, Кришны. Этот отрывок давно перерос «Махабхарату» и стал самостоятельной книгой – одной из самых священных книг не только индуизма, но и всего человечества, указывающей путь искателям истины.

Перевод книги выполнен Борисом Гребенщиковым – поэтом, музыкантом, композитором и исполнителем.

«Из того ли то из города из Мурома,

Из того села да с Карачарова

Выезжал удаленький дородный добрый молодец.

Он стоял заутреню во Муроме.

А й к обеденке поспеть хотел

он в стольный Киев-град…»

«В лето 6415 (907). Пошёл Олег на греков, оставив Игоря в Киеве; взял же он с собой множество варягов, и словен, и чуди, и кривичей, и мерю, и древлян, и радимичей, и полян, и северян, и вятичей, и хорватов – всех их называют греки „Великая Скифь“…»

«Во славноем во Нове-граде

Как был Садке́-купец, богатый гость.

А прежде у Садка имущества не было:

Одни были гуселки яровчаты;

По пирам ходил-играл Садке.

Садка день не зовут на почестен пир,

Другой не зовут на почестен пир

И третий не зовут на почестен пир…»

«Жил-был царь. Царствовал он год, царствовал два года, царствовал три года. Все его боялись, все ему угождали. И стало царю скучно-скучно…»

«Старшая Эдда» – одна из самых знаменитых эпических поэм Средневековья. Значение «Старшей Эдды» огромно. Вместе с «Илиадой» и «Одиссеей» она занимает одно из почетных мест в мировой литературе. Первая рукопись с песнями о богах и героях, столь популярными в Исландии, датирована XIII веком, однако принято относить их создание к очень отдаленным временам.

«Старшая Эдда» – это не только уникальный материал по мифологии и важнейший источник для познания европейской, в частности скандинавской, истории и литературы, но и увлекательный текст, написанный с удивительным поэтическим мастерством. В настоящем издании «Старшая Эдда» публикуется в полном переводе, с подробными комментариями и вступительной статьей.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

«Жила-была женщина. День и ночь работала, чтобы накормить и одеть трёх своих дочерей…»

«Ехали два брата: один бедный, другой богатый. У обоих по лошади – у бедного кобыла, у богатого мерин. Остановились они на ночлег рядом. У бедного кобыла принесла ночью жеребёнка; жеребёнок подкатился под телегу богатого. Будит он наутро бедного:

– Вставай, брат! У меня телега ночью жеребёнка родила…»

Самое популярное в жанре Историческая литература

Исследование рассказывает о том, как искать в архивах переселившихся в Российскую империю в 18 веке предков – болгар, молдаван, румын, сербов, греков, о их образе жизни и обычаях.

Небольшое но емкое исследование содержит оригинальные архивные материалы об образовании и истории государства скифов, существовавшего до нашей эры, европейских государств и хронику Соединенных Штатов Америки.

Исследование содержит интересные материалы о росмийском дворянстве, однодворцах, купцах, мещанах, крестьянах, и о том как искать предков всех сословий в архивах.

Какова вероятность родиться гением. В данной книге будет рассмотрено понятие гениальности, факторы, влияющие на ее проявление, а также статистические данные о вероятности рождения людей с выдающимися способностями. Анализируются генетические, социальные и образовательные аспекты, способствующие развитию гениальности.

Маргарет Фаулер – она же бабушка Элоноры Фаулер, та самая, которая жила в Шотландии, но что пошло не так? Почему бежала с богатого и роскошного дома в бедность? Что послужило этому, а самое главное, где и как она встретила Орландо, тот, чье письмо хранила до самой смерти, будучи замужем и родившей сына. Она была слишком любознательной, рисковала и ничего не боялась, с вечным зарядом энергии и позитивом, ей восхищались и завидовали, но точно можно сказать, что равнодушных к ней не было. Мечта многих, а выбор пал на простого парня из Албании.

Вновь окунитесь в переплетенные судьбы семей, правда вылезет наружу, герои раскроют свою истинную суть, разрушив создавая новое.

1918 год. На территории бывшего Великого княжества Финляндского начинается борьба за власть между "красными" и "белыми" финнами. Молодые романтики, грезившие революцией или национальной идеей, вынуждены столкнуться с жестокой реальностью гражданской войны и террора.

Книга рассказывает о последней ночи в жизни Лермонтова. Ночи перед дуэлью. И переживаниях поэта перед дуэлью, а также о прощании его с жизнью.

Это история о женщине, потерявшей мужа во время Севастопольской обороны 1854-1855 гг. и ее судьбе.

Годината е 680-та. Кървавочервеното слънце, подобно на разярен звяр, потъваше зад хоризонта, хвърляйки последните си лъчи върху безкрайните степи. Вятърът, носещ миризмата на суха трева и отдалечен дим, виеше през юртите на Дунавската равнина, сякаш оплакваше падналите. Аспарух, млад хан с очи, сини като зимното небе и пронизващ поглед, седеше на мършавия си кон, опирайки се на дългото си копие. Косите му, черни като крилата на гарван, бяха разрошени от вятъра, а лицето му – изваяно от воля и безпощадна решителност. Той е вождът на останките от могъщото Великобългарско ханство, разкъсано от вътрешни борби и натиска на Казанския хаганат. След смъртта на баща си Кубрат, племената са разделени, разпръснати като разпилян пясък. Аспарух, заедно с най-верните си хора, се е отправил на запад, търсейки земя, където да изградят нов дом, ново ханство, достойно за наследството на Кубрат.

«Возвращение домой в Рио» – это глубоко трогательная история о личности, памяти и самопознании.Мария Харпер, успешный психолог, прожила жизнь с воспоминаниями о своей прошлой жизни. О жизни Маркуса, молодого человека из Рио-де-Жанейро 1960-х годов.После трагического случая в Бразилии Маркус перевоплощается в Марию в Советском Союзе, где она растет оторванной от яркого мира, который она когда-то знала.После долгих колебании, она отправляется в Рио.Вот улица, где Маркус гулял молодой…

Оставить отзыв