Слезы

«У султана Азиса была жена.
Ее звали Зорайба, а потом стали звать первой красавицей в мире.
От этого и произошли все несчастья.
Вот что случилось, и вот как случилось все, что случилось…»
Скачать книгу Слезы бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Российский «король фельетона» и «король репортажа» Влас Михайлович Дорошевич (1865–1922) не смог отказать себе в притязании на еще один титул – создал собственное царство литературно-этнографической сказки. Он много странствовал, в Китае впервые побывал в 1897 году, после путешествия на Сахалин. Его «китайские сказочки», полные восточной экзотики, неподражаемой народной мудрости и юмора, не могли ввести в заблуждение русскую цензуру, доносившую по начальству, что газета «Русское слово», «несмотря на неоднократные замечания, не прекращает печатать аллегорические сказки Дорошевича». Сказка, давшая название этому сборнику, рассказывает о том, как любознательный богдыхан Сан-Ян-Ки вынужден был притвориться мертвым, чтобы впервые в жизни прошествовать по улицам Пекина и хотя бы таким образом узнать, как живет его народ. Первое путешествие стало для него и последним – богдыхана, узнавшего правду, придворные уложили в могилу живьем. А первое, что сделал его наследник на троне, – отрубил голову придворному историку, первому церемониймейстеру и верховному жрецу. И что прикажете делать цензору? Ясное дело, запретить!
«Богдыхан Дзин-Ла-О, да будет его память священна для всего мира, который только носит косы, – был мудрый и справедливый богдыхан.
Однажды он призвал к себе своих приближенных и сказал им: – Я хотел бы знать имя величайшего злодея во всем Пекине, – чтоб наказав его примерно, устрашить злых и поощрить к добродетелям добрых…»
Сверхпопулярный в России на рубеже веков «король фельетона» и «король репортажа» Влас Михайлович Дорошевич (1865–1922) – талантливый, остроумный, азартный – не смог отказать себе в притязании на еще один титул. Он создал собственное царство литературно-этнографической сказки. Дорошевич много странствовал по миру, жадно впитывал впечатления. «Каждый день узнаю, вижу такую массу нового, интересного, что сразу нет возможности даже сообразить все. Мне часто кажется, что я сошел с ума и все, что я вижу кругом, – кошмар. До того все чудовищно и красиво в одно и то же время». Это он об Индии. Многие из придуманных Дорошевичем (или все-таки услышанных?) индийских легенд и мифов – о клевете, о реформах, о статистике, о приспособленцах, о дураках – российским властям того времени казались опасными и несвоевременными. Но времена и власти меняются, а сказки Дорошевича, как и положено настоящим сказкам, остаются актуальными.
Сказка о любви, памяти и жертве, вдохновлённая эвенкийским фольклором. Адиюль и Орочен – дети тайги, чья судьба переплетается с древними обрядами и силами духов. Когда Орочен исчезает, девушка бросает вызов мирам живых и мёртвых, чтобы сохранить любовь. Это история о том, как имя становится судьбой, а молчание – последней песней. Поэтичный эпос с этнографической точностью и мифологическим дыханием.
Основным приоритетом жизни всех живых существ является комфортное пребывание на определенном участке земли. Будь то человек, а то и животное, или даже насекомые ищут место, где было бы им комфортно проводить значительную часть своей жизни. Когда эти условия меняются в худшую сторону, они начинают искать другое место под солнцем, то есть мигрировать.
Семья муравьев Адамс, недавно перебравшаяся в уютное местечко, думает о счастливой жизни в этом островке. Глава семьи прилагает все усилия, чтоб его детям и его жене было комфортно, облагораживая свое гнездышко, обустраивая быт. Но обстоятельства произошедшие после того, как этот красивый дом, будет стоять на маленьком холмике, вгонят его в глубокую депрессию.
На пути к счастью, все средства хороши, и жук Девон, при ассистенстве с бабочкой Дюмой, используя свои уловки, оставят без крова, без средств существования, жителей маленького поселка, при котором выбора кроме, как мигрировать у них ничего не остается.
В этом сборнике вы найдете истории, от которых мурашки побегут по коже даже у самых смелых ребят. Откройте двери в мир, где под кроватью прячутся монстры, в старых домах обитают призраки, а в темных лесах таятся ужасные секреты. Каждая сказка – это захватывающее приключение, полное тайн, загадок и леденящего душу страха.
Готовы ли вы окунуться в мир, где реальность переплетается с кошмарами? Тогда смелее, но помните: после прочтения этих историй, спать в одиночестве будет очень страшно…
"Локоточки" – французская народная сказка о любви, дружбе, добре и зле, в которой добро побеждает зло. Локоточки – заколдованные феей синьоры и дамы, милые и заботливые помогут главной героине в её необычном приключении. Очень интересная сказка, написанная простым языком, понравится самому широкому кругу читателей. В книге для чтения вы найдёте подробный словарик, грамматический комментарий и задания с ответами, а в конце каждой части – перевод на русский язык, что позволит вам познакомить со сказкой своих друзей и знакомых.
Перед вами терапевтическая сказка, рожденная из материнского опыта и профессионального знания детской йоги. История о Лунной Искорке предлагает готовые решения для ежевечерних сложностей: 5 игровых дыхательных техник (от "Звездного пути" до "Земляничной игры"), методы мышечной релаксации через образы и ритуалы для мягкого перехода ко сну. Все методики адаптированы для детей 3-7 лет, проверены на практике и органично вплетены в сюжет, чтобы ребенок незаметно осваивал техники саморегуляции.
Уникальность подхода – в двустороннем эффекте: пока малыш учится справляться с эмоциями через историю, родители получают работающие инструменты для создания спокойной атмосферы (включая бонусный раздел с экспресс-методиками для взрослых).
Философия книги проста: кристалл спокойствия, который находит Искорка, рассыпается по страницам практическими упражнениями, превращая сказку в ежевечерний ритуал вашей семьи.