История об одной кормилице

История об одной кормилице
Аннотация

«Богдыхан Дзинг-Ли-О, прозванный Хао-Ту-Ли-Чи-Сан-Хе-Нун, что значит Сама Справедливость, однажды, проснувшись, почувствовал себя не совсем здоровым. – Богдыхан болен!

По дворцу пошли разговоры. Многие перестали кланяться первому министру. Придворный поэт написал приветственную оду преемнику…»

Другие книги автора Влас Михайлович Дорошевич

«Известие в духе времени. За последнее время у нас царит обвинительное направление.

Я отношусь с величайшим почтением к правосудию и преклоняюсь пред милосердием. Правосудие родилось на земле, родина милосердия – небо. Это с неба звучал голос…»

«В белом платье вышла вперед г-жа Федорова и, держа в слегка дрожащих руках адрес, прочла „проникновенным“ голосом, – в Малом театре умеют прочитать! – приветствие Малого театра А.П. Чехову.

Приветствие теплое, как слезы умиления…»

«Последнее представление «Фауста», в бенефис Донского, – представляло для тех, кто любит глубоко и серьёзно талант Ф. И. Шаляпина, – особый интерес.

С этим Мефистофелем Шаляпин едет великим постом в Милан…»

Российский «король фельетона» и «король репортажа» Влас Михайлович Дорошевич (1865–1922) не смог отказать себе в притязании на еще один титул – создал собственное царство литературно-этнографической сказки. Он много странствовал, в Китае впервые побывал в 1897 году, после путешествия на Сахалин. Его «китайские сказочки», полные восточной экзотики, неподражаемой народной мудрости и юмора, не могли ввести в заблуждение русскую цензуру, доносившую по начальству, что газета «Русское слово», «несмотря на неоднократные замечания, не прекращает печатать аллегорические сказки Дорошевича». Сказка, давшая название этому сборнику, рассказывает о том, как любознательный богдыхан Сан-Ян-Ки вынужден был притвориться мертвым, чтобы впервые в жизни прошествовать по улицам Пекина и хотя бы таким образом узнать, как живет его народ. Первое путешествие стало для него и последним – богдыхана, узнавшего правду, придворные уложили в могилу живьем. А первое, что сделал его наследник на троне, – отрубил голову придворному историку, первому церемониймейстеру и верховному жрецу. И что прикажете делать цензору? Ясное дело, запретить!

«Это не колокольчики стад звенят в горах, – это звенит копытами по горной тропинке сухой, проворный, как коза, горбоносый конь Ибрагима Алача.

Это не искры сыплются от кремней по дороге, – это вспыхивает на солнце золотая насечка на пистолетах, на кинжалах, на ятагане Ибрагима Алача…»

«Богдыхан Дзин-Ла-О, да будет его память священна для всего мира, который только носит косы, – был мудрый и справедливый богдыхан.

Однажды он призвал к себе своих приближенных и сказал им: – Я хотел бы знать имя величайшего злодея во всем Пекине, – чтоб наказав его примерно, устрашить злых и поощрить к добродетелям добрых…»

Сверхпопулярный в России на рубеже веков «король фельетона» и «король репортажа» Влас Михайлович Дорошевич (1865–1922) – талантливый, остроумный, азартный – не смог отказать себе в притязании на еще один титул. Он создал собственное царство литературно-этнографической сказки. Дорошевич много странствовал по миру, жадно впитывал впечатления. «Каждый день узнаю, вижу такую массу нового, интересного, что сразу нет возможности даже сообразить все. Мне часто кажется, что я сошел с ума и все, что я вижу кругом, – кошмар. До того все чудовищно и красиво в одно и то же время». Это он об Индии. Многие из придуманных Дорошевичем (или все-таки услышанных?) индийских легенд и мифов – о клевете, о реформах, о статистике, о приспособленцах, о дураках – российским властям того времени казались опасными и несвоевременными. Но времена и власти меняются, а сказки Дорошевича, как и положено настоящим сказкам, остаются актуальными.

«Рапорт

Честь имею донести вашему превосходительству, что во вверенном мне участке околоточный надзиратель Силуянов, Аким, с 12-го сего февраля пропал и на службу более не является. По наведенным на дому у него справкам, Силуянов 12 февраля, выйдя утром из дома, более в оный не возвращался, и где находится, ни жене, ни детям, ни прислуге, – неизвестно…»

Самое популярное в жанре Сказки

Современная сказка для детей младшего школьного возраста о маленьких детских проблемах, которые им кажутся огромными.

Под Новый Год электричество выключают, и мама сочиняет дочке сказку про похищенные с елки огоньки. Сказка на ночь про Бабу Ягу. Захотела Баба Яга перед сном мясцом полакомиться и решила в деревню слетать. СТИХ

Это не просто рождественская сказка, это история настоящей любви и верности.

Девочка-птичка летела навстречу северному ветру над заснеженной долиной меж двух холмов. Она провела много дней в пути, и у неё едва хватало сил на то, чтобы не упасть в сугроб и не замёрзнуть прямо сейчас. «Нужно найти укрытие поскорее!» – думала она, вглядываясь в бесконечные волны снега внизу. На мгновение она увидела в белизне чёрный ствол дерева и мигом нырнула вниз, к нему…

Сказочные повести для детей дошкольного и младшего школьного возраста о приключениях веселой компании детей и их любимых домашних питомцев, иллюстрированные художником Поповиченко Т.

Хегам Кракозябрович – маленький наследник семьи Ночных Кошмариусов, занимающихся изготовлением страшных снов для всех волшебных существ своей деревни. Но что если он мечтает о марципановых конфетах и сам очень боится ночных кошмаров? Вот только строгий отец об этом и слышать не хочет. Продолжать бояться или попытаться изменить предназначение?

Милые ведьмы, голодные драконы, озорные звезды и даже жабопрынцы ждут Хегама на пути к своей мечте.

Почему животные Китайского гороскопа сменяют друг друга именно в такой последовательности? И вы думаете, что они запросто уступают приемнику "свой" год?

Мне посчастливилось узнать, что нет))

О чем и вам рассказываю.

Что будет, если Дурак Дурака увидит издалека? Как стать богом? Что среди краснокожих делает Белая дева? Соглашаться ли на сделку с продавцом мечты?

Об этом и многом другом расскажет в своих историях Шут и Дурак.

За один день орешек спасся несколько раз и даже нашел свое предназначение.

"Cinderella and Alangazar" is a fun and heartwarming fairy tale about friendship, magic, and being true to yourself.

One day, Cinderella meets a very unusual giant in the forest—kind but shy. His name is Alangazar, and he’s afraid no one will ever love him. But Cinderella believes in him.

Together, they create a magical shelf, throw a fair full of floating bubbles, talking trains, and mirror mazes—and even help forgotten stories come back to life.

This is a tale about how true friends help each other grow, laugh, and believe in magic. And how even a giant can be gentle, and a princess can be brave.

Perfect for bedtime reading, sharing with family, or enjoying with friends.

Оставить отзыв