Последний, кто знал змеиную молвь

Действие овеянного духом эпоса «Калевипоэг» и старинных эстонских народных сказок романа Кивиряхка разворачивается в Эстонии в эпоху раннего Средневековья. Главным лейтмотивом романа остается внутренняя неприкаянность, обреченность на одиночество и пульсирующее угасание древней культуры. И все же в качестве положительной альтернативы вездесущему культурному угасанию писатель обозначает вполне современную перспективу.
žanrimääratlus роман-квест
Скачать книгу Последний, кто знал змеиную молвь бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Гуменщик», самое известное прозаическое произведение Андруса Кивиряхка, опубликован на эстонском языке в 2000 году. Это изящная ироничная стилизация из эпохи крепостного права, разрушающая стереотипы о злых остзейских помещиках и бедных, но чистых душою эстонских крестьянах. Кивиряхк ставит с ног на голову отношения между честными, трудолюбивыми эстонскими крестьянами и надменными, жестокими и жадными помещиками-остзейцами. Селяне у него вопреки традиции – вороватые бездельники, которых хлебом не корми, дай только обвести хозяев вокруг пальца.
В 2003 году автор этого романа стал лауреатом премии им. Антона Хансена-Таммсааре (Anton Hansen-Tammsaare, 1881-1940), классика эстонской литературы. Не знаю, перевернулся ли бы Таммсааре в гробу, прочти он Кивиряхка. Скорее всего, нет. Ведь и великий классик при жизни разрушал кое-какие мифы и стереотипы (создавая при этом новые). Смею думать, что дерзость современного прозаика, а также его хороший эстонский язык тронули бы сердце классика.
Парадокс, однако, в том, что в эстонской литературе вряд ли встретишь сегодня писателя, который был бы в большей степени противоположностью Таммсааре, нежели Кивиряхк. Таммсааре воспевал тяжкий крестьянский труд. «Работай в поте лица своего, трудись, тогда и любовь придет», – говорил его герой Андрес из романа «Правда и справедливость». Сам Таммсааре тоже был вечным тружеником. Кивиряхк, напротив, любит создавать о себе впечатление как о человеке от природы ленивом. Хлеб насущный он зарабатывает в качестве колумниста газеты «Ээсти пяэвалехт» (Eesti Päevaleht), при этом на службу являться ежедневно не обязан, творит дома. Миф о трудолюбии эстонцев в представлении Кивиряхка, если судить по его трагикомедии «Поминки по-эстонски» (Eesi matus, перевод с эстонского Бориса Туха опубликован в книге «Костер Савонаролы и еще семь новейших эстонских пьес» – Таллинн: «Aleksandra», 2006), оказывается тяжкой обузой, непосильным грузом, который нация несет на плечах, не понимая, что уродует себе позвоночник. Правда, несет ли?
Как и вышедшая несколько лет назад «Весна и Какашка», «Карнавал и картофельный салат» включает рассказики Андруса Кивиряхка, публиковавшиеся в детском журнале «Тяхеке». На этот раз мы встретимся с Умной Подушкой и Маленьким Мышонком, мечтающим стать золотой рыбкой, узнаем, как можно вылечить Дракона, который мается от зубной боли, познакомимся с Кровяной Колбасой, которая хочет подружиться с Пряниками. Это лишь немногие персонажи этой книжки с прекрасными забавными иллюстрациями Хейки Эрница.
Андрус Кивиряхк умело высмеивает патологическую ненависть к чужакам. По его мнению, сейчас можно даже провести параллели между борьбой с просочившимися в эстонские ряды фольклорными чурками и вениками, которую ведет герой повествования, и затаенным желанием выслать из Эстонии понаехавших в наше время иностранных студентов и украинцев. «Очень современная тема», – считает Андрус Кивиряхк, всегда чутко реагирующий на тенденции в эстонском обществе
Что, если ваши страхи, обиды и апатия – не просто чувства, а живые, хищные существа, обитающие внутри вас?
«Гной и свет» – это не история, которую читают. Это опыт, который переживают. Безжалостное погружение в сознание человека, где каждый день – это война не на жизнь, а на смерть между внутренними демонами.
Автор отказывается от привычного повествования и бросает вас прямо в эпицентр хаоса. Это нелегкое, а порой и мучительное чтение, которое не гладит по голове, а хватает за горло.
Если вы не боитесь заглянуть в эту тьму, будьте готовы стать свидетелем ее безжалостной природы.
Эта книга – испытание. И она не для всех.
Марика – молодая перспективная художница испытывает неуверенность из-за того, что родители в неё не верят, галеристы отказываются принимать её картины, творческое настроение не так легко поймать. Она в отчаянии.
"Пора вернуться в пустую мастерскую, натянуть новые большие холсты и просто рисовать". Но "Гаражная выставка" все расставляет на свои места.
Сборник избранных текстов из трех поэтических сборников автора: "Летаргия?" (1996), "Черный блюз" (1997) и "Тусклое небо" (1998). В конце прошлого века эти книги издавались автором ограниченными тиражами и реализовывались в книжных магазинах Хабаровска. Ныне представляют библиографическую редкость.
Также в ретроспективном сборнике, ярко отражающем начало индивидуального творческого пути, размещены авторские тексты, сочиненные в 80-х годах прошлого века, но официально не опубликованные. На создание авторских поэтических текстов, кроме общественной атмосферы и дальневосточных реалий тех лет, оказали влияние творчество русских и зарубежных поэтов (Валерий Брюсов, Александр Блок, Николай Гумилев, Анна Ахматова, Саша Черный, Шарль Бодлер, Поль Верлен, Артюр Рембо и другие), а также рок-музыка, арт-хаус и другие направления искусства.