Полилог в детско-юношеской поэзии

Полилог в детско-юношеской поэзии
Аннотация

Книга представляет собой обоснование авторского литературного жанра «Полилог в детско-юношеской поэзии». В ней раскрывается сущность, ценность и назначение «Полилога».В литературоведческой работе даётся обоснование ценности полилогических форм общения (многоаспектных размышляющих диалогов).Автор доказывает целесообразность данного жанра, необходимость его использования в поэтике 21 века и рекомендуется работникам образования, учащимся, родителям, литературоведам, широкому кругу читателей.

Сейчас файлы книги недоступны. Мы работаем над их добавлением.
Другие книги автора Надежда Эверт

В сборнике стихов представлен ролевой диалог: оптимиста, пессимиста, реалиста, философа, романтика и др. Его можно использовать в юношеской аудитории для бесед социокультурного, нравственного содержания. Книга заставляет всмотреться в себя, поразмышлять, задать вопросы: что есть любовь, счастье, свобода, ответственность и др. В сборнике нет единомыслия и давления на читателя. Он адресован учащимся старших классов, их родителям, учителям литературы, студентам, преподавателям и любителям поэзии.

Сборник стихов состоит из четырёх частей и может оказать помощь родителям и работникам начальной школы в нравственном воспитании детей (7+). Обеспечивает косвенное морализирование, исключает в отношениях категоричность.Формат диалога обеспечивает усвоение этических норм, формирует умения задавать вопросы, анализировать, рассуждать, делать нравственные выводы. Эпиграфы, выводы, афоризмы важны для краткой беседы (2—3 минуты).Текст книги структурирован: выделены курсивом смысловые фрагменты.

Книга представляет собой поэтическое повествование о непростых отношениях отца и сына. Её персонажи размышляют о смысле жизни, о проблемах юности.Она содержит десять глав и 12 ситуативных событий. Стихи нравственного содержания, написанные в формате диалога, можно использовать в юношеской аудитории (16+). Участники, размышляя над вопросами: «Кто мы? Куда идём? Зачем?», приходят к их осмыслению.Книга адресована учащимся и преподавателям старшей школы, студентам и кураторам учебных заведений.

Самое популярное в жанре Языкознание

Книга рассчитана на детей, умеющих читать по-русски и по-турецки и может быть использована для занятий с ребёнком/ группой детей дома и в детских учреждениях. Занимаясь по ней ребёнок будет совершенствовать навыки чтения и письма на русском и турецком языках; изучит числительные до десяти, цвета, одежду, части тела, внешний вид и возраст человека; научится описывать людей и природу, составляя небольшие рассказы. Учебник может быть использован для подготовки ребёнка к турецкой школе.

Имя Мориса Бетца (1898–1946), блестящего французского писателя и переводчика, неразрывно связано с творчеством Райнера Мария Рильке, одного из величайших лириков XX века. В своей книге «Живой Рильке», написанной под впечатлением от незабываемых встреч с поэтом весной и летом 1925 года, Бетц воскрешает в памяти множество мест, событий и людей, связанных с Рильке: Толстой и Горький, Поль Валери и Роден; Париж, Ясная Поляна, Мюзот… Настоящая публикация включает избранные главы из этой книги.

Очередное эссе из серии «Неизвестные в России японские детективы». Структурный разбор романа «Искры далёкого пламени» самого глубокого психолога среди современных японских авторов детективного жанра Сидзукуи Сюсукэ. Роман был издан в 2003 году, одно из ранних произведений автора. В 2005 году по мотивам книги вышла односерийная дорама с актрисой Хара Сатиэ в главной роли, в 2016 – многосерийный сериал.

В юношестве часто искал рифму к задуманному слову, чтобы суметь выразить смысл и определённую мысль. Не всегда получалось, чтобы понравилось, – найти главное слово в рифму с желаемым смыслом. Не все гениальны, как Есенин, Лермонтов, Пушкин, Блок и многие другие поэты, но и они желают выразить мысли, душевные порывы красивее, чем умеют. Главное – научиться создавать великолепные образы. Если такой дар есть, остальное приложится. Надеюсь, этот сборник поможет раскрыть в себе Ваше дарование.

Цель данного пособия – помочь обучающимся 9 классов развить навыки говорения для успешной сдачи итогового экзамена по английскому языку в формате ОГЭ. Цель задания – построить связное монологическое высказывание на определённую тему с опорой на план. Данное пособие также поможет расширить словарный запас обучающихся и усовершенствовать устную речь в пределах разговорных и грамматических тем, предусмотренных программой 5 – 9 классов общеобразовательных школ.

Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию явления агнонимии в драматическом креолизованном тексте пьес У. Шекспира. Кроме того в нём будет освящена проблема языковой личности применительно к пониманию этого явления в ретроспективном плане с учётом диахронического взгляда на семантику английского слова, его переход в разряд агнонимов.

Актуальность данной работы заключается в перспективности теории текста в лингвистике и других филологических науках, в частности изучения различных оснований понимания текста, так как текст становится не просто предметом все более оживленного обсуждения исследователями, работающими в разных областях гуманитарного знания. Текст становится все в большей мере одним из способов представления языковой коммуникации как процесса.

Первая часть инструкции раскрывает эволюцию языков Северного Кипра от древних времён до британского владычества. Читатель погружается в историю, где греческий, латинский и другие языки формировали лингвистическую идентичность острова. С юмором и аналитикой автор описывает, как события прошлого отразились на языковых традициях и культурном наследии киприотов, делая эту часть увлекательным путеводителем по многоязыковому прошлому региона.

«Начни говорить красиво на казахском» – это не просто учебник, а эмоциональное путешествие в глубину языка. Он создан для тех, кто уже говорит на казахском, но хочет выражаться тоньше, богаче, выразительнее. Этот том посвящён фразеологизмам, связанным с эмоциями и чувствами. Здесь вы найдёте яркие и образные выражения о вдохновении, печали, любви, тревоге, радости и внутренней борьбе. Каждый фразеологизм – это мост между словом и чувством, между речью и молчанием.

Как русский мат проникал в литературу – от классиков до современников? Почему одни ругательства табуированы, а другие превращаются в эвфемизмы? Как меняется обсценная лексика под влиянием законов и Интернета? И почему, несмотря на все запреты, русский язык без мата – уже не совсем русский?

Как устроен этот пласт языка и почему он так прочно вплетен в нашу речь, рассказали доктора филологических наук Анатолий Баранов и Дмитрий Добровольский.

Оставить отзыв