Luupainaja

Luupainaja
Аннотация

Seisin nüüd nagu Herakles ristteel. Õigust ütelda ei näinud ma ristteed kuskil, sest et ma ainult jalgteerada mööda koju sammusin. Sellevastu olid mu mõtted Heraklese viisi ristteel. Kas Vanale tagasi minna kinnast tooma või otsekohe koju sammuda ja kinda toomine homseks jätta? Kanad pöörsid endid magades õrrel vist juba teisele küljele ja punaseharjamees rehkendas, mil oma lauluga vanapaganale selle kõige parematel ettevõtetel pussi mängida ja teda kihutada katla alla tuld rutemini tegema, kui venelased Napoleoni meie maalt välja kihutasid. Selle peale vaadates ja urisevat kõhtu meelde tuletades jätsin täna kinda kindaks ja sammusin kodu poole. Eks olnud hommegi veel aega kinnast ära tuua.

Сейчас файлы книги недоступны. Мы работаем над их добавлением.
Другие книги автора Matthias Johann Eisen

Verstade taga esines harva töölisi. Rapla ümberkaudu mühasivad veel laiad laaned, kus hunt ja karu rõõmupidu pidasivad. Alaliste sõdade pärast ei olnud kellegil aega võsavillemid taga kiusata. Olgu siis, et mõni mõisasaks kogemata nendega kokku juhtus.

Sel ajal, kui põllumehed põldusid veel kolmandamal külvinädalal suure rutuga seemendasivad, seisis Raiküla maanteest mitte kaugel teeraja ääres ju õredamaks jäävas metsas õitseliste unnis isemoodi mees kokku rehitsetud heinakõrtel küllakili maas. Meest silmaja pidi kohe mööndama, et meest kündjate ega külvajate kilda ei tohtinud arvata. Juba pika säärega saapad mehe jalas kuulutasivad, et ta lihtmehest kõrgemal seisis. Niisama tähendasivad seda ka mehe peenemad riided ja puuoksale pandud kübar. Laskmiseriist mehe kõrval, mõõk puusal ja oda vööl panivad arvama, et nende kandja sõjamees peab olema.

Korra elanud üks rikas krahv, kellel väga ilus tütar olnud. Üks noormees viinud selle krahvi tütre eksiteele. Krahvi tütrele sündinud poeg.

Krahvi tütar tahtnud seda häbi varjata. Läinud Jaani öösel lapsega metsa ja hukanud lapse seal ära.

Pärast lapse surma tunnud krahvi tütar aga suurt südame valu ja kahju lapse pärast. Ei saanud enam kusagilgi rahu ega võinud ennast teiste inimeste silma anda.

Meele ära heitmiseks läinud jõe kaldale ja hüpanud jõkke. Aga jõeski ei leidnud ta surma, vaid jäenud jõkke igavesti elama. Seal elab ta praegugi veel. Teda hüütakse näkiks.

J. A. Veltmann Pootsist.

Korra läinud Hiidlane õpetaja juurde.

“Noh, mis head kuulda, armas hing?” küsinud õpetaja lahkesti.

Hiidlane vasta: “Tulin kat isanda juurde herrad paluma, et õpetaja ristiks mu lapse ära!” Õpetaja võtnud mehe palvet kuulda ja rääkinud asja läbi.

Hiidlane hakanud minema. Ukse vahel pöörnud mees aga ümber ja ütelnud: “Mull oleks herrale veel midagi ära rääkida!”

“Mis siis veel rääkida on?” küsinud õpetaja.

Mats saanud ohjad kätte. Tuhat nelja väravast välja, jäägu seltsimees, kuhu tahab.

Väljas värava taga hüüdnud veel tagasi: “Lue Issa-meied.” Ise kihutanud edasi.

Viimaks rabelenud seltsimees enese risti küljest lahti. Plaganud nüüd teisele järele, nii kudas jalad aga kannud.

Paar versta jooksnud, enne kui Matsule järele saanud.

Hüüdnud eemalt: “Mats hull sõge, eks oota mind ka!”

Mats pidanud hobuse viimaks kinni.

A. Kuldsaar Sõrvest.

Korra olnud Hiiu Mats maisel maal kraavi lõikamas. Koju mineku aeg jõudnud kätte.

Enne minekut antud Hiidlasele hea töö eest tangu pudru ja piima süüa ja terve leib tee moonaks kaasa.

Hiidlane söönud terve kausi täie pudru ja püti täie piima ära, tänanud siis sööma eest, võtnud leiva kaendlasse, teinud minekut.

Õues kukunud Hiidlase leib kogemata kaendlast maha. Hiidlane tahab leiba maast ülesse võtta, aga võta näpust! Mehe vats tangu pudru täis, ei saa kumardada.

A. Tiedemann. Kuristalt.

Jõgeva või Laisholmi raudteejaamast umbes 4 versta Tartu poole sõita, kui üle Pedja jõe oleme jõudnud, tuleb meile kaunis kõrge Kassinurme mägi vastu. See on Palamuse kihelkonnas. Raudteest umbes 1/2 versta, hommikupool küljes teed, mäe otsas leiame meie Kalevipoja sängi, kus ta ka vahest puhanud on. Säält käinud ta ka Laiuse kihelkonnas, kus Kivijärv tal käigus ette tulnud ja millest ta läbi läinud, see ei ole tal sügavam olnud kui kingapaelani. (See järv on Kivijärve mõisa all, nüüd enamasti kuivaks lastud.)

Kaks ööd ja ühe päeva oli õnnetu põgeneja ilma eineta ja ilma uneta edasi jõudnud; nüüd oli jalg väsinud ja võim lõpekorral. Mis imet, et teisel päeval pärast lõunat kuri vaenlane jälle kallale kippus. Rannapuura viskas nüüd õuna selja taha. Õun kerkis üles määratu kõrgeks raudkivi mäeks. Kitsas, kõrge teerada, otsekui oleks madu loogates teda rajanud, juhatas küll üle mäe, aga enne kui Peipa säält suure vaevaga üle sai, kippus jälle lõuna kätte. Vaene neitsi ei olnud laugele jõudnud; väsimus oli teda tükiks ajaks magama uinutanud. Üles ärgates tundis tema ennast küll tugevama, aga häda oli ka jälle määratumaks kasvanud. Nõid oli nüüd kolmanda päeva õhtul nõnda lähedale jõudnud, et Rannapuura isamaja eemalt nähes enam kuhugi ei võinud põgeneda. Õigel ajal tuli veel meelde, et neljas asi maha viskamata jäänud.

Mees tahtnud pool osa enesele. Teine ei tahtnud anda. Hakanud riidlema. Teine rebinud teise käest raha-kasti ära.

Raha-augu kaevaja saanud viimaks ometi raha-kasti teise käest kätte. Hüüdnud ise võidurõõmuga: “Taga kuradile, ma ei saa nüüd sinu käest kätte!”

Vaevalt saanud mees sõnad suust, kui raha-kast nagu tina tuhka kadunud.

Küll otsinud mehed, aga mida sa otsid, kui kadunud. Läinud raha-augule veel vaatama, aga ei midagi.

Самое популярное в жанре Сказки

Произведение с элементами фантастики и философии, где главный герой сталкивается с необычными персонажами. Основные темы текста включают моральный выбор, испытание человеческой природы. Текст представляет собой глубокое размышление о человеческой природе, свободе выбора и последствиях наших решений.

История рассказывает о путешествии колобка по Африке, встречах с крокодилом, гориллой, акулой и многими другими… С неизбежным печальным концом.

В книжке рассказывается о весёлых приключениях двух друзей – котёнка Хвостика и цыплёнка по прозвищу Желток. Чего только не изобретали друзья! Однажды цыплёнок решил научить котёнка летать. Сам не умея этого делать. В другой сказке, уже котёнок обучал цыплёнка. И чему? Не поверите – кукарекать! В третьей – друзья придумывали знакомому воробышку новое имя и угощали его собачьей косточкой. А в четвёртой, они отправились в дальнее и опасное путешествие на соседской собаке Лайке верхом.

"Как мишка научился спать" – волшебная сказка, которая подарит вашему малышу спокойный и сладкий сон!

Погрузитесь в увлекательную историю маленького Мишутки, который, как и многие дети, испытывал трудности с засыпанием. Вместе с мудрой совой и верными друзьями мишутка отправится в незабываемое путешествие по ночному лесу, где научится:

Расслабляться и успокаиваться: узнает о простых и эффективных упражнениях, которые помогут снять напряжение и подготовиться ко сну.

Наслаждаться звуками ночи: откроет для себя красоту и гармонию ночного леса, научится слушать и понимать его звуки.

Видеть волшебные сны: научится представлять добрые и интересные сны, которые наполнят его ночь чудесными приключениями.

Ценить дружбу и заботу: убедится в том, как важна поддержка друзей и близких, и как их любовь помогает обрести спокойствие.

Подарите вашему ребенку волшебные сны вместе с мишуткой!

Маленькое существо отправляется в далёкое путешествие по Королевству, которое было покинуто много сотен лет назад. Его ждёт множество приключений, открытий и испытаний. Что произошло с миром, в котором он оказался? Кого нужно спасти? И как это сделать?

По мотивам мобильной игры "Sky: Children of the Light". Все права принадлежат компании thatgamecompany.

«Сказочные истории про дружбу и добро» – это сборник из десяти добрых сказок для малышей, наполненных теплом и нежностью. В каждой истории маленькие герои открывают для себя удивительный мир дружбы, красоты и заботы друг о друге. Котёнок найдёт волшебство в простой ягодке, зайчонок вернёт потерянную улыбку вместе с друзьями, а ёжик поймёт, что дружба важнее колючек. Эти сказки научат ребёнка не бояться мечтать, верить в себя и помогать близким, ведь самое главное волшебство прячется в добром сердце и улыбках любимых друзей.

Потерявшийся в парке зонтик, сохранил веру в доброту и исполнение своих желаний. Это помогло ему не только найти своего человека, но и спасти жизнь своего нового знакомого.

Небольшая, простая версия классической сказки "Красавица и чудовище" для тех, кто любит читать на испанском. Поможет закрепить языковые навыки и расширить словарный запас.

Хотите познакомить малышей с волшебством древних славян? Откройте эту книгу – и ваш ребёнок отправится в удивительное путешествие, где:

Перун не просто бьёт молниями, а защищает зверей от беды,

Велес учит дружить с лесом и понимать язык ветра,

а Баба Яга вместо страшной колдуньи становится мудрой помощницей!

Почему вам понравится?

Учимся через сказку: малыши узнают о смене времён года, добре и зле, дружбе с природой.

Развиваем фантазию: герои вроде Китовраса (полуконя-получеловека) вдохновят на собственные истории.

Сближаемся: идеальная книга для чтения перед сном или уютного семейного вечера.

Для кого?

– Для детей 3–7 лет,

– Для родителей, которые хотят передать малышам мудрость предков,

– Для всех, кто верит, что даже в древних мифах живёт доброта.

Цитата из книги:

«Солнышко Даждьбог каждое утро выезжает на небо, чтобы обнять землю лучами. А ты можешь обнять маму и сказать: "Спасибо за теплый день!"»

Сказочная история о приключениях принцессы из страны книжников. Принцесса совершает ошибки и исправляет их, что помогает ей обрести мудрость и самоуважение, а за ними следом приходит и счастье. У принцессы нет имени, а это значит, что каждая девочка может представить себя на месте принцессы из страны книжников, и вместе с ней обрести немного мудрости и самоуважения. Динамичная сказка для девочек, от 6 до 12 лет.

Оставить отзыв