Кошка, гулявшая сама по себе

Кошка, гулявшая сама по себе
Аннотация

«Слушай, мой милый мальчик, слушай, внимай, разумей, потому что это случилось, потому что это произошло, потому что это было ещё в ту далёкую пору, когда Ручные Животные были Животными Дикими.

Собака была дикая, и Лошадь была дикая, и Корова была дикая, и Овца была дикая, и Свинья была дикая – и все они были дикие-предикие и дико блуждали по Мокрым и Диким Лесам…»

Рекомендуем почитать

«В этом году мне исполнилось, ребята, сорок лет. Значит, выходит, что я сорок раз видел новогоднюю ёлку. Это много!

Ну, первые три года жизни я, наверное, не понимал, что такое ёлка. Наверное, мама выносила меня на ручках. И, наверно, я своими чёрными глазёнками без интереса смотрел на разукрашенное дерево…»

«Галя Серебрякова и Маруся Ильина встретились, как всегда, у ворот и вместе пошли в школу. Синее безоблачное небо над широкой улицей. В садах и в скверах – осеннее золото листьев. Девочки шли, крепко держась за руки; поэтому Маруся Ильина несла портфель в левой руке, а Галя Серебрякова – в правой. А портфели были твёрдые, блестящие, с необмятыми краями – казалось, что их долго и старательно утюжили мамы вместе с коричневыми платьями, белыми воротничками и чёрными фартуками девочек…»

«Я нашёл удивительную берестяную трубочку…»

«Сумку я спрятал под лестницу. А сам за угол завернул, на проспект вышел.

Весна. Солнышко. Птички поют. Неохота как-то в школу. Любому ведь надоест. Вот и мне надоело…»

«Жил-был принц, и захотелось ему жениться на принцессе, но только самой настоящей принцессе. Он объездил весь свет, чтобы найти себе невесту, да так и не нашёл. Принцесс-то было сколько угодно, да были ли они настоящие? Так и вернулся принц домой ни с чем и загоревал – уж очень ему хотелось достать настоящую принцессу…»

«Один раз мы с Мишкой делали уроки. Мы положили перед собой тетрадки и списывали. И в это время я рассказывал Мишке про лемуров, что у них большие глаза, как стеклянные блюдечки, и что я видел фотографию лемура, как он держится за авторучку, сам маленький-маленький и ужасно симпатичный…»

«В ту зиму снег ещё не выпадал. Реки и озёра давно льдом покрылись, а снега всё нет и нет…»

«Давно, в старинное время, жил у нас на улице старый на вид человек. Он работал в кузнице при большой московской дороге; он работал подручным помощником у главного кузнеца, потому что он плохо видел глазами и в руках у него мало было силы. Он носил в кузницу воду, песок и уголь, раздувал мехом горн, держал клещами горячее железо на наковальне, когда главный кузнец отковывал его, вводил лошадь в станок, чтобы ковать ее, и делал всякую другую работу, которую нужно было делать. Звали его Ефимом, но все люди называли его Юшкой. Он был мал ростом и худ; на сморщенном лице его, вместо усов и бороды, росли по отдельности редкие седые волосы; глаза же у него были белые, как у слепца, и в них всегда стояла влага, как неостывающие слезы…»

«– Володя приехал! – крикнул кто-то на дворе.

– Володечка приехали! – завопила Наталья, вбегая в столовую. – Ах, боже мой!

Вся семья Королевых, с часу на час поджидавшая своего Володю, бросилась к окнам. У подъезда стояли широкие розвальни, и от тройки белых лошадей шел густой туман. Сани были пусты, потому что Володя уже стоял в сенях и красными, озябшими пальцами развязывал башлык…»

«Из того ли то из города из Мурома,

Из того села да с Карачарова

Выезжал удаленький дородный добрый молодец.

Он стоял заутреню во Муроме.

А й к обеденке поспеть хотел

он в стольный Киев-град…»

«Жулька не может отвыкнуть, чтобы при всём своём уважении к Ваське за ним не погоняться по комнатам…»

«В городе Никее, на моей родине, жил человек, которого звали Маленький Мук. Хотя я был тогда мальчиком, я очень хорошо его помню, тем более что мой отец как-то задал мне из-за него здоровую трёпку. В то время Маленький Мук был уже стариком, но рост имел крошечный. Вид у него был довольно смешной: на маленьком тощем тельце торчала огромная голова, гораздо больше, чем у других людей. Маленький Мук жил в большом старом доме совсем один. Даже обед он себе сам стряпал…»

Другие книги автора Редьярд Джозеф Киплинг

«Мы с вами одной крови…» Воспитанный волками человеческий детёныш накрепко выучил эти заветные слова и всегда соблюдал Закон Джунглей. И обитатели индийских лесов приняли Маугли как равного… Не просто приняли, но полюбили, помогали, защищали и даже мстили его обидчикам. Маугли в свою очередь оберегал друзей: вытаскивал занозы из лап и колючки из шерсти, спас джунгли от нашествия диких собак, а волчью стаю – от власти возомнившего себя повелителем тигра Шер-Хана… Но в конце концов Маугли вернулся к людям, ведь у каждого существа в этом мире есть своё племя и даже выросший среди волков ребёнок всё-таки в первую очередь человек.

Родители бросили на охоте маленького мальчика, спасаясь от тигра Шерхана, и он попадает на воспитание в семью волков. Его учителем становится медведь Балу, а другом и защитником – пантера Багира.

Киплинг красочно описывает удивительные приключения подросшего Маугли – его плен у обезьян, сражение с рыжими псами и многое другое.

Иллюстрации Валерии Гогиной.

«Это рассказ о великой войне, которую вёл в одиночку Рикки-Тикки-Тави в ванной большого дома в посёлке Сигаули…»

Имя английского писателя Джозефа Редьярда Киплинга сразу напоминает о далеких экзотических странах. Его герои живут в джунглях Индии, в дебрях Амазонки и лесах тропической Африки – храбрые и прямодушные, трусливые и коварные, но все яркие, запоминающиеся, интересные.

Произведения Киплинга давно стали классикой мировой литературы. Их знают и любят дети и взрослые во всех странах мира.

Перед Вами величайшее творение Киплинга – роман «Ким», в котором выражена любовь автора к Индии, стране его детства и юности. Марк Твен говорил об этой книге, что ее всю пропитывает «глубокое и тонкое очарование Индии».

Герой книги Кимбол О’Хара – сирота, сын солдата-ирландца, служившего в индийской армии. Он – подросток, выросший в среде индийцев, органично в нее вошедший, усвоивший как лучшие, так и не самые хорошие привычки и традиции страны. Ким чувствует себя как рыба в воде в караван-сараях, на шумных базарах и улицах, на большой дороге, по которой он идет вместе со своим товарищем по путешествию – тибетским ламой.

Действие романа происходит на территории Индии и Пакистана, где сталкиваются интересы двух великих держав: России и Великобритании. Спецслужбы этих государств ведут Большую Игру за влияние во Внутренней Азии. Попав в поле зрения английской разведки, Ким вливается в ее ряды…

Английский писатель Редьярд Киплинг сумел найти гармоничный баланс между западом и востоком. Именно он открыл англичанам Индию и мир ее животных, которые кажутся нам добрее, справедливее и человечнее многих людей. В книгу вошли такие произведения: «Как носорог получил свою кожу», «Слоненок», «Как верблюд получил свой горб», «Первые броненосцы», «Как кит получил свою глотку», «Как кот гулял, где ему вздумается».

Иллюстрации Галины Золотовской.

Редьярд Киплинг хорошо известен российскому читателю, но мало кто знает, что большую роль в биографии и творчестве Киплинга играла его принадлежность к масонству, в котором он видел огромный потенциал сохранения братства и высокоученого диалога в надвигающемся кошмаре мировых потрясений. Кроме четырех рассказов о жизни масонской ложи «Вера и Труд» и судьбах ее братьев, на войне и после нее, из сборника «Дебет и кредит», сюда включены две иронические философские новеллы о приключениях персонажей христианской мифологии в годы мировых потрясений начала ХХ века.

«…Однажды осенью судьба подарила ему товарища по несчастью, маленькое длинноволосое сероглазое существо, такое же сдержанное и замкнутое, как и он сам, безмолвно бродившее по дому и первое время разговаривавшее только с одной козой, ее единственным другом, пребывавшем в дальнем конце сада. Мистрис Дженнет хотела изгнать козу из сада, потому что она нехристь, что, конечно, было неоспоримо верно, но маленький атом энергично запротестовал…»

Самое популярное в жанре Зарубежные детские книги

Жизнь на планете Валун, последнем астероиде в галактике, похожа на вечное мучение. Все его жители находятся в рабстве у злобного магната: ни сбежать, ни сад под окнами развести, ни поиграть с друзьями после школы…

У одиннадцатилетнего Вико есть мечта – путешествовать по Галактике. Ещё недавно она казалась ему несбыточной. Но одно нажатие кнопки изменило ВСЁ! Ему предстоит за несколько дней собрать суперкоманду для участия в отборочном матче на Космоигры.

Противостояние ожидается нешуточное – ведь на кону… их свобода!

Для среднего и старшего школьного возраста.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

"Морские феи" – детский фантастический роман Фрэнка Баума.

"Океаны велики и широки. Я думаю, две трети земной поверхности покрыты водой. Обитателей суши всегда интересовало, кто живет в этих глубинах. Иногда из моря выходят необычные существа, и, может быть, в морской глубине есть еще много такого, что не видел глаз смертного.

Эта история вымышленная. В ней жители моря говорят и действуют, как мы, и русалки очень похожи на фей, с которыми мы давно знакомы. Но они все же настоящие жители моря, и все, за исключением волшебника Зога, должны находиться в глубинах океанов.

Мне говорили, что многие ученые отрицают существование русалок или морских змеев, но им трудно доказать такие утверждения, если они не жили под водой, как Трот и капитан Билл из этой истории.

Надеюсь, мои читатели следившие за приключениями Дороти в стране Оз, заинтересуются не менее интересными событиями в жизни Трот. Океан всегда казался мне волшебной страной, и эта история подсказана мне письмами многих моих юных корреспондентов. Очень многие дети просили меня «написать что-нибудь о русалках», и я охотно исполняю их просьбу."

Голливуд, 1911.

Фрэнк Баум

Быть старшей сестрой не всегда просто. Иногда очень не хватает внимания и возможности сделать именно так, как хочется тебе. Поэтому Конни с радостью принимает приглашение бабушки и дедушки провести каникулы на озере втроём без родителей и Якоба. Но кто же мог предположить, что короткая поездка станет настоящим приключением с кораблекрушением и целой спасательной операцией!

Подходит для самостоятельного чтения для ребят от 7 лет.

В день своего шестидесятилетия богатый купец приглашает гостей, чтобы вместе полюбоваться закатом, но его вид портит далёкая избушка…

Знаменитый итальянский сказочник Роберто Пьюмини, возможно, и не знает слов Пушкина «Сказка ложь, да в ней намёк! Добрым молодцам урок», но его русская сказка в точности следует этому утверждению. А Наталья Александрова, художник-иллюстратор из Санкт-Петербурга, дополнила её уникальным визуальным рядом, вдохновлённым орнаментами набивных тканей XIX века.

Оскар мечтает стать скаутом, но для этого ему нужно пройти ряд испытаний, в том числе проплыть на плоту. Отправляясь в путь вместе с Кларой, он натыкается на обломанные ветки и горы мусора в воде. Друзьям предстоит узнать, что случилось с рекой, и помочь феям очистить их дом!

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Чудили ли сте се някога къде отиват падащите звезди, след като прекосят нощното небе и изчезнат от погледа ни? Ами ако не изгарят, а пътуват към едно тайно, вълшебно място? "Страната на Падащите Звезди" е завладяваща книжка за деца, която ще ги отведе на незабравимо пътешествие до едно именно такова място – скрита долина, окъпана в мека, сребриста светлина, където звездите не просто падат, а намират своя дом. "Страната на Падащите Звезди" е идеалното четиво за деца, които обичат да мечтаят, да гледат към нощното небе с въпроси и да вярват, че магията съществува съвсем близо до нас, стига да знаеш къде да я търсиш. Една история, която ще остави звезден прах във въображението на всеки млад читател.

Прибился осиротевший мальчонка к небольшому обозу. Впереди шагает старый человек в кошачьей телогрейке, перекинув через плечо черную палку. Это дедушка Комарек. Мальчишку зовут Генрих. Генрих Хаберман. Так вот и бредут они по военным дорогам. В близком лесу глухо рвутся снаряды… взлетает на воздух мост… умирает в своей колясочке маленький Бальдур, и Рыжего жандармы повесили на мертвом тополе…

С первых же страниц этой книги, написанной известным писателем ГДР Альфредом Бельмом, лауреатом премии имени Генриха Манна и Национальной премии ГДР, мы погружаемся в самую гущу событий последних недель войны и начала мирной жизни на немецкой земле. Главному герою всего двенадцать лет, но он за один год пережил и повидал столько, сколько иному не доведется пережить и повидать за всю жизнь.

Он ведь был «маленький гитлерюгенд», как он потом рассказывал о себе, верил в фюрера, верил в барона фон Ошкената, который, правда, бывал с ним добреньким только тогда, когда опустошал плоскую бутылочку, – о нем Генрих порой вспоминает во время длинных переходов в Померании, что «сгорела дотла». А потом… потом, когда они уже переправились через Одер и Генрих остался совсем один в брошенной деревушке Пельцкулен, пришли советские солдаты! И с ними пришел мир на немецкую землю. И принесли его солдаты, отцы которых, как рассказывал Генриху дедушка Комарек, в 1917 году совершили революцию в далеком Петрограде. Дедушка Комарек был тогда в плену в России, и революция принесла освобождение и ему.

Для Генриха начинается совсем новая, такая сложная и интересная жизнь. Он живет в советской комендатуре вместе с веселым солдатом Мишкой, строгим сержантом Николаем, мечтательным Леонидом. Знакомится он и с майором Новиковым, участником гражданской войны в Испании. И скоро под влиянием пережитого и увиденного начинает понимать, где были ложь и обман. Но вот где правда, ему еще предстоит постигнуть… Вот об этом, о пути постижения правды жизни в сложнейших условиях острой борьбы старого и нового на немецкой земле, и рассказывает эта увлекательная книга.

И путь этот совсем не прост. На каждом шагу юного Генриха подстерегает опасность. То она выступает в лице мальчишки по прозвищу Рокфеллер, такого славного и доброго, однако ищущего счастья на черном рынке, где он продает окурки или шелковые чулки… То в лице Маргаринового босса – он чего хочешь может достать, в том числе и такие нужные крючки и лески. А то это и сам дедушка Комарек: он же решил совсем один основать большое рыболовецкое дело и даже озеро купить, чтобы потом промышлять копченым угрем и другими дарами этого озера. Распознать и увидеть все эти опасности помогают Генриху прежде всего советские солдаты и офицеры и Испанец – кузнец Альберт, посвятивший себя борьбе за мирную счастливую жизнь немецкого народа. Много еще и других людей встречает на своем пути к правде юный Генрих. Это и фрау Кирш со своей неиссякаемой добротой и любовью ко всему подлинно честному и хорошему. Это и его верный друг талантливый художник Отвин. И совсем, казалось бы, неприметный «человек в латаном свитере», которого Генрих сперва даже принимает за тайного сыщика – так пристально он посмотрел на него, – а человек этот и рассказал нам обо всех этих событиях и их героях в книге с загадочным названием «Пуговица, или Серебряные часы с ключиком». Книгу эту на его родине называют «поэмой о человечности», мы же назовем ее и «поэмой о дружбе между народами Советского Союза и Германской Демократической Республики». И, быть может, эти слова и есть тот ключик к таинственным часам, которые дедушка Комарек, уходя навсегда, передал Генриху Хаберману.

Серия «В саду Базилика» – это познавательные книги для самых маленьких об удивительном мире растений. Бабушка Морковь найдёт ответы на самые разные вопросы своего внука Базилика: могут ли растения любить, как у них появляются дети, какими способностями они обладают и что умеют.

Ого! Сегодня сад засыпало жёлтым снегом. «Это не снег, а пыль любви», – загадочно говорит бабушка. Неужели растения умеют влюбляться? Бабушка Морковь сейчас расскажет!

Особенности

Трогательные и приятные иллюстрации.

Для кого

Для детей от 4-х лет, которые интересуются ботаникой, садоводством, растениями; для тех, кто только начинает изучать и познавать окружающий мир.

Истории о свирепых троллях и летающих быстрее ветра конях, коварных русалках и прекрасных принцессах, мудрых животных и простодушных, но смелых героях, которые благодаря смекалке и большой удаче побеждают злые силы и обретают счастье, – всё это ждёт читателя «Шведских народных сказок», собранных в середине XIX века фольклористами Гуннаром Улофом Хюльтеном-Каваллиусом и Джорджем Стивенсом. Оригинальные иллюстрации художницы Катерины Вигдис погружают читателя в атмосферу скандинавских сказок и народных легенд.

Новые приключения Анны и её подруги Мии! На этот раз девочки-детективы отправляются на поиски пропавшего кота, даже не подозревая, что в это же время один робот хочет… отключить солнце! Погружайтесь в захватывающую детективную историю и узнайте, как, сами не зная того, Анна и Мия вновь спасут Землю!

Оставить отзыв