Буквогенезис миропроявления

Автор: | Александр Михайлович Житников |
Жанры: | Языкознание , Современная русская литература |
ISBN: | 9785447462710 |
Книга посвящена изначальному становлению первоэтнического первоязыка. В периодах становления: 1) Номинальные прообразы первосущностного бытия; 2) Номинальные прообразы умопостигаемого бытия ума; 3) Номинальные прообразы инмира, или мира физических величин природы; 4) Номинальные прообразы вечно текущего времени; 5) Номинальные прообразы космогеноизного пространства.
Скачать книгу Буквогенезис миропроявления бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
Сборник мини- и мифоессок «Осколки языческой доктрины» состоит из эзотероязыческих комментариев автора к известным и малоизвестным мифологемам языческого периода древней истории, когда господствующей идеологической матрицей мировоззрения человечества было язычество. По этой самой причине автору комментирования этих древних первоисточников приходится прибегать к употреблению многочисленных цитат из разных источников, чтобы добавить доказательности утверждаемым комментариями текстам.
«Прародина протоцивилизации» написана по материалам древнекитайского канона жрецов «Шань хай цзин» в переводе Э. М Яншиной. «Шань хай цзин» – это очень важный источник знаний о цзюлин/таотанской прародине протоцивилизации народов Малой и Большой земли от палеолита до 24 столетия до н. э., когда хан-ци под руководством Юя переселились с Цзюлин/таотана на берега Хуан-хэ и Янцзы. «Шань хай цзин» намного старше «Библии» и времена, описываемые в книге, более древние, чем это предсталено в библии…
Публикуя «Словарь корне/монадного первоязыка», автор пытается привлечь внимание к первоистокам происхождения человеческого говорения буквогеноизными корнемонадами, благодаря чему прямоходящая обезьяна стала человеком, думной мыслью буквогеноизных богов одарённая. Благодаря словам, буквогеноизными корнемонадами сформированными, человек, буквогеноизными богами окрылённый, создал протоцивилизационные предпосылки формирования человеческой цивилизации.
В сборнике «Солнечно-вулканический культ берендеев Брабанта» основной акцент направлен на раскрытие буквогеноизного проявления Солнечно-вулканического культа первоэтноса берендеев Брабанта, первоэтноса первобытийно проявившего первоязык и Солнечно/вулканический культ, открывших путь от протоцивилизации Брабанта и Бранта к цивилизации православно/ветхозаповедного Бус-сор-рус-сит-тана… протоцивилизации бог-гор-рож-жед-дения бог-гор-рож-жд-дён-нных с буг-гра Рож-жед-дения, – Буг-гор Рос-сит-тена.
«Первоязык первоэтноса» рассказывает о языческой матрице эволюционного восхождения первоэтноса от становления первоязыка Первосущностного (первобытийного) Бытия, к умопостигающему Бытие Уму, природно явленному Инмиру, пребывающих в вечно текущем времени и космогеноизном Пространстве. Одновременно, кратко прослеживается эзотеро/языческая метаистория первоязыческого первоэтноса Бог-гор-рош-шед-ден-ных Бух-хор-рош-шед-дениа (Бус-сор-рус-сит-тен, Бус-сор-рус-сх-хен…).
Имя Мориса Бетца (1898–1946), блестящего французского писателя и переводчика, неразрывно связано с творчеством Райнера Мария Рильке, одного из величайших лириков XX века. В своей книге «Живой Рильке», написанной под впечатлением от незабываемых встреч с поэтом весной и летом 1925 года, Бетц воскрешает в памяти множество мест, событий и людей, связанных с Рильке: Толстой и Горький, Поль Валери и Роден; Париж, Ясная Поляна, Мюзот… Настоящая публикация включает избранные главы из этой книги.
Первая часть инструкции раскрывает эволюцию языков Северного Кипра от древних времён до британского владычества. Читатель погружается в историю, где греческий, латинский и другие языки формировали лингвистическую идентичность острова. С юмором и аналитикой автор описывает, как события прошлого отразились на языковых традициях и культурном наследии киприотов, делая эту часть увлекательным путеводителем по многоязыковому прошлому региона.
Актуальность данной работы заключается в перспективности теории текста в лингвистике и других филологических науках, в частности изучения различных оснований понимания текста, так как текст становится не просто предметом все более оживленного обсуждения исследователями, работающими в разных областях гуманитарного знания. Текст становится все в большей мере одним из способов представления языковой коммуникации как процесса.
Настоящая диссертационная работа посвящена исследованию явления агнонимии в драматическом креолизованном тексте пьес У. Шекспира. Кроме того в нём будет освящена проблема языковой личности применительно к пониманию этого явления в ретроспективном плане с учётом диахронического взгляда на семантику английского слова, его переход в разряд агнонимов.
Цель данного пособия – помочь обучающимся 9 классов развить навыки говорения для успешной сдачи итогового экзамена по английскому языку в формате ОГЭ. Цель задания – построить связное монологическое высказывание на определённую тему с опорой на план. Данное пособие также поможет расширить словарный запас обучающихся и усовершенствовать устную речь в пределах разговорных и грамматических тем, предусмотренных программой 5 – 9 классов общеобразовательных школ.
В юношестве часто искал рифму к задуманному слову, чтобы суметь выразить смысл и определённую мысль. Не всегда получалось, чтобы понравилось, – найти главное слово в рифму с желаемым смыслом. Не все гениальны, как Есенин, Лермонтов, Пушкин, Блок и многие другие поэты, но и они желают выразить мысли, душевные порывы красивее, чем умеют. Главное – научиться создавать великолепные образы. Если такой дар есть, остальное приложится. Надеюсь, этот сборник поможет раскрыть в себе Ваше дарование.
Очередное эссе из серии «Неизвестные в России японские детективы». Структурный разбор романа «Искры далёкого пламени» самого глубокого психолога среди современных японских авторов детективного жанра Сидзукуи Сюсукэ. Роман был издан в 2003 году, одно из ранних произведений автора. В 2005 году по мотивам книги вышла односерийная дорама с актрисой Хара Сатиэ в главной роли, в 2016 – многосерийный сериал.
«Начни говорить красиво на казахском» – это не просто учебник, а эмоциональное путешествие в глубину языка. Он создан для тех, кто уже говорит на казахском, но хочет выражаться тоньше, богаче, выразительнее. Этот том посвящён фразеологизмам, связанным с эмоциями и чувствами. Здесь вы найдёте яркие и образные выражения о вдохновении, печали, любви, тревоге, радости и внутренней борьбе. Каждый фразеологизм – это мост между словом и чувством, между речью и молчанием.
Данное пособие предназначено для всех любителей немецкого языка, которые хотят протестировать себя и запомнить новые слова в игровой форме. Задания построены в виде лингвистических кроссвордов, которые нужно разгадать, используя перевод на немецкий.Книга содержит 25 тематических кроссвордов с ответами и охватывает около 250 новых слов на различные темы: еда, одежда, семья, дом, школа, транспорт, животные, цвета, погода и др. Их можно разгадывать как стилусом на планшете, так и на бумаге.