Античная мудрость. Басни Эзопа

Автор: | Эзоп |
Перевод: | Михаил Леонович Гаспаров |
Жанры: | Зарубежная старинная литература , Античная литература |
Серия: | Наследие мудрых |
Год: | 2024 |
ISBN: | 978-5-17-165352-1 |
Сборник басен Эзопа – это классическое собрание мудрых и поучительных сюжетов. Несколько сотен коротких произведений, оставшихся после Эзопа, являются образцом древнегреческой литературы и содержат моральные уроки, актуальные и по сей день. В каждой истории, будь она о животных, растениях или предметах, скрывается глубокий смысл и урок для читателя.
Басни интересны своей простотой и ясностью описания, а также уникальной способностью передавать нравственные и философские принципы через короткие и понятные сюжеты.
Скачать книгу Античная мудрость. Басни Эзопа бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Дао Дэ Цзин», то есть «Книга пути и достоинства», – одно из наиболее значимых и вместе с тем загадочных философских произведений Китая. Концепция пути – «дао» —сложна и имеет несколько толкований, самое известное из которых приведено в «Дао Дэ Цзин». Личность автора книги за многие годы стала поистине легендарной и по сей день окутана тайнами. В свое время китайским трактатом интересовались Лев Толстой и Константин Бальмонт. По числу переводов на другие языки «Книга пути и достоинства» уступает только Библии, что говорит о важности и богатстве мысли, сохранившейся на века.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Никколо Макиавелли (1469–1527) – итальянский политический деятель и философ. Будучи советником гонфалоньера республики Пьеро Содерини, провел военную реформу и сформировал национальную армию. Помимо этого, Макиавелли участвовал в дипломатических миссиях при дворах Людовика XII во Франции, Фердинанда II в Неаполе и при Папском дворе в Риме. После возвращения Медичи во Флоренцию в 1512 г. был лишен должности и лишь благодаря амнистии и залогу, выплаченному близкими, избежал казни. Политик был вынужден покинуть город и поселиться в поместье в деревне Сан-Андреа-ин-Перкуссина. Там он начал работать над трудами, прославившими его на многие столетия. В 1520 г. была написана «О военном искусстве» – в книге рассматриваются вопросы выбора солдат, их вооружения, расположения войск, ведения осады и многие другие. Макиавелли приводит в пример битвы прошлых столетий, анализирует устройство величайших армий прошлого и предлагает новые пути развития военного дела. Трактаты Макиавелли были приняты современниками и потомками неоднозначно, а содержание таких произведений, как «Государь» и «О военном искусстве», до сих пор вызывает споры между противниками и почитателями личности Никколо Макиавелли.
«Поэтика» и «Риторика» – труды великого древнегреческого философа Аристотеля, оказавшие неизмеримое влияние на формирование традиций искусства и литературы. В «Поэтике» Аристотель исследует природу поэзии, драмы и эпоса, выявляя основные элементы трагедии и комедии. «Риторика» же посвящена искусству речи: эффективным методам аргументации и убеждения, правильному использованию лексики и искусству влияния на публику.
Оба трактата содержат основы красноречия и литературоведения, которые остаются полезными и изучаются по сей день.
«Нравственные письма к Луциллию» – это сборник писем древнеримского философа Луция Аннея Сенеки, адресованных его другу. В письмах содержатся рассуждения о моральных и этических сторонах жизни, таких как справедливость, добродетель, счастье, преодоление бедствий и принятие себя. Сенека также предлагает своему другу Луциллию способы достижения внутреннего спокойствия и гармонии.
Это произведение стало классикой философской литературы и по сей день остается актуальным и вдохновляющим источником мудрости.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Перед вами книга из серии «Классика в школе», в которую собраны все произведения, изучаемые в начальной и средней школе. Не тратьте время на поиски литературных произведений, ведь в этих книгах есть все, что необходимо прочесть по школьной программе: и для чтения в классе, и для внеклассных заданий. Избавьте своего ребенка от длительных поисков и невыполненных уроков.
Басни Эзопа и Лафонтена изучают в 6-м классе.
В книгу «Стрекоза и Муравей» вошли басни И. А. Крылова и басни Эзопа «Упрямые козы», «Лиса и Журавль», «Волк и Журавль» и другие. Прочитав интересную историю о Волке, Вороне, Обезьяне и других животных, ребёнок незаметно для себя усвоит урок, сокрытый в них, и обязательно вырастет умным, честным и трудолюбивым!
Для детей до 3-х лет.
Эзоп – полулегендарный раб с острова Самос, живший в VI в. до н. э., автор множества басен, ставших достоянием мало сказать европейской – земной культуры. Его сюжетами пользовались такие мастера басни, как Лафонтен и Крылов, его афоризмы вошли в поговорки многих народов, в том числе и русского.
Выделить из басенного наследия Античности собственно произведения Эзопа практически невозможно, потому что греки и римляне все свои басни привычно называли «эзоповыми». Но яркую басенную интонацию, думается, задал один человек.
«Басни» – легендарное наследие древнегреческого поэта Эзопа (древнегреч. Αἴσωπος).
К числу самых известных басен Эзопа принадлежат «Ворон и Лисица», «Человек и Куропатка», «Петух и Прислуга», «Петух и Диамант», «Пастух-шутник», «Юпитер и Змея», «Юпитер и Пчелы» и «Ягненок и Волк».
О подлинности существования знаменитого баснописца до сих пор ведутся споры. Тем не менее, произведения Эзопа переведены на многие языки мира и переработаны Лафонтеном и Крыловым.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод сказки на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же сказки. Пособие содержит 643 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод басни на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же басни. Пособие содержит 572 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Учебное пособие состоит из упражнения на чтение, аудирование и перевод басни на турецком языке, адаптированной по методике © Лингвистический Реаниматор, с турецкого языка на русский; и контрольного упражнения на перевод и пересказ неадаптированного турецкого варианта этой же басни. Пособие содержит 633 турецких слова и идиомы. Рекомендуется широкому кругу лиц, изучающих турецкий язык на уровнях А2 – С2.
Книга одного из лучших популярных историков всех времен познакомит вас с определенными идеалами интеллектуальной свободы, за которые некоторые из наших предков боролись, рискуя своей жизнью. Она предостерегает от высокомерия и самоуверенности, которые причинили столько ужасных страданий за последние две тысячи лет. Было бы ошибкой полагать, что дикость и варварство остались в прошлом.Рассматривая эту науку, как своего рода сказку, вы будете потрясены, обнаружив, что это действительно наука, которая подчиняется тем же железным правилам, которые управляют остальной вселенной. Только приняв неизбежность исторических законов, вы сможете извлечь для себя практическую ценность из этой науки. Осознав законы влияния прошлого на настоящее, вы сможете создавать для себя и своих потомков такое будущее, о котором прогрессивные люди мечтали во все века. И история перестанет быть спутницей и сообщницей тех, кто наживается на невежестве, предрассудках и непримиримости.
Классический китайский роман, созданный в конце XVI века, повествует о масштабных экспедициях китайской флотилии, во главе которой стоял адмирал Чжэн Хэ – дворцовый евнух, выходец из мусульман. Сведения из документальных материалов, вплетенные в фантастико-приключенческую основу романа и сопровождаемые элементами как религиозно-мифологической, так и народной смеховой культуры, представляют широкую панораму придворной жизни и военных традиций средневекового Китая, стран Южной и Юго-Восточной Азии, Аравийского полуострова и восточного побережья Африки.
Сокращенный перевод романа предназначен для широкого круга читателей.
Отобранные для этого сборника стихотворения Ли Бо уже публиковались в книге «Китайский поэт Золотого века. Ли Бо: 500 стихотворений» (2011), но прошли годы, и в жажде поэтического созвучия, преодолевающего возникающий порой диссонанс национальных культурных традиций, переводчик заново проверил и отшлифовал их, стремясь к более точному соответствию перевода как оригинальному тексту, так и его художественной ауре, ища возможность выйти за пределы текста – к энергетике стиха как максимально возможного адеквата поэзии Ли Бо.
Сборник сопровождается китайскими оригиналами, однако нацелен не только на специалистов-филологов, он будет интересен всем любителям поэзии.
В «Рассказах о людях необычайных» Ляо Чжай говорит о простых вещах, а читатель становится зрителем на своеобразном стилизованном театральном представлении, черпающем сюжеты из житейского, обывательского, и преображающем их в нечто сказочное, завораживающее, в яркие и запоминающиеся картинки из жизни судей, студентов, мещан и знати китайского Средневековья.
Книга знаменитого литератора Гань Бао "Записки о поисках духов" – один из древнейших и наиболее известных памятников китайской литературы, повествующий о том, "о чем не говорил Конфуций", – о разнообразнейшей нечисти: о духах гор, рек, лесов и их проделках, об отшельниках, оборотнях и чудотворцах. Гань Бао задумал свою книгу как доказательство существования духов. "Записки о поисках духов" остались в веках как наиболее универсальный и всеобъемлющий сборник фантастических рассказов, сюжеты которых используются в китайской литературе вплоть до нашего времени.
Японского поэта и прозаика Ихару Сайкаку еще при жизни признали классиком. За редкий талант импровизации его назвали «мастером двадцати тысяч строк». Стал родоначальником нового направления в прозе – укиё-дзоси (повести о бренном мире), но прославился косёку-моно (повести о любви). Сайкаку так ярко описал мир страсти и наслаждений и так полнокровно изобразил жизнь современной ему Японии со всем, что в ней есть низкого и высокого, что поднял жанр любовные новеллы до уровня настоящей литературы.
«Пять женщин, предавшихся любви» – это рассказы о судьбах пяти женщин, которые преступают законы семьи и официальной конфуцианской морали, повинуясь велению сердца. Они осознанно и добровольно идут на преступление, невзирая на то, что женщинам, уличенным в супружеской измене, грозила смертная казнь.
НАСТОЯЩИЙ МАТЕРИАЛ (ИНФОРМАЦИЯ) ПРОИЗВЕДЕН, РАСПРОСТРАНЕН И (ИЛИ) НАПРАВЛЕН ИНОСТРАННЫМ АГЕНТОМ ГРЕБЕНЩИКОВЫМ БОРИСОМ БОРИСОВИЧЕМ, ЛИБО КАСАЕТСЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА ГРЕБЕНЩИКОВА БОРИСА БОРИСОВИЧА.
«Упанишады» – древние священные тексты Индии и одни из древнейших философских книг человечества, считается, что они содержат в себе всю мудрость Вед.
Новый перевод «Упанишад» Бориса Гребенщикова – значимое событие для всех, кто интересуется восточной философией. Этот перевод сочетает глубину оригинала с ясным и современным языком, раскрывая читателю вечную мудрость древних текстов в понятной и живой форме.
«Упанишады» помогут взглянуть по-новому на свое место в мире, увидеть глубокий смысл и свет за внешними, порой ставящими в тупик событиями и явлениями. Говорят, что, узнав все сказанное в «Упанишадах», человек обретает знание обо всем на свете.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Ихара Сайкаку – признанный классик японской литературы, отточивший мастерство бытового рассказа – писал живым и сжатым слогом с затейливой изобретательностью, со вспышками юмора и словесной игры.
Жанровый диапазон творчества Сайкаку необычайно широк. В этой книге читатель найдет разные по характеру произведения – любовные, бытовые, волшебно-фантастические, судебные и другие. Ирония, сарказм, пародийный гротеск – излюбленные приемы автора, но в смехе его слышна печаль о превратности жизни и человеческой судьбы.
Спасаясь от чумы, унесшей половину населения Италии, трое юношей и семь девушек отправляются в загородное имение. Там в течение десяти дней они рассказывают друг другу истории, в которых воспевают жизнь во всех ее проявлениях: от прекрасных и возвышенных до низменных и пугающих.
Сборник новелл «Декамерон» стал одним из главных произведений эпохи Возрождения. В нашем издании – классический перевод выдающегося филолога, академика А. Н. Веселовского.
Конец Дикого Запада. Белые поселенцы и американская армия неумолимо теснят индейские племена, отбирая земли, нарушая договоры, уничтожая их культуру. Но когда жадность к золоту или нефти заставляет правительство США расторгнуть еще один, последний и самый важный договор о священных землях нескольких племен, поднимается волна невиданного единства. Под предводительством харизматичного вождя и пророка, который видел в видениях возвращение былого величия, разрозненные племена объединяются в мощный союз. Это не просто восстание отчаяния, а спланированная кампания по возвращению и защите своих исконных территорий. Роман рассказывает историю этой борьбы за землю, достоинство и выживание, показывая войну глазами тех, кого обычно изображают проигравшими. Это история о стратегии, героизме, предательстве, духовной силе и кровавой цене земли.