Скачать все книги автора Инна Фидянина-Зубкова
Съешь блинок, касатик, будешь мне, как братик; стану я тебе сестрой. Рот пошире открой, рот открой, не закрывай, может, влезет каравай! Ну а если влезет два, то замуж за тебя б пошла! И не смотри сердито, я те не Лолита, а как дам промеж глаз, сразу женишься на нас! Ой, касатик-косец, пойдёшь аль нет под венец? Я те не сестрёнка, ты тоже не мальчонка: сорок лет – уже большой, почти дед. Молчу родной! Ты ешь блинок да слушай: будем жить получше, как замуж за меня пойдёшь. Напутала, ядрёна вошь!
Не проходите мимо, если кошки вам улыбаются – они с людьми хорошими знаются. Они не просто так улыбаются, они ведь с нами общаются, рассказывают, как дела: как ночь у киски прошла, как день колесом пробегает, и шёрстка на солнышке тает, да облачко в небе плывёт. Молочко в тёплой мисочке ждёт. Сверкает асфальт раскалённый. Я сегодня в кошек влюблённый!
Дословный перевод поэмы Сергея Есенина «Сказание о Евпатии Коловрате, о хане Батые, цвете Троеручице, о чёрном идолище и спасе нашем Иисусе Христе» 1912. В <еликий> пост. Сам ли 17-летний Есенин написал эту поэму или бабкины песни подслушал – история умалчивает. Но этот вариант поэмы, несомненно, лучше, чем тот, который был отредактирован Есениным-редактором и представлен в 1925 году в сокращённом виде, без спора Господа с Идолищем. Новый вариант и назван по-другому «Песнь о Евпатии Коловрате».
Коротенькие сказочки для детей (в основном про животных). Книжка-вырастайка, то есть каждая последующая сказка чуть-чуть сложнее по восприятию, чем предыдущая. Эти сказки автор может писать долго, до самой своей старости, но возраст читателей этой книги всегда останется неизменным: от 5 до 10 лет – не более и не менее.
Экскурсия в самые интересные моменты в истории космонавтики. Перспективный, но пока никому неизвестный писатель втянут главой Роскосмоса в авантюрный проект, где его практически заставляют описать в своей книге некоторые реальные моменты исследования космического пространства, хочет он того или нет. Сможет ли герой адаптироваться под новую реальность и самое важное – станет ли он известным? Содержит нецензурную брань.
Машины сказки пользовались очень большим уважением в селе. Их даже начали печатать в районной газете «Почётная доярка» под псевдонимом «Маша, которая наша» (учительница начальных классов подсуетилась). Правда, этот стишок про пчёл и медведя был единственным, который не опубликовали. Всё село гордилось нашей Машей и с нетерпением ждало каждый новый выпуск газеты. Её произведения становились с каждым днём всё взрослее, острее и саркастичнее, как будто это писал не ребёнок, а сам великий и ужасный злой дух Карачун водил детской нежной рукой. К концу лета Маша стала выдавать на-гора совсем уж недобрые вирши, где побеждали тёмные силы, и весь мир горел огнём. Главный редактор стал всё чаще и чаще задумываться: «А не пора ли свернуть проект?» «Как же вернуть невесту к нормальной жизни?» – ломал голову Василий. «Как заставить девчонку снова шнырять ко мне по выходным?» – гадала на картах баба Дуся. И вот однажды, когда Васька шёл из леса домой с корзинкой, полной груздей, на его плечо опустилась костлявая старушечья ладошка…