Скачать книги жанра Юмористические стихи
Если тебе стало грустно – прочитай эту книгу! Ты обязательно найдешь что-то для себя, потому что мы собрали работы 40 современных авторов. Каждый автор уникален… Кто-то пишет в свободном стиле, кто-то придерживается определенных правил стихосложения… Кто-то пишет о реальных событиях, кто-то делится своими фантазиями… Но одно их объединяет: все эти авторы пишут юмористические произведения, чтобы поделиться улыбкой и позитивом с другими людьми! Будь с нами! Читай наши книги, подписывайся на аккаунт @umor_stihi_i_proza и аккаунты наших авторов! И не забывай, что лучшее лекарство – это смех! :-)
В этом тексте есть намёк,
Добру молодцу урок.
А девицы без печали
Мудрость мысли б отыскали.
Как прочтёшь ты всю тетрадь,
Мудрецом ты можешь стать.
Если есть у вас сомненья,
Ты прочти стихотворенье.
А прочтя всё до конца,
В магазин гони гонца.
Чтоб ещё его купил,
А ты другу подарил.
То писал, конечно, дед,
Всем вам пламенный привет.
***
Чуть-чуть поэт и баснописец,
Душой я дед, но не ленивец.
Горю желанием одним -
Полезным быть и быть любим.
Сатирический киножурнал «Фитиль» – советская и российская сатирико-юмористическая критическая программа с элементами журналистского расследования. Первый выпуск сатирического киножурнала вышел на экран 4 июня 1962 года.
Среди авторов «Фитиля» были известные советские сатирики Семён Альтов, Аркадий Арканов, Марьян Беленький, Александр Володарский, Михаил Жванецкий, Виктор Коклюшкин, Михаил Мишин и другие. В разные годы для «Фитиля» также писали Леонид Гайдай, Александр Курляндский, Александр Митта, Владимир Панков, Марк Розовский, Эдуард Успенский, Аркадий Хайт, Виктор Шендерович.
Цель создания киножурнала – борьба с негативными явлениями в жизни страны: взяточничеством, пьянством, разгильдяйством, бюрократией и расхищением государственного имущества и тому подобными. Как говорил Сергей Михалков: «Каждый выстрел-сюжет «Фитиля» был стопроцентно снайперским».
Эти переводы детских стихотворений собрались в книгу, т.к. автор этой книги долго работала в школе с маленькими детьми. Учебников тогда не было. Это были девяностые годы. Приходилось читать ,что в руки попадет. Попалась нам газета российских немцев "Нойес лебен"(Новая жизнь), и мы стали активно использовать публикации для детей в этой газете. Дети тоже активно переводили эти стихи. Я помещаю несколько таких стишков моих учеников.
Эти стишки актуальны и сегодня их можно широко использовать на уроках для разминки, для заучивания определенных звуков, для составления диалогов.
Желаю приятного чтения. С уважением автор.
Эта добрая, живая и остроумная поэма предназначена для детей и рекомендована к постановке в детских театрах и студиях. В центре повествования – шестилетний Вовка, который по совету отца начинает вести дневник наблюдений за окружающими. Наблюдательность, фантазия и попытки выразить свои мысли в стихах становятся для мальчика не только забавой, но и настоящей школой творчества.
Сочиняя смешные, трогательные и поучительные зарисовки о своих друзьях, Вовка шаг за шагом постигает, насколько все люди разные и уникальные – как снежинки. Он учится преодолевать лень, неуверенность и страх перед неудачей, открывая в себе поэтический талант и любовь к музыке.
Произведение наполнено юмором, теплотой семейных отношений и яркими детскими характерами. Оно воспитывает внимательность, доброту, стремление к самовыражению и уважение к индивидуальности каждого. Это веселая и поучительная история, которая вдохновит юных читателей на творчество, наблюдение за миром и веру в свои силы.