Скачать книги жанра Языкознание
Настоящее издание представляет собой учебное пособие, подготовленное в соответствии с Государственным образовательным стандартом по дисциплине «Русский язык и культура речи». Материал изложен кратко, но четко и доступно, что позволит в короткие сроки его изучить, а также успешно подготовиться и сдать экзамен или зачет по данному предмету. Издание предназначено для студентов высших учебных заведений.
Основная часть работы посвящена проблеме слова – его структуре, асимметрии его сторон – означаемого и означающего, а также его функционированию в дискурсе. Анализируются типы и способы образования новых слов (аффиксация, словосложение, сращение и субстантивация словосочетаний, несобственная и обратная деривация, лексикализация грамматических форм, конверсия) и морфологический состав готовых слов. Показываются принципиальные различия между морфологической и словообразовательной структурой слова и, соответственно, между методами морфологического и словообразовательного анализа. Рассматривается соотношение морфологической структуры существительных и прилагательных, а также имен и глаголов. Исследование выполнено на материале испанского языка. Для сравнения привлекаются другие романские языки, а также существенно более продвинувшийся по пути к аналитизму английский язык.
Особое внимание уделено сопоставлению морфологической структуры испанских имен и глаголов, обнаруживающих разную меру аналитизма, и системе времен в испанском языке.
Книга служит продолжением предыдущей книги автора – «Сюжеты русской литературы» (1999), и тема её, заявленная в заглавии, формулирует, собственно, ту же задачу с другой стороны, с активной точки зрения филолога. План книги объединяет работы за 40 лет, но наибольшая часть из них написана за последние годы и в прежние книги автора не входила. Тематический спектр широк и пёстр – работы о Пушкине, Гоголе, Достоевском, Боратынском, Тютчеве, Толстом, Леонтьеве, Фете, Чехове, Ходасевиче, Г. Иванове, Прусте, Битове, Петрушевской, а также о «филологах нашего времени» (название одного из разделов книги) – М. М. Бахтине, Л. Я. Гинзбург, А. В. Михайлове, Ю. Н. Чумакове, А. П. Чудакове, В. Н. Топорове, и статьи общетеоретического характера..
Это пособие знакомит учащихся с жизнью и творчеством радетеля Русского Слова – Владимира Ивановича Даля, с его детищем – «Толковым словарем живого великорусского языка», который полтора столетия служит всем тем, кому дорог русский язык, кто хочет глубже понять русскую народную речь, научиться образно, выразительно излагать свои мысли.
Иллюстрации дополняют авторский текст, делают более наглядными и выразительными рассказы о словах, толкование которых приведено в Далевом словаре.
Книгу можно использовать на факультативных занятиях по русскому языку, на уроках по истории мировой культуры, на заседаниях кружка любителей русского языка, русской словесности.
Книга является продолжением предыдущей книги автора – «Вещество литературы» (М.: Языки славянской культуры, 2001). Речь по-прежнему идет о теоретических аспектах онтологически ориентированной поэтики, о принципах выявления в художественном тексте того, что можно назвать «нечитаемым» в тексте, или «неочевидными смысловыми структурами». Различие между двумя книгами состоит в основном лишь в избранном материале. В первом случае речь шла о русской литературной классике, здесь же – о классике западноевропейской: от трагедий В. Шекспира и И. В. Гёте – до романтических «сказок» Дж. Барри и А. Милна. Героями исследования оказываются не только персонажи, но и те элементы мира, с которыми они вступают в самые различные отношения: вещества, формы, объемы, звуки, направления движения и пр. – все то, что составляет онтологическую (напрямую нечитаемую) подоплеку «видимого», явного сюжета и исподволь оформляет его логику и конфигурацию.
В учебном пособии рассматриваются история становления редакторского мастерства в России, анализируются теория и практика современного редактирования.
В первой главе автор показывает процесс зарождения, становления и развития редактирования как самостоятельной сферы деятельности. Во второй главе учебного пособия раскрываются разные аспекты редакторского подхода к рукописи: методика редакторского анализа и виды правки, способы изложения и работа над композицией рукописи и др. Включенные в текст пособия в качестве приложений упражнения по курсу дают студентам возможность приобретения практических навыков литературной правки.
Учебное пособие предназначено для студентов библиотечно-информационных факультетов и факультетов журналистики вузов культуры и искусств, а также для практиков социально-культурной сферы.
Учебное пособие представляет собой курс лекций, посвященных проблематике антропоцентристской семантики, в русле которой осуществляется реконструкция образа человека в его интеллектуальной ипостаси (homo sapiens) как фрагмента русской языковой картины мира. Предназначено для аспирантов, магистрантов, студентов языковых специальностей.
Настоящее учебное пособие является первым изданием подобного рода. Детский фольклор впервые представлен как самостоятельная составляющая общего курса фольклора. Кроме традиционных разделов курса (колыбельные песни, сказки, игры) включены главы, посвященные страшным рассказам, школьному фольклору, постфольклорным формам.
Издание предназначено для широкого круга читателей, преподавателей вузов, работников всех сфер обучения (включая воспитателей, методистов, руководителей кружков) и родителей. Специально для студентов предназначена практическая часть, в которую включены темы лекций, практических занятий, семинаров, самостоятельных работ, вопросы к экзаменам и литература.
Первый базовый учебник по психолингвистике, написанный основателем этой междисциплинарной области знания у нас в стране. В учебнике представлена история и основные теоретические школы, основные понятия и методы современной психолингвистики, а также актуальные проблемы и тенденции развития. Психологам, лингвистам. 4-е издание.
В книге описываются наиболее употребительные фразеологические единицы – словосочетания, пословицы и поговорки, являющиеся живыми фактами современного английского языка. Кроме того, значительное место в ней занимают цитаты из произведений английских и американских авторов и высказывания общественных деятелей, вошедшие в английский язык в качестве крылатых выражений. Особое внимание автор уделяет не научным аспектам фразеологии, а обиходности, частоте употребления приводимых выражений. Книга представляет собой практическое пособие для широкого круга читателей, изучающих английский язык.
Без чтения невозможно познание окружающего мира, интеллектуальное и духовное развитие личности. Данная книга содержит целостную методику обучения быстрому чтению, снабжена как тренировочным, так и иллюстративным материалом. Вы не только сможете научиться читать быстро, но и значительно разовьете внимание, активизируете мышление. Книга предназначена для широкого круга читателей.
Учебное пособие предназначено для студентов, обучающихся по направлению «Филология» и изучающих проблемы региональной уральской литературы и культуры в рамках учебной дисциплины «Региональная литература и культура» общепрофессионального цикла. В учебном пособии литература рассматривается в ее взаимодействии с географическим пространством. Соответственно рассматриваются история формирования и механизмы локальных текстов – уральского и пермского, изучается роль геопоэтических образов в становлении территориальной идентичности, проблемы прагматики литературного текста. В пособии анализируется проза Д.Н. Мамина-Сибиряка, А.В. Иванова, путевые заметки П.И. Мельникова-Печерского, П.А. Небольсина и А.И. Герцена, творчество современных пермских поэтов. Учебное пособие подготовлено в рамках гранта РГНФ № 12-14-59006. «Идеология и символика региональной идентичности в художественном творчестве и гуманитарной практике Алексея Иванова».
Курс пунктуации новой школы основан на интонационно-грамматическом принципе, в отличие от школы классической, где интонация практически не изучается. Хотя в новой методике используются классические формулировки правил, но они получают дополнительное смысловое и интонационное обоснование. В целом новый метод основан на знании грамматики и позволяет расставлять знаки препинания без заучивания формальных правил, в том числе наилучшим образом выражая авторскую семантику текста.