Скачать книги жанра Стихи и поэзия
«Иов» – поэма русского поэта, писателя и публициста Федора Николаевича Глинки (1786 – 1880).*** Это, по выражению самого автора, свободное подражание священной «Книге Иова». Сатана пытается искусить праведного Иова, насылая на него страшные испытания, в том числе гибель его детей… Известность Федору Глинке принесли произведения «Карелия, или заточение Марфы Иоанновны Романовой», «Очерки Бородинского сражения», «Стихотворения», «Вельзен, или освобожденная Голландия», «Дева карельских лесов», «Письма русского офицера», «Зиновий Богдан Хмельницкий, или Освобожденная Малороссия», сборник «Проза». Федор Николаевич Глинка был не только литератором, но еще и офицером и общественным деятелем, участвовал в движении декабристов. Его богатый боевой и жизненный опыт отобразился в его творчестве.
Вся поэзия Андрея Дементьева пронизана одним емким словом – любовь и верность.
О любви Андрей Дмитриевич пишет со страстью и нежностью, с обожанием и искренностью, с печалью и грустью. Его строки способны всколыхнуть душу, затронуть самые потаенные струны души и найти отклик в каждом сердце. В этот сборник вошли лучшие, ставшие народными стихи о любви и верности.
Роберт Бёрнс (1759–1796) – самый популярный национальный поэт Шотландии и одна из вершин англоязычной поэзии раннего Романтизма. Его стихи и поэмы близки к фольклорному творчеству – многие из них стали песнями и очень хорошо знакомы во всем мире.
Издание предназначено для широкого круга любителей поэзии.
Иллюстрации Елены Одарич.
Стихотворный сборник «Цветы зла» – великое произведение Шарля Бодлера, одного из крупнейших поэтов Франции XIX в. Герой цикла разрывается между идеалом духовной красоты и красотой порока, его терзают ощущение раздвоенности и жажда смерти.
Вошедшие в сокровищницу мировой литературы «Цветы зла» публикуются в переводе Адриана Ламбле, русского поэта-переводчика швейцарского происхождения. Этот наиболее полный из всех имеющихся переводов сборника был издан в Париже в 1929 г. и породил миф, что его автором является сама Марина Цветаева.
«В работе Адриана Ламбле есть одно большое достоинство: она сделана очень тщательно и, видимо, с большой любовью. <…> Перелистывать и читать ее приятно. На ней лежит отпечаток общей культурности. Есть в ней слабый, но все-таки еще не окончательно исчезнувший отблеск одного из самых глубоких дарований, которые когда-либо были на земле». Георгий Адамович
Прошло более ста лет с того момента, как доктор Микао Усуи в результате медитации получил Божественное Откровение в виде луча света, вошедшего в его голову на горе Курама. Этот свет и был энергией Рэйки. В настоящее время система излечения с помощью энергии Рэйки используется во многих странах Мира. Особый интерес представляет также и духовное наследие доктора Усуи в виде 125 стихов императора Мэйдзи, которые доктор Усуи предлагал читать своим ученикам для повышения своей духовности.
Михаил Гронас родился в 1970 году в Ташкенте. Окончил филологический факультет Московского университета и аспирантуру Университета Южной Калифорнии (Лос-Анджелес). Работает в Дартмутском колледже (Гановер). Автор поэтической книги «Дорогие сироты» (2002; Премия Андрея Белого) и научных работ в области истории и социологии культуры. Стихи, собранные в настоящей книге, написаны в 2000-2010-е годы.
Кажется, что в стихах Анастасии Кучеренко, посвященных древнему искусству испанских цыган фламенко, всё отдается страстному порыву чувств: и слова, и лирические образы, и рифма. И это неудивительно, ведь сама талантливая поэтесса, помимо того, что она много лет танцевала фламенко, имеет ученую степень кандидата искусствоведения, а научно давно обосновано, что танец фламенко пробуждает творческое начало в человеке, «дуэнде». Танцор, а также зрители начинают видеть поэзию в обыденном, представляя свою жизнь танцем, в котором они вдохновенно импровизируют…В оформлении обложки использована фотография из личного архива автора.
Лев Владимирович Лосев (1937–2009) родился в Ленинграде, окончил Ленинградский университет, работал редактором в журнале «Костер» (1962–1975). В 1976 г. эмигрировал в США, закончил аспирантуру Мичиганского университета, преподавал русскую литературу в Дартмутском колледже в штате Нью-Гэмпшир. Стихи начал печатать с 1979 г., сначала в эмигрантских изданиях, а с 1988 г. и в России.
В своем творчестве Лосев склонен к интеллектуальной игре, его стихи полны аллюзий из русской литературы всех веков. По словам Сергея Гандлевского, в них звучит «диковинное наречие советского социального отщепенства», метафизические раздумья уживаются со злобой дня, мировая скорбь соседствует с каламбуром.
Издание представляет собой наиболее полное на сегодняшний день собрание стихотворений поэта.
Книга содержит нецензурную брань
Имя Роберта Уильяма Сервиса, которого на Западе называли «Киплингом полярной Канады», в XX веке мало что говорило русскому читателю: из-за крайне резких стихов об СССР оно находилось под запретом. Между тем первые его книги издавались миллионными тиражами во всем мире, и слава поэта выходила далеко за пределы родных Шотландии и Канады. Мощь дарования Сервиса была такова, что его стихи кажутся продолжением творчества Киплинга, а не подражанием ему: это работы не копииста, но верного ученика, хранящего традиции учителя. Наследие поэта огромно: одних лишь опубликованных стихотворений известна почти тысяча. Приблизительно треть их предлагается теперь нашему читателю в переводах участников интернет-семинара «Век перевода».
Уходит в далекую древность история русского народа. Веками формировались славянские традиции. Тысячелетия назад зародился великий и могучий русский язык, словно специально созданный для написания волшебных стихов и проникновенной прозы. Тогда почему, презрев заветы предков, поколение за поколением людей берут курс то на Запад, то на Восток? Отчего революции и войны, словно сокрушительные цунами, вымывают старые традиции и устои, которым следовали наши отцы, деды и прадеды: На страницах поэтического сборника «Русский ковчег» Александр Белкин говорит со своим читателем о нашей культуре, нашей самобытности, нашей Родине. Об истории Руси, православной вере, прекрасной природе, удивительном языке, выдающихся людях, несокрушимом народе идет речь на страницах патриотической книги, возвращающей современников к нашим общим корням.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Константин Михайлович Симонов (1915–1979) – советский писатель, военный корреспондент, общественный деятель. Как военный корреспондент побывал на всех фронтах Великой Отечественной войны, прошел по землям Румынии, Болгарии, Югославии, Польши и Германии.
В стихотворении «Сын артиллериста» (1941) рассказывается о дружбе двух боевых товарищей Деева и Петрова. Оно было написано Симоновым по специальному заданию командования, чтобы поднять боевой дух солдат. В основе сюжета – реальный рассказ, услышанный поэтом от знакомого офицера.
В сборник также вошли поэмы «Ледовое побоище», «Суворов» и военная лирика поэта.