Скачать книги жанра Современная зарубежная литература

1686 год. Юная Нелла стучится в дверь большого дома в богатом квартале Амстердама. Она приехала сюда, чтобы стать женой известного торговца Йоханнеса Брандта. Однако вместо мужа ее встречает его сестра – острая на язык и неприветливая Марин. Лишь позже появляется сам Йоханнес и преподносит ей необычный свадебный подарок: миниатюрную копию их дома, а также крошечные копии всех его обитателей. Постепенно девушка все ближе узнает свою таинственную семью, а еще понимает – миниатюрный дом в ее спальне живет отдельной пугающей жизнью…

«Что действительно прекрасно в "Миниатюристе" и что мы как актеры осознали, проведя больше времени со своими персонажами, так это то, что дом Неллы – это дом, полный чудаков». – Аня Тейлор Джой, актриса, сыгравшая роль Неллы в экранизации BBC

«Невероятно захватывающее чтение, которое понравится поклонникам "Щегла" Донны Тартт». – The Guardian

«Моим первым побуждением, когда я закончила эту книгу, было немедленно перечитать ее еще раз». – Ханна Кент, автор бестселлера «Вкус дыма»

Прошлое и настоящее в этой трогательной, нежной, бунтарской истории переплетаются, создавая колоритный, невероятно искренний портрет девушки, отстаивающей право смешивать французский с русским, носить своё имя и не отвечать на вопрос, какую страну ты любишь больше.

Полина ещё совсем маленькая девочка, когда её семья в 1990-е годы эмигрирует во Францию. Ей приходится привыкать к новым условиям жизни, осваивать новый язык и местные традиции. Каждое лето семья возвращается в Россию, где их ждут любимые дедушка с бабушкой, дачные грядки и вечный вопрос о том, когда же они наконец вернутся на родину? Со временем Полина всё сильнее разрывается между двумя языками, двумя странами, двумя культурами. А потому ей важно, чтобы во французских документах было написано не Полин, а Полина. Так начинается долгий путь бюрократических тяжб с государством…

Пронзительный роман-автофикшен, исследующий опыт эмиграции и попытки сохранить своё собственное «я».

Ты мой рай…Ты моя вечность…Это так страшно – влюбиться в кого-то в один миг, словно по щелчку… а потом всю оставшуюся жизнь бояться его потерять.

Marina E. di Cervini is a distinguished writer, documentary producer, speaker, lawyer, and coach with over three decades of expertise in storytelling. Her works reflects an enduring commitment to fostering understanding and inspiring transformation.

Her celebrated trilogy begins with FOLLOW YOUR HEART.

The journey continues with MY WAY. A JOURNEY THROUGH LIFE FROM JOHANNESBURG TO CAPE TOWN, where the transformative odyssey of Eugénie di Medici unfolds amidst the vibrant landscapes and cultural richness of South Africa. Through vivid storytelling and a profound appreciation for history and culture, Marina brings to life a tale of resilience, self-discovery, and the enduring ties between people and place.

And the book "THE PRESIDENT'S ADVISER" completes the trilogy.

With her grace and wisdom, Marina E. di Cervini continues to uphold storytelling as a noble art—an enduring bridge between the human spirit and the world it seeks to transform.

В концертном зале, переполненном меломанами, раздались чарующие звуки фортепиано. Пальцы Элизы, одаренной пианистки, грациозно танцевали по клавишам, создавая мелодию, которая завораживала и заставляла сердца трепетать. За кулисами Джеймс, известный хирург, наблюдал за выступлением с замиранием сердца. Его взор был прикован к Элизе, к ее сосредоточенному выражению лица и безупречной технике.

Поздним августовским вечером Каталина покидает дом лучшей подруги после шокирующего инцидента и решает добраться до дома автостопом. Хотя ей страшно садиться в машину к незнакомцу, нарушение комендантского часа, установленного родителями, куда страшнее.

В центре романа Росарио Вильяхос, действие которого разворачивается в маленьком испанском городке в начале девяностых, – опыт взросления девушки, чье тело меняется, и эти перемены приносят только страдания.

Ей нужно себя перекроить, переправить, переделать начисто, чтобы снова стать такой, какой она, кажется, была еще вчера. Стать прежней.

Быть женственной и привлекательной, но не вызывающей и распущенной – в мире двойных стандартов Каталина сражается за право распоряжаться своим телом, стремится к свободе и ищет свое истинное «я». Эта история ставит важный вопрос: в какой момент, пытаясь соответствовать чужим ожиданиям, ты теряешь себя?

Каталину злит, что всегда найдется какой-нибудь бланк, освобождающий от обязанности быть мужчиной, но нет ни отсрочки, ни каникул, которые ей хоть на время позволили бы не быть женщиной.

«Бесконечно длинная весна» – писательский дебют Лиды Стародубцевой, цикл карельских рассказов, в которых автор рисует портреты молодых женщин. В поисках своего места в жизни они как будто фиксируют происходящее, прислушиваются к своим ощущениям, не чувствуя ни боли, ни радости, ни страха, наблюдают за собой со стороны. Вместе истории образуют единое пространство, в котором новое оборачивается древним, одна жизнь отражается эхом в другой – и течение это никогда не прерывается.

Уже двадцать лет Лида Стародубцева переводит художественную литературу, а также преподает шведский язык и пишет тексты для шведской прессы и радио.

Мэтт Маккоби – обычный автослесарь из провинциального городка Роучер-Спрингс на юго-западе США, который жил, не особо задумываясь ни о чем серьезном до тех пор, пока эта самая жизнь не загнала его в угол и не заставила переосмыслить многие вещи.

Один из главных героев этого рассказа – боулинг.

Поможет ли игра взглянуть на происходящее с Мэттом по-новому, и поменяется ли сам Мэтт,читатель поймет, только дочитав до конца.

«Оолит» – это захватывающая история о становлении характера, о том, как обстоятельства меняют людей. От слабых и безвольных до жестоких убийц – герои проходят через метаморфозы, сталкиваясь с внутренними демонами и внешними испытаниями. Книга на грани реальности и фантазии, она сочетает в себе как глубокие размышления, так и увлекательный сюжет, полный неожиданных поворотов, который держит в напряжении и заставляет задуматься, что делает нас теми, кто мы есть.

Бандит и девушка из закрытой религиозной общины. Что у них может быть общего? Только то, что она украла у него деньги и теперь должна их "отработать".

Роман о сложном выборе, вере в себя и любви на фоне бандитских разборок и прекрасных видов Нового Орлеана.

I век нашей эры. Империя агонизирует, переживая глубокий кризис, как политический, так и духовный.

Говорят, что Иисус собирается прийти в Рим, чтобы снова быть распятым. Так ли это? Сможет ли новая вера вдохнуть силы в человека нового тысячелетия?

Рим буквально разрывается на части. Во дворцах при дневном свете проходят безумные оргии, а на кладбище, при свете луны, апостол Петр читает свои духовные проповеди. Обезумевший император Нерон пишет стихи и грезит о грандиозном пожаре в своей столице. И словно прочитав его мысли, улицы Вечного города охватывает беспощадное пламя.

Кто виноват в этом ужасном преступлении?

Народ клокочет от гнева и требует отмщения. Идя навстречу своим верноподданным, Нерон собирается устроить для черни зрелище, которое потомки будут вспоминать в веках.

Гифти, дочь мигрантов из Ганы, учится на факультете неврологии в Стэнфорде. Научные эксперименты для девушки – способ разобраться в том, что происходит в собственной семье. Несколько лет назад брат Гифти, одаренный спортсмен, умер, не справившись с зависимостью. Отец вернулся из Америки на родину. А мать уже долгое время не в силах справиться с депрессией.

Обращаясь к науке, Гифти упорно продолжает искать ответы в лоне церкви, воспитавшей ее. В свои 28 лет она остро чувствует одиночество. И мечтает стать ученым, чтобы, исследовав безграничные возможности разума, узнать, сможет ли наука ей помочь.

На русском языке публикуется впервые.

Кайрат – смышлёный долгожданный сын в обычной семье в одном из киргизских аулов. В возрасте семи лет отец мальчика приобретает кобылу, которая, не заставив долго ждать, приносит приплод. Здорового шаловливого жеребенка, который становится сначала забавой, а потом привязанностью мальчика.

Однажды коня попросят зарезать на похороны, что станет большой трагедией для семьи, а для жеребенка – огромным несчастьем. Сочувствуя утрате близкого создания жеребенка, мальчик свозь слезы обещает, что не позволит более страдать ему, что будет защищать его как каменная стена. Но злая судьба повернет так, что безумная любовь к миловидной девушке, заставит его сделать неисправимую ошибку в своей жизни.

И в порыве отчаяния, безысходности ситуации, в разбитом душевном состоянии, единственное, что он желает, это вернуть вчерашнее в сегодня, чтобы поступить разумно.

Но так ли оно бывает?

Одна из самых скандальных и неоднозначных книг XX века, впервые изданная в 1967 г., за которую Уильям Стайрон получил Пулитцеровскую премию. Автор предлагает в своем романе весьма неожиданную, но от того не менее убедительную версию случившегося в 1831 г.

Отчаянный бунт рабов под предводительством невольника-проповедника Ната Тернера потряс США своей поистине варварской жестокостью: восставшие убивали белых без разбору, не щадя ни женщин, ни детей. Подавление мятежа было не менее жестоким – усмирители пытали и казнили, не различая виновных и невинных.

Но только ли ярость людей, забитых до потери инстинкта самосохранения, стояла за этим странным бунтом, участники которого считали своего предводителя боговдохновенным святым? Кем был в действительности Нат Тернер? Как жил, кого любил, что ненавидел и чего добивался, поднимая людей на заведомо обреченное дело?

В формате a4.pdf сохранен издательский макет книги.

Четырнадцатилетний Себи (Евсебий) не годится ни для крестьянских работ в поле, ни для солдатской жизни. Куда больше он увлечён историями. В 1313 году такому мальчику было нелегко в деревне в долине Швиц, где ещё не умели толком отличить ангела от чёрта. От пришлого чужака Себи узнаёт, как люди различаются и в добре, и во зле – и как даже в дремучие времена научиться лучшему.

Это очень странный чужак, он устроил себе времянку на краю деревни. Половина лица у него обгорела, и люди называют его Полубородый. Должно быть, он многое пережил, но не рассказывает об этом – даже юному Себи, которого так и тянет к нему ради новых знаний и умений.

Себи уже не ребёнок, но пока что и не взрослый. Все в деревне думают, что ему одна дорога – в монастырь Айнзидельн, к монахам, которых швицеры не любят с тех пор, как те самовольно передвинули межевые границы и используют крестьян на лесных работах. Своим непосредственным и незлобивым мальчишеским голосом Себи рассказывает о пережитом в неспокойные годы начала XIV века. И этот рассказ помогает ему самому многое понять.

«Полубородый» – проникнутый меланхолической верой в разум эпический многослойный роман современного швейцарского классика Шарля Левински, который, стирая границы между вымыслом и реальностью, языком исторического повествования о Средневековье говорит о дне сегодняшнем и неизменной природе человека. А также о силе историй, превращающей их в мифы.

Нет места более мистического, чем посёлок. Об этом не понаслышке знает девятнадцатилетняя Лея, всю жизнь проживая как один единственный день или миг.

Те же самые улицы, люди, обстоятельства, превращающиеся в приметы. Любой сеньор, потерявший собаку в лесу, вызовет опасения и станет самым близким, как сестра или мать. Разве что что он не знает о мертвых кроликах.

Помогут ли чистый донкихотовский разум и горящее нутро Леи понять, разгадана ли тайна жизни и смерти и наступил ли конец света?