Скачать книги жанра Пьесы и драматургия
Ранняя пьеса Бомарше. Действие этой сентиментальной драмы происходит в Лондоне, куда из Ирландии приезжает обедневший барон Хартлей со своей семьей – дочерью Евгенией и сыном Чарльзом. Евгения влюбляется в молодого графа Кларендона, но он собирается жениться на богатой девушке вопреки данному слову. Чарльз вступается за честь семьи, пытаясь шпагой научить Кларендона благородству.
«Игра в Шекспира» – первый сборник драматургии Павла Суркова. Некоторые из пьес уже поставлены в российских театрах, некоторые – ждут своего режиссера. Но главная работа Павла – пьеса «Игра в Шекспира» – удивительное повествование о жизни и смерти, о театре и истории и, конечно, о любви. Убежденный антистратфордианец, Павел полагает, что в этой пьесе наконец-то раскрыл главную загадку Великого Барда…
Молодой Кухулин, один из главных героев ирландского эпоса, приплывает к ястребиному источнику, который бьёт очень редко и совсем недолго. По легенде, если выпить оттуда воды, то станешь бессмертным. У источника он встречает старика, который когда-то, будучи столь же юным, пришёл к источнику. Но ни разу ему не удавалось поймать нужный момент. И вот он уже состарился, провёл здесь большую часть жизни, а бессмертия так и не получил. Хранительница источника появляется и начинает свой волшебный танец, усыпляя старика. Юный же Кухулин пытается нагнать её и пропускает момент, когда источник начинает бить. Именно это событие определит многое в его героической судьбе.
«Трагедия» – это развитие сюжетных мотивов «Гамлета». С целью исследования человеческой природы Гораций фон Дорн (предок Фандорина) прибывает из родной Германии в датский Эльсинор. Его старый приятель, толстый студент, валяет дурака после того, как его отец умер в саду, а мать вышла замуж за дядю.
Сохранив фабулу и отдельные реплики героев («Быть или не быть», «Помяни меня, Офелия, о нимфа», «Дальше – тишина»), Акунин представил персонажей в виде истекающих клюквенным соком картонных кукол театра марионеток.
«Комедия» – это развитие сюжетных мотивов «Зеркала Сен-Жермена». Святочная история в двух действиях.
Сюжет книги разворачивается вокруг восьми сказочных государств, правители которых решили объединить свои армии в новой войне против своего самого страшного врага – армии демонов. Ключом к победе в этой войне не по своей воле становится группа сказочных существ, представляющих из себя отряд лучших воинов и наемных бойцов всех восьми королевств. Судьба всего Бренаэля отныне находится в руках отряда, именующего себя «Дикой стаей».
Комната, вынесенная в название, это рабочий кабинет, где сидят четыре сотрудницы. Три старожила: Альбина, Людмила и старшая из них всех – Елена Алексеевна. Четвёртая же – Лиза, совсем молодая, крайне принципиальная девушка, совсем недавно закончившая институт. Этот коллектив, можно сказать, своеобразная экосистема, где у каждого есть своя роль. Поэтому, несмотря на дружественность, в их отношениях много лукавства. Так, Альбина придумала некоего Константина из Прибалтики, с которым у неё роман. В один прекрасный день она решает развить эту историю и даёт объявление о сдаче комнаты, чтобы найти человека, который согласится сыграть роль Константина, приехавшего её проведать.
В обыденности жизни, в ее монотонности нет-нет, да и сверкнет вдруг чудо – великодушный жест у мелочного, казалось бы, человека, ошеломляющее милосердие у того, кто всегда проявлял себя жестким и даже жестоким, невероятная щедрость там, где вовсе не ожидаешь ее встретить.
Откуда они берутся – доброта и любовь, самопожертвование и милость? Из глубины души? С высоты небес? Ответ невнятен. Это дар. Дар нерукотворный. Людмила Улицкая написала портретную галерею людей, не обойденных этим даром в «жизни, бедной на взгляд»: «Сонечка», «Бедные родственники», «Девочки», узнаваемые персонажи «Русского варенья»…
Помимо того, что женщины Заполярья, независимо от возраста, выглядят привлекательными и загадочными, в них есть что-то особенное: необъяснимое и оригинальное, неощутимое и привораживающее. В суровом климате, где лето прохладное, а зима долгая, иногда кажущаяся бесконечной, они становятся какими-то морозостойкими: сильными и выносливыми, привычными к любым невзгодам. Даже когда они чем-то взволнованы, то их глаза, уставшие и печальные, все равно смотрят добрым и нежным взглядом.
Рассказ из фантастического цикла «Павлик и Юля» о приключениях близнецов Павлика и Юли Воробьёвых (а также их многочисленных друзей), живущих в Москве на рубеже XXI и XXII вв. Павлик и Юля возвращаются с Марса на почтово-пассажирском корабле «Заря». Ничто не предвещало беды, но этот рейс пакетбота закончился трагедией… Оказавшееся на орбите метеорное тело повредило корабль, и теперь единственным шансом спастись стал спуск с орбиты в единственной оставшейся спасательной капсуле корабля.
Девушка по имени Лея отправляется в Москву, чтобы вступить в опасную борьбу с вымогателями, которые угрожают ее семье. Лея уверена в себе – ведь она служила в армии Израиля, училась боевым искусствам в Японии и работает тренером по самозащите. К тому же девушка свободно говорит на нескольких языках, умна и ловка, а ее сумочка битком набита самым современным оружием. Удастся ли ей победить или хотя бы выйти живой из смертельной схватки со злом?..
Гондла – жених незавидный, он некрасив и горбат, к тому же христианин, но он ирландских королевских кровей. Невеста – Лера – исландская красавица, знатного рода. Ей бы больше подошёл местный жених – Лаге. Он силён, красив и удачлив, почитает языческих богов. Лаге предлагает назначить поединок за сердце Леры. Гондла отказывается от драки, очаровывая слушателей игрой на лютне, пока не появляется отряд ирландцев и Гондла не становится королём двух островов. Он собирается крестить исландцев, но те противятся и в разочаровании Гондла убивает себя мечом во имя Спасителя.