Скачать книги жанра Литература 19 века

Издание волшебной сказки Петра Ершова «Конёк-Горбунок» продолжает мини-серию поэтических книг для детей с иллюстрациями московской художницы, историка Татьяны Муравьёвой. Уникальное оформление в стиле русского лубка великолепно сочетается с увлекательными, легко запоминающимися, звонкими строками в народном стиле.

Широко известная повесть, которую читали дети нескольких поколений. В ней увлекательно рассказывается не только о жизни голландских школьников в середине XIX века, но и о Голландии (Королевстве Нидерландов) – истории, географии, жизни и обычаях этой маленькой европейской страны.

Для среднего школьного возраста.

«Богоспасаемый городок Малороссийск, раскинувшись на крутом берегу Днепра, состоял из двух больших улиц, десятка переулков и одной площади, где высился большой собор…»

Один из самых знаменитых романов Виктора Гюго «Человек, который смеется», наряду с «Отверженными» и «Собором Парижской Богоматери», безусловно, является одним из шедевров французской литературы XIX века. Кажется, в нем есть все: атмосфера тайны, великолепные страницы, посвященные английской истории, кораблекрушение, ребенок, брошенный при загадочных обстоятельствах, безжалостные разбойники, странный документ, найденный в запечатанной бутылке на морском берегу, слепая красавица, мизантроп-благодетель, ручной волк и романтический герой (влияние его образа на искусство последующего времени трудно переоценить, достаточно вспомнить, например, Джокера с его жуткой ухмылкой). Внешность Гуинплена ужасна: «рот, открывающийся до ушей», бесформенный нос и лицо, «на которое нельзя было взглянуть без смеха», однако его жизненный путь, полный невероятных приключений, не оставит равнодушным ни одного читателя.

В настоящем издании роман сопровождается великолепными иллюстрациями французских художников Жоржа Рошгросса и Даниэля Вьерхе.

«Русские женщины» – это сборник поэм и стихотворений Николая Некрасова, классика русской поэзии, по праву занявшего одно из центральных мест на русском поэтическом олимпе. В настоящее издание включены одни из наиболее важных гражданских поэм Николая Алексеевича – «Русские женщины», «Тишина» и «Мороз, Красный нос», а также стихотворения на общественно-политические темы, не теряющие своей актуальности и сегодня.

Герхарт Гауптман – популярный немецкий писатель, драматург и поэт поучил широкую известность не только в Европе, но и в России уже начала XX века.

Драма «Перед восходом солнца» рассказывает о фермерской семье, разбогатевшей на продаже угля.

У Гофмана Краузе скоро появится наследник. Чтобы помочь беременной сестре, Елена возвращается в родительский дом и ужасается: финансовое благополучие привело семью Краузе к вырождению и алкоголизму. Неожиданно Гофмана навещает друг юности – Альфред Лот – убежденный трезвенник и интеллектуал, с которым, кажется, Елена сможет вырваться из ненавистного поселка.

Антон Павлович Чехов, прочитав новую книгу Николая Александровича Лейкина, писал ему в личной переписке: «„Стукин“ имеет значение серьезное и стоит многого (по моему мнению) и будет служить чуть ли не единственным памятником банковских безобразий нашего времени; к тому же фигурируют в нем… птицы более высшего порядка. Если в „Сатире“ [имеется в виду роман «Сатир и нимфа», уже выходивший в нашем издательстве] хороши частности, то „Стукин“ хорош в общем». Сложно не разделить мнение отечественного классика и не увлечься как многочисленными интригами, так и многочисленными яркими бытовыми деталями, делающими повествование таким интересным и достоверным. Мелкий банковский служащий Стукин получает возможность продвинуться по карьерной лестнице благодаря тому, что директор банка Хрустальников выбирает его, чтобы выдать за него свою беременную любовницу. Однако это не единственная возможность, которой пользуется Стукин…

Артур Конан Дойл – автор, в котором органично соединились детектив и путешественник, поклонник науки и спиритизма, а также писатель и врач. Оставаясь всю жизнь верным своему врачебному призванию и черпая вдохновение из него, мастер писал: «…любой врач должен быть благодарен судьбе за свою профессию. Ведь делать добро – это такое огромное удовольствие, что впору платить за эту привилегию…»

«Письма молодого врача» – это история жизни молодого доктора Старка Монро. Во многом автобиографичное произведение, почти все персонажи которого списаны с реальных прототипов. Доктор только собирается открыть собственную практику и пишет об отношениях с родителями, знакомстве с будущей женой, о своих стремлениях и планах. А также об очередных затеях приятеля – врача Джеймса Каллингворта, который то медицинскую практику пытается изменить коренным образом, то и вовсе придумывает невероятные изобретения.

А в романе «Загородные приключения» Дойл рассказывает историю неугомонной миссис Уэстмакотт – убежденного борца за права женщин, которая нарушает спокойствие мирного городка и меняет судьбу большинства местных жителей.

В книгу вошли воспоминания о войне 1812 года участников военных действий.

Федор Николаевич Глинка (1786–1880) – известный литератор первой четверти XIX века, участник отечественной войны 1812 года, редактор «Военного журнала». Будучи адъютантом генерала Милорадовича Глинка принял участие практически во всех сражениях войны с Наполеоном.

Надежда Андреевна Дурова (1783–1866) – больше известная как «кавалерист-девица» – первая в отечественной истории женщина-офицер, прошедшая боевой путь в эпоху Наполеоновских войн. В середине жизни она взялась за написание воспоминаний и, по словам А. С. Пушкина, «столь же крепко держала перо, как прежде саблю».

Денис Васильевич Давыдов (1784–1839) – поэт и писатель второй четверти XIX века, один из самых известных и любимых героев войны 1812 года. Подполковник Давыдов обратился к Багратиону с предложением создать партизанский отряд. Гусарский отряд Давыдова совершал дерзкие налеты на войска противника, которые и легли в основу его мемуаров.

Генерал Алексей Петрович Ермолов (1777–1861) – один из самых известных участников войны 1812 года. «Подвиги Ваши, – писал А. С. Пушкин, – достояние Отечества, и Ваша слава принадлежит России».

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

И.И. Мясницкого (псевдоним И.И. Барышева) не зря называли «московским Лейкиным» – оба автора не только писали преимущественно о купечестве, но и делали это крайне остроумно. Между тем и у того, и у другого свой неповторимый стиль, и спутать их невозможно. Лейкин писал хлестко и язвительно, использовал много диалекта и жаргона, чтобы нарисовать яркие портреты современников: обычных людей и чудаков. Мясницкому не чужд лиризм, он красиво описывал чудесную русскую природу, его ирония тонка и изящна, персонажи – выпуклы и объемны, действие в романе – напряженное, сюжетные повороты – неожиданны.

«Гостинодворцы» – это настоящая купеческая семейная сага о судьбе нескольких поколений, каждое из которых было заложником сословных условностей. Этот роман по-настоящему затягивает в себя, заставляя сопереживать его героям, несмотря на более чем вековую разницу между временем его написания и сегодняшним днем. Люди не меняются, а человеческую натуру Мясницкий уловил очень точно.

Первый роман Виктора Гюго описывает события, связанные с восстанием рабов на Гаити в 1791 году. Капитан Леопольд д'Овернэ и темнокожий вождь Бюг-Жаргаль без ума влюблены в прекрасную и кроткую Марию. Оба оказывают ей знаки внимания, оба одинаково отважны и бесстрашны, но все же удача улыбается капитану д'Овернэ и именно ему отдает Мария свою руку и сердце. К сожалению счастье молодоженов длится не долго. В день свадьбы происходит восстание рабов и Мария, а позже и ее молодой супруг попадают в плен к повстанцам. Возлюбленным грозит неминуемая гибель, но к ним на помощь приходит благородный Бюг-Жаргаль, и теперь у этой трагической истории есть шанс на счастливый финал.

Издается с сокращениями

Выдающийся русский историк, яркий публицист и общественный деятель Д.И. Иловайский исследует Смутное время – эпоху интервентов, самозванства, предательств, чудовищных разрушений и мощного патриотического движения, организованного лучшими представителями русских людей. Историк анализирует причины и следствие «адского замысла» против Московского государства, замысла, возникшего и осуществленного в среде враждебной польской и ополяченной западнорусской аристократии, плодом которого явилось самозванство. И хотя от тяжелых последствий Смутного времени Россия излечивалась почти всю первую половину XVII века, автор заключает, что «Москва воздвигала государственное здание прочно и логично и никакие бури и потрясения не могли поколебать его основы». В результате победы русского оружия на историческую сцену выдвигается новая правящая династия -династия Романовых.

Книгу сопровождают обширные примечания, которые содержат цитаты и ссылки на документальные материалы, включая русские летописи, государственные указы, письма, а также исторические исследования других авторов.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

История семейства Марч и их четырех дочерей – Мег, Джо, Бет и Эми. Роман переносят нас в 19 век, где девушки справляются с радостями и трудностями жизни, проходя через разные эпохи и переживая личные трудности. Сильные и независимые, они стремятся развиваться в мире, где их возможности ограничены. «Маленькие женщины» – это история о сестринской любви, семейных узах и стремлении найти свое место в жизни, которая до сих пор вдохновляет читателей всего мира.

Книга публикуется в переводе М. Ю. Батищевой, а также содержит удивительные и воздушные иллюстрации корейского художника Ким Джихёка.

Для широкого круга читателей

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Настоящее издание составили две переведенные Владимиром Набоковым в 1920–1923 гг. книги: «Николка Персик» («Кола Брюньон») Ромена Роллана и «Аня в Стране чудес» Льюиса Кэрролла. С детства владевший французским и английским, Набоков в начале своей писательской карьеры взялся за два одинаково сложных для перевода произведения и показал виртуозное владение русским языком, сумев воспроизвести игру слов, образный ряд и стихи оригиналов. В этом отношении переводческие опыты будущего автора «Дара» и «Ады» обнаруживают зачатки его изощренного литературного стиля. «Николка Персик» стал, по-видимому, первым русским переводом «Кола Брюньона», в то время как «Аня в Стране чудес» была признана одним из лучших переводов «Алисы» на русский язык.

В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Небольшой по объему роман «Любовь и дружба», написанный Остен в пятнадцатилетнем возрасте, представляет собой пародию на многословные романтические сочинения, столь популярные в XVIII веке.

Лаура, опытная и взрослая дама, уже вышедшая из возраста, когда женщине угрожают настойчивые ухаживания постылых поклонников и жестокое преследование упрямых отцов, во всех подробностях повествует о невзгодах и превратностях своей жизни…

В этот сборник также вошли два других ранних романа Джейн Остен – «Леди Сьюзен» и «Замок Лесли».

«Собор Парижской Богоматери» – известный исторический роман Виктора Гюго, опубликованный в марте 1831 года. Успех книги привлек внимание публики к собору Парижской Богоматери, который в то время собирались снести либо перестроить, и позволил сохранить его в неприкосновенности.

Сам автор и не скрывал, что главный герой его романа – сам собор. Под его готическими сводами разворачивается одна из величайших драм в мировой литературе – любовный треугольник, сопровождаемый тяжелой судьбой главных героев, а также сила рока в человеческой судьбе. Гордая цыганка Эсмеральда, добрый уродливый звонарь Квазимодо, красивый жестокосердный Феб и злой, терзаемый ревностью, священник Фролло – переплетение жизней главных героев привело к огромной трагедии.

В настоящем издании текст сопровождается иллюстрациями Эда Шильдере Хемеля и Аарде Библиоманти.