Показать поджанры

Скачать книги жанра Культура и искусство

Эта книга внешне относится к жанру литературной критики, точней литературно-философских эссе. Однако автор ставил перед собой несколько другую, более общую задачу: с помощью анализа формы романов Федора Достоевского и Скотта Фитцджеральда выявить в них идейные концепции, выходящие за пределы тех, которыми обычно руководствуются писатели, разрабатывая тот или иной сюжет. В данном случае речь идет об идейных концепциях судеб русской культуры и европейской цивилизации. Или более конкретно: западной идейной концепции времени как процесса «от и до» («Время – вперед!», как гласит название романа В. Катаева) и враждебности ее русскому византийскому культурному сознанию, которому она была насильственно привита петровской реформой.

Коллектив редакторов журнала отказывается от всякой ответственности. Данный журнал не является журналом, просто набор копипаста. Вся ответственность и права за текст, иллюстрации, звук и прочее лежит и принадлежат их авторам. Литературный журнал «Запрещено для детей». Запрещено для детей. 18+ Публикуется только в электронном виде. Книга содержит нецензурную брань.

В сборнике приводятся чистые афоризмы и афоризмы, переходящие в короткие анекдоты и поговорки.Тематика афоризмов: «Политика», «Новые веяния», «Бизнес, бизнесмены и простые труженики», «Разные страны», «Творчество, писатели и поэты», «Техника безопасности», «Конец света», «Тайны мироздания».Книга предназначена для любителей афоризмов, анекдотов, веселых историй и жизненных ситуаций.

Автор – советский офицер, командир подводной лодки.Для иллюстрации книг использованы карикатуры художника Рауля Еркимбаева (с его согласия).Для оформления обложки использованы фото бывшей советской базы подводных лодок – бухта Бечевинская (Камчатка) – автор В. Шикора.Дизайн обложки – Хрящевская П. А.

Стихотворения Пушкаревой – яркое отражение пережитого поэтессой: в минувшем, летах пронесшихся, в настоящем отрадном. Ее дух здесь цветет молодостью, задором, пахнет счастьем, органически связан с внешним миром, создает, как у Лермонтова, «в уме своем… мир иной и образов иных существованье». В ее стихах – вера в Счастье, Радость и Любовь, она признает их единственным прибежищем человек.

Я находил полезным для человека знакомиться со всеми науками, даже основанными на суеверии и вполне ложными, – хотя бы с целью определения их истинного значения и избежания возникающих от таких наук заблуждений(Р. Декарт)

Первую книгу задуманного в нескольких частях издания составляют публикации русских эмигрантов в Китае о личности и творческом наследии А. С. Пушкина, значительно дополняющие фонд зарубежной пушкинианы. Материалы из зарубежных и российских архивов публикуются в России впервые. В книге с максимальной полнотой представлены лишь «пушкинские» критические и публицистические статьи, рецензии, эссе, опубликованные в эмигрантских периодических изданиях восточной ветви русской эмиграции (Харбин, Шанхай). Тексты, включенные в книгу, представляют только часть большого наследия критиков, мыслителей, писателей, исследователей, богословов, а также людей, профессионально не связанных с литературной деятельностью, и писавших о русской словесности.

Фотопортреты авторов сборника также уникальны – они обнаружены в личных делах, хранящихся в Государственном архиве Хабаровского края.

Книга снабжена обширным научно-справочным аппаратом.

Для преподавателей и студентов вузов, широкого круга читателей.

Национальный морской музей России (ЦВММ), г. Петербург. Критические размышления. Вопросы к дирекции музея от имени посетителя. Первая книга на эту тему (июль 2019 г.) осталась без ответов. Это вторая попытка обратить внимание на изменения в стенах учреждения, образованного Петром Великим. Интересы автора не ограничиваются последними 30 годами жизни организации, его современной политикой и отношениями с гражданами. «Как было», анализ сегодняшней музейной политики и его портрет, «как стало…».

Время определения в мире литературы: с монографии о творческом наследии Джека Лондона к мысли о необходимости создания Архивов. Плодотворный период критических изысканий определил количество томов под нынешний Архив – его решено разбить на три части. Нужно говорить и про несбыточность планов, не нашедших воплощения в дальнейшем. Очень тяжело складывалось с личным художественным творчеством, продолжала с трудом осваиваться идея изучения поэзии. Наряду с тем, наметились цели, успешно реализуемые.

Время определения в мире литературы: с монографии о творческом наследии Джека Лондона к мысли о необходимости создания Архивов. Плодотворный период критических изысканий определил количество томов под нынешний Архив – его решено разбить на три части. Нужно говорить и про несбыточность планов, не нашедших воплощения в дальнейшем. Очень тяжело складывалось с личным художественным творчеством, продолжала с трудом осваиваться идея изучения поэзии. Наряду с тем наметились цели, успешно реализуемые.

Подумайте о чем-нибудь, и, если твои мечты совпадают с твоими действиями, значит, ты на верном пути. Конечно же, к своей ЦЕЛИ.

"Моего ума дело" – сборник небольших, но емких, и, порой, ироничных, заметок. Она состоит из нескольких пластов. Первый – яркие штрихи к портретам советских и российских литераторов: от Анны Ахматовой до Виктора Топорова. Второй: анализ творчества современных поэтов, выполненный доступным, увлекательным языком. И третий: философский взгляд автора на историю, не только литературы, но и страны, где эта литература развивалась. Книга даст богатую пищу для исследователей и доставит удовольствие широкому кругу читателей. Острая, содержательная, полемичная, она написана литератором, владеющим не только поэтическим даром и критическим взглядом, но и твердой гражданской позиций.

В первой половине 1920‐х годов важнейшим центром русской литературы за рубежом становится Берлин. Здесь происходит формирование особой писательской среды, в которой биографические вопросы «где и как жить» сопрягаются с вопросами поэтологическими – «как и для кого писать дальше». К числу ключевых фигур русского Берлина относится Владислав Ходасевич (1886–1939), который в Германии начинает писать «Европейскую ночь» – свою последнюю и самую знаменитую книгу стихов. В лирических образах и поэтических нарративах, действие которых происходит на померанско-бранденбургских курортах или в урбаническом угаре берлинского метрополиса, Ходасевич разрабатывает способы письма и самоописания литературы, во многом ставшие парадигматичными для поэзии русской эмиграции. Берлин на закате старой Европы оборачивается хронотопом пораженческого зазора, поэтическая и биографическая точка невозврата пройдены, и лирическому герою остается одно – форсировать и протоколировать болезненное разложение русского модернизма. Удивительно,что «Европейская ночь», столь важная книга как для Ходасевича, так и для русской поэзии в целом, до сих пор остается недостаточно изученной. Настоящая работа призвана восполнить этот пробел. Ярослава Ананко – доктор филологических наук, научная сотрудница Института славистики Берлинского университета им. Гумбольдта.

Жёсткая философия научного содержания. Разрушение старой парадигмы.Автор в одиночку выступает против всего научного мира, зацените момент. Не каждый на такое способен. В определения автора не поверят даже самые отмороженные фантасты. Но в конечном счёте научный мир будет вынужден признать, что всё в этой книге является истиной.

На СЦЕНЕ и только на ней происходят все невидимые для Непосвященных события, – как-то – еще до Чехова и Шекспира: – Пенелопа мрачно бродит, как тень Отца Гамлета, – но: – Только в воображении тех, кто еще до сих пор не знает, что параллельно почти своему замужеству за Одиссеем очень далеким: – Владеет своим личным публичным домиком, где собрались люди, его посещающие, – тоже: – С соображением, что можно: – Не только мечтать, но даже на самом деле думать о красе ногтей.

Вторая часть обзора книги Захарии Ситчина «Потерянная книга Энки» о древнейшей «цивилизации богов». Рассмотрение текстов Ситчина сопровождаются комментариями Бориса Романова. Он доказывает, что, вопреки распространённому мнению о Захарии Ситчине как о лжеучёном и «фантасте», основная часть его исследований хорошо обоснована как раз работами профессиональных востоковедов. Альтернативные версиям З. Ситчина версии Б. Романова изложены в книге «Шумеры и ануннаки: антропогенез».