Скачать книги жанра Контркультура
«Музыка была классическая, добросовестная, чистая, слегка грустная, но чистая, классическая. Он попытался вспомнить имя композитора и не смог, это было и мучительно, и сладостно одновременно, словно с усилием, которому он подвергал свою память, музыка проникала еще и еще, на глубину, к тому затрудненному наслаждению, которое, может быть, в силу своей затрудненности только и является истинным. Но не смог.»
Впервые звучит тема Арабатской стрелки – один из ненавязчивых лейтмотивов повествования. Яша и Серега анализируют возможность выступить в комбинезонах и касках, рассказчик вспоминает свой первый опыт автостопа, затем неутомимые студенты отправляются в Гурзуф факом – способом, довольно распространенным в народе, но весьма нетрадиционным для наших героев.
Яшины рассказы постепенно выстраивают внутренний язык – «внуяз». Яша последовательно вводит неологизмы, затем свободно оперирует ими. Так, например, читателю уже знакомы понятия «нина», «запорожье», «джуманияз» и др. В этом блоке Яшиных рассказов вводятся термины «стюп», «стюб» и «бутилен».
Яша и Серега направляются в Прибалтику с тем, чтобы Серегу, наконец, женить на латышке, но волею судьбы он находит девушек на рижском взморье. Друзья совершают серию экспериментов с советским народом и делают вывод, что советский народ – маленький и беззащитный повсеместно: как на западе, так и на юге нашей многострадальной страны. С чисто научным интересом друзья спешат в Краснодарский край, где продолжают свои наблюдения в сердце Таманского полуострова – в здании местной администрации.
Простота языка делает Яшины рассказы доступными самым широким слоям читателей.
Первая история, рассказанная картавым рассказчиком о том, как в один вечер четверо психически больных решили, что жизнь их не имеет всякого смысла, покуда стоит на месте. Они пришли к выводу, что лишь безрассудные поступки способны нарушить опостылевший ход вещей и решили сбежать из лечебницы. Однако с самого момента их побега происходит череда необъяснимых событий. Палата оказывается незапертой, на выходе их ждет четыре комплекта одежды. Был ли это побег? Один из них знает больше, чем говорит. Скоро все изменится...
Зачастую единственная возможность вырваться из реальности, что тебя окружает, – порвать порочный круг. Уйти с нелюбимой работы, прекратить надоевшие бесперспективные отношения, разорвать опостылевшие ежедневные будничные декорации. Каким бы тяжелым и болезненным не был выход – иногда просто невозможно поступить по-другому.
Главного героя зовут Сэт. Или Тайлер. Или Марвин. Это не имеет значения, поскольку он работает в фирме "Семья напрокат". Сэт становится братом, Марвин – отцом, Тайлер – сыном больной и несчастной Дороти Бальмонт. В мире одиноких людей происходит то, чего все ждали – корпорация "Лэнгот", благодаря доктору Маккалебу, стирает любые воспоминания, делая людей счастливыми. Больше никто не страдает. Вот только Дэл Симмонс нашёл иное применение "Лэнготу". Он обращается к Сэту с предложением стать любовником Каталины – собственной сестры, которая никак не может оправиться после смерти родителей. А вы бы стёрли воспоминания, если бы представилась такая возможность?
Москва, наше время. Молодой человек из семейства потомственных интеллигентов, тронутых интеллектуальными штормами девяностых, пытается вырваться из колеи своей гладкой жизни. Для помощи в борьбе с его слабостями жизнь посылает ему сильную целеустремлённую девушку, которой молодой человек многим будет обязан, если победит в этой борьбе.Справится ли он?Содержит нецензурную брань.
Роман «2028, или Одиссея Чёрной Дыры» ярко подтверждает, что антиутопия вновь становится востребованным жанром. Но сегодня этот жанр, увы, вполне годится в качестве «хроники текущих событий». Причём хроники прогностической, опережающей. Самой сильной особенностью романа является бег наперегонки с реальностью. Когда читателя посещает ощущение, что всё описываемое не просто может сбыться, а сбывается в ходе чтения. При этом, благодаря бесстрастно-отстранённой интонации повествователя, текст не развлекает и не запугивает; он взыскует ответа – а готов ли ты персонально жить внутри грядущих событий? И способен ли изменить их ход? Содержит нецензурную брань.
Молодой мужчина, крестьянин, отец семейства отправляется на войну, где получает ранение и становится, в глазах государства, героем. Однако, вернувшись в родное село, он не узнает изуродованную землю, разрушенные дома, где провел всю свою жизнь. Его встречает старый почтальон (единственный выживший), и сообщает ему чудовищную новость: пока он воевал, в его деревне шло жестокое сражение. В почтовом ящике он обнаруживает письма семилетнего сына, так и не отправленные отцу. В письмах, написанных неумелой детской рукой, он узнает о выживании сына, оказавшегося в зоне антитеррористической операции (АТО), в самом его пекле.
Считаете ли вы, что есть какое-то предопределение, судьба? И что делать, если она вам не нравится? Если смириться – то ради чего? Ради чего вы живете той жизнью, которую не жаль терять? Что такое мужчина и что такое женщина? Как их отличить друг от друга? И что такое семья? И если вы можете ответить на этот вопрос, то можете ли вы ответить на вопрос и "почему семья именно они?". Совпадает ли то, что есть в вашей жизни, с тем, что вы хотели бы в ней иметь? И если нет, то почему? Не потому ли, что вы верите, что Око силы знает лучше вас?
«Хулистан» – роман-раздумье, политический фельетон, социальный гротеск, соединяющий в себе жанры антиутопии и мемуарный. В рассказ-исповедь, изначально не предназначенный для посторонних глаз, предельно откровенный и эмоциональный, «автор» вплетает автобиографические воспоминания, пытаясь отыскать в прошлом причину нелепых и невообразимо диких событий, едва не стоивших ему жизни, в которые он был вовлечен во внешне благополучной и цивилизованной стране. Не осознавая того, герой пытается обрести в своей исповеди себя – нового, распрощаться с малодушным и никчемным прошлым и восстановить утерянную идентичность.Содержит нецензурную брань.