Скачать книги жанра Классическая литература
Истории о свирепых троллях и летающих быстрее ветра конях, коварных русалках и прекрасных принцессах, мудрых животных и простодушных, но смелых героях, которые благодаря смекалке и большой удаче побеждают злые силы и обретают счастье, – всё это ждёт читателя «Шведских народных сказок», собранных в середине XIX века фольклористами Гуннаром Улофом Хюльтеном-Каваллиусом и Джорджем Стивенсом. Оригинальные иллюстрации художницы Катерины Вигдис погружают читателя в атмосферу скандинавских сказок и народных легенд.
Сборник авторских сказок Андрея Тру (псевдоним советского, российского писателя Андрея Трушкина) открывает серию «Новейшие сказки», специально созданную для сказок и историй, которые публикуются впервые. В сборник входит рассказ «Тролль из Шварцвальда» – авторская немецкая сказка о веселом музыканте Гансе и лесном тролле. Добрая и мудрая сказка, навеянная французскими легендами, «Колодец Алуэтт и перепончатая лапа». Авторская норвежская сказка о рыбаке и волшебном острове – «Рыбак Петер и его удача». «Садовник Доминик и байябская роза» – авторская сказка островов Карибского моря о садовнике и птицах, которые помогли ему исполнить свою мечту. Редкая география – Карибские острова придают этой истории особое очарование.
В сборнике есть слагаемые классической «волшебной сказки» и новые повороты сюжета, продиктованные временем действия – XXI веком.
Данная книга представляет сборник узбекских пословиц и поговорок с русскими аналогами. Издание демонстрирует, как народная мудрость разных культур отражает общий человеческий опыт при сохранении национальных особенностей.
В работе собраны наиболее распространенные узбекские пословицы, каждая из которых сопровождается близким по смыслу русским выражением. Автор стремился найти не прямые переводы, а функциональные аналоги, передающие схожие идеи в русской культуре. Каждая пословица дополнена пояснениями о контексте употребления и культурном значении.
Издание адресовано изучающим узбекский язык, преподавателям, студентам и всем интересующимся культурой Узбекистана. Материал организован для удобного использования как справочника и для последовательного изучения.
Практическая ценность работы заключается в возможности лучше понять менталитет и традиции узбекского народа через призму народных изречений, а также в применении материалов в образовательном процессе при изучении языка и культуры.
В сказке О белочке и терновнике автор раскрывает тонкие интуитивные взаимоотношения человека и природы.
Проницательный и трудолюбивый купец Иван растит и продает лес. Зейлик и Светлана дети от первого брака, которые любят отца всем сердцем. Во втором браке у Ивана родились пятеро детей, но мачеха невзлюбила Зейлика и Светлану.
Сказка О белочке и терновнике учит нас добру, справедливости, смелости и мудрости.
Ширачу заманахь хилла бохуш вуьйцуш волчу Пхьарматах лаьцна иллина т1ера даьккхина берашна йаздина туьйра. Уьнахь дуьйна дукха ширачу замане д1айуьгу берийн ойла туьйрано, ширчу заманера турпалхойша Куьйрас а, Лечас а. Пхьармат к1елхьара ваккха дукха къа а хьоьгу цу шимма.
(Сказка-легенда о нарте Прометее для детей среднего и старшего возраста.
Куьйра и его друг Леча отправляются к вершинам снежных гор, чтобы освободить Прометея из плена нахского языческого бога и грома Села.)
После долгих лет молчания Люцифер вырывается на свободу. Он не рвётся разрушать всё сразу. Он строит. Он зовёт.
Князья Ада один за другим откликаются на его зов. Каждый из них приносит свою силу, свою веру, свою цену. Вместе они готовят нечто большее, чем войну. Они хотят изменить порядок – навсегда.
Охотники, израненные прошлым, снова втянуты в битву. Но на этот раз враг не прячется в тенях. Он действует открыто, харизматично, красиво. И каждая победа лишь приближает катастрофу.
Когда ад поднимается к земле, кто осмелится спуститься в самую его глубину?
Исполнение саратовских частушек, пересмешек и страданий – необыкновенно зрелищное событие именно в плане не только песенном, но и в сочетании элементов театрализации, использовании уникальных инструментов сопровождения, энергичной подаче звука, чёткой дикции и мгновенного включения каждого участника в осмысление ситуации, которую он хочет озвучить и показать через пение-движение-танец, создание рифмованного четверостишия как реакции на приглашение к диалогу, и множество, великое множество различных вариаций мелодики. Это глубинные пласты вековых наработок. Это драгоценные россыпи яхонтов из бабушкиных сундуков, передаваемые по наследству. Саратовский фольклор насыщает душу, дарит позитивные энергии и приводит в равновесие уставшие весы жизни.
Книга посвящена детским стихам и песням из книги "Жили-были…". Рассмотрены колыбельные песни, потешки и пестушки, прибаутки, загадки…
Язык детских фольклорных произведений кажется понятным и простым. Очевидно, что наше понимание отличается от того, как понимали наши предки. Здесь представлено не только моё толкование, но также результат своеобразного эксперимента – так каждый стих был не только прочитан, но и проигран с детьми. В качестве основных испытателей выступили – Валентина 2 лет и Иван 6 лет.
В антологию, собранную из сборников рассказов «Темные ночи», вошли захватывающие истории, наполненные самыми разнообразными элементами: психоделикой, фольклором, трагизмом, леденящими душу сюжетами, легким детективом и элементами попаданчества из разных эпох.
Среди рассказов особенно выделяются:
«Мертвый чат» – мистический детектив, в котором бывшие заключенные попадают в бункер мертвеца, где их настигает расплата за прошлые грехи. «Дом страха. Особняк не продается» – история о том, как Андрей Лихачёв и Анна Ефремова, заблудившись на машине, случайно заезжают в дом, где их встречают ночные кошмары из потустороннего мира, затягивая их в свои глубины.
«Лесной повелитель» – добрый и поучительный фольклорный рассказ. «Карачун» – история о злом духе, воплощающем образ Деда Мороза, и многие другие.
Каждый рассказ приоткрывает завесу тайны, погружая читателя в мир загадок и мистики. Всего в сборнике представлено тринадцать рассказов – число, которое считается самым таинственным и загадочным.
"Локоточки" – французская народная сказка о любви, дружбе, добре и зле, в которой добро побеждает зло. Локоточки – заколдованные феей синьоры и дамы, милые и заботливые помогут главной героине в её необычном приключении. Очень интересная сказка, написанная простым языком, понравится самому широкому кругу читателей. В книге для чтения вы найдёте подробный словарик, грамматический комментарий и задания с ответами, а в конце каждой части – перевод на русский язык, что позволит вам познакомить со сказкой своих друзей и знакомых.