Скачать книги жанра Историческая научная и учебная литература
Продолжатель Феофана. Жизнеописания византийских царей. – СПб., 1992, с. 23, 25. Книга выдающегося просветителя минувшего века Вадима Валериановича Кожинова (1930–2001) посвящена ранней истории России. На основе новейших источников, с присущей автору неординарностью подхода ко многим, казалось бы, известным фактам, в ней прослеживается исторический путь нашей страны от конца VII до начала XVI века. В новом свете предстает «Повесть временных лет», Хазарский каганат, Куликовская битва 1380 года и борьба с ересями… «Специальные» разделы книги могут быть интересны тем, кто ставит перед собой задачу самым доскональным образом изучить отечественную историю во всех ее предпосылках и проявлениях.
Издание адресовано самым широким слоям читателей.
В этой книге представлена история отношений двух великих стран сквозь призму любовных, семейных, родственных связей тех, кто правил этими империями. В течение двух веков было заключено тридцать семь династических брачных союзов между домом Романовых и различными правящими немецкими династиями (восемь немецких принцесс стали императрицами в России). Кровное родство династических браков Европы можно уподобить гигантской кровеносной системе, покрывавшей своей сетью всю Европу; сосудами и капиллярами соединившей Запад и Восток, Север и Юг, породив одну огромную Семью Европейских Монархов.
Вниманию читателей предлагается книга известного историка Е.А Глущенко, посвященная завоеванию и преобразованиям Средней Азии, на территории которой было образовано Туркестанское генерал-губернаторство Российской империи. Автором подробно описаны процессы присоединения к России регионов, сложившихся вокруг таких городов, как Ташкент, Самарканд, Бухара, Хива, Коканд, Геок-Тепе и др., и последующая их цивилизация. В книге представлено участие в этих процессах российских императоров, в первую очередь Александра II, приводится галерея видных российских военных и административно-хозяйственных деятелей.
Представляемый читателям труд в определенной степени является ответом на вызов со стороны историков независимых государств, в первую очередь Узбекистана, «труды» которых непрофессиональны, зачастую фальсифицированы и отличаются неприятием очевидных фактов. Такие «откровения», отягощенные к тому же агрессивной русофобией, переходят в учебники истории для средних учебных заведений и отравляют сознание современных поколений населения этих стран.
На основании результатов новых архивных изысканий, мемуаров, публикаций последних лет в книге рассмотрены проблемы личностных отношений коренных жителей и русских людей, вопросы взаимоотношений русской администрации с местным населением, исповедующим ислам. Книга снабжена именным указателем и большим количеством иллюстраций.
Как и вся серия, книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся правдивой отечественной историей, а также на государственных и общественно-политических деятелей, ученых, причастных к формированию новых духовных ценностей и межгосударственных взаимоотношений между близкими когда-то народами России.
С первых дней Восточной кампании главной «головной болью» Вермахта стала советская бронетехника, на борьбу с которой гитлеровцы вынуждены были бросить все силы – танки и штурмовые орудия, пехоту и пикирующие бомбардировщики, противотанковую артиллерию и зенитки. Знаменитые «Тигры» и «Пантеры» также создавались в первую очередь как «убийцы» русских танков – не помогло. В итоге немцам пришлось разрабатывать целое семейство специализированных боевых машин – так называемых Jagdpanzer'oв («истребителей танков»), от легких «хетцеров» и средних Jagdpanzer IV до тяжелых «Ягдпантер» и сверхтяжелых «Ягдтигров», по праву считавшихся самой мощной противотанковой САУ Второй Мировой, – по бронированию боевой рубки JagdTiger превосходил даже легендарные «Фердинанды», а его чудовищное 128-мм орудие поражало любую бронетехнику на дистанции до 3 километров! Задуманный как очередное Wunderwaffe («чудо-оружие»), которое должно было изменить ход войны, «Ягдтигр» не оправдал возлагавшихся на него надежд, став такой же избыточной и фактически бесполезной боевой машиной, как и «Королевский Тигр»: «Целей, достойных 128-мм пушки, у противников гитлеровской Германии не было. Из металла же, необходимого для изготовления одного «Ягдтигра», можно было сделать четыре «хетцера» – лучших легких противотанковых САУ времен войны, от которых было куда больше толку!»
В книге в живой и увлекательной форме рассказано о самом популярном в настоящее время водном туристическом маршруте из Москвы в Санкт-Петербург. Читатель узнает о наиболее интересных исторических местах и памятниках, с которыми ему доведется познакомиться во время путешествия, о ярких исторических личностях, тем или иным образом связанных с этими краями. Большое внимание в путеводителе уделено Православию. Рассказано о русских святых, чудесных явлениях, связанных с чтимыми иконами, святыми мощами, с недавно канонизированной семьей последнего российского императора.
Хорошо читать о наводнениях и лавинах, землетрясениях, извержениях вулканов, смерчах и цунами, сидя дома в удобном кресле, на территории, где земля никогда не дрожала и не уходила из-под ног, вдали от рушащихся гор и опасных рек. При этом скупые цифры статистики – «число жертв природных катастроф составляет за последние 100 лет 16 тысяч ежегодно», – остаются просто абстрактными цифрами. Ждать, пока наступят чрезвычайные ситуации, чтобы потом в борьбе с ними убедиться лишь в одном – слишком поздно, – вот стиль современной жизни. Пример тому – цунами 2004 года, превратившее райское побережье юго-восточной Азии в «морг под открытым небом». Помимо того, что природа приготовила человечеству немало смертельных ловушек, человек и сам, двигая прогресс, роет себе яму. Не удовлетворяясь природными ядами, ученые синтезировали еще 7 миллионов искусственных. Мегаполисы, выделяющие в атмосферу загрязняющие вещества, взрывы, аварии, кораблекрушения, пожары, катастрофы в воздухе, многочисленные болезни – плата за человеческую недальновидность.
Достоверные рассказы о 100 самых известных в мире катастрофах, которые вы найдете в этой книге, не только потрясают своей трагичностью, но и заставляют задуматься над тем, как уберечься от слепой стихии и избежать непредсказуемых последствий технической революции, чтобы слова французского ученого Ламарка, написанные им два столетия назад: «Назначение человека как бы заключается в том, чтобы уничтожить свой род, предварительно сделав земной шар непригодным для обитания», – остались лишь словами.
Книга из серии «Vita memoriae» – «Живая память» – обращается к временам средневековья, раскрывая одно из интереснейших явлений этой эпохи – крестовые походы. Невиданный прежде энтузиазм паломников и воинов, отправляющихся в неизведанные земли для освобождения Святой земли, – и гибель тысяч людей из-за необдуманных действий вождей похода; подвиги отваги и благородства на полях сражений – и нравственное падение войска, забывшего о своей высокой цели… Написанная очень живо и образно, эта историческая книга читается, как приключенческий роман.
Издание иллюстрировано большим количеством гравюр Гюстава Доре.
Знаете ли вы, что под московской землей существует гигантский город, где расположены улицы и переулки с высотными зданиями; комфортабельные правительственные бункеры; огромные тоннели, по которым можно ездить на грузовиках; сеть дорог, ведущих из Кремля в аэропорты Домодедово, Внуково, на секретные аэродромы и правительственные дачи; многочисленные реки и ручьи, заключенные в коллекторы; Метро-2, имеющее несколько спецлиний, связанных с объектами государственного значения?
Правда ли, что в московских подземельях обитают крысы размером больше кошек и иногда нападают на пассажиров в вагонах метро; водятся мутанты – змея с раздвоенным хвостом и плавниками, как у рыбы, и гигантская обезьяна ростом полтора метра; бродят призраки мертвецов, потревоженных при разрушении старых кладбищ на месте м. «Сокол», «Арбатская» и других центральных станций?
Прочтите эту книгу и узнайте многие тайны огромного «Китеж-града», скрытого под московской землей!
Черногория – это страна могучих гор и синего моря, древних церквей и монастырей, прозрачных озер и экологически чистых территорий, уникальной и богатой культуры.
Современная Черногория – молодое независимое государство. Оно гармонично соединяет в себе православную и католическую культуру, а в районах, граничащих с Албанией, и элементы мусульманских традиций.
Ландшафт этой страны так же разнообразен, как и ее культура: здесь и морское побережье, и высокогорные районы, и могучие леса, и серебристые озера, и тихие долины. Черногорцы удивительно гостеприимны. Они гордятся своим древним православием и многовековой близостью к России. Словом, российские туристы здесь всегда – желанные гости!
Это исторический роман австрийского писателя еврейского происхождения Франца Верфеля, основанный на реальных событиях и изданный на 34 языках. 53-х дневная оборона армян на горе Муса-Даг во время геноцида 1915 года вдохновила автора на создание своего знаменитого романа . Поражённый событиями писатель позже в одном из интервью заявил: « Оборона Муса-Дага так впечатлила меня, что я хотел помочь армянам, написав свой роман и рассказав об этих событиях всему миру». Идея о написании книги у писателя возникла в 1929 году, когда он находился в Дамаске, где увидел армянских детей, труд которых использовался на ковровой фабрике. Непостижимая судьба армянской нации заставила Верфеля взяться за перо. Роман был написан в 1932 году, на немецком языке, на основе тщательного изучения реальных событий автором, который находился тогда в Сирии. После выхода в 1933 году книга пользовалась большой популярностью, в результате чего она была переведена на 34 языка. После издания книги в США в 1934 году за первые две недели было продано 34000 экземпляров. В том же году на новую книгу в «Нью-Йорк Таймс» была написана рецензия, в которой говорилось: «История, которая должна взбудоражить эмоции всех людей, Верфель сделал её благородным романом. В отличие от большинства других романов, Муса-Даг основана на реальных событиях, в которых описана история мужчин, принимающих судьбу героев. Книга даёт нам возможность принять участие в историческом событии. Великолепно.» Журнал «Time» в декабре 1934 года, назвала роман «книгой месяца». Книга Верфеля сделала его одним из любимых писателей армян.
Неужели корейцы действительно спят на полу – разве им не жестко? Правда ли, что нельзя называть своего мужа по имени? Как корейцы могут есть собак и почему правительство ничего с этим не делает? Они всегда спешат и поэтому все успевают? А как им удалось совершить свое экономическое чудо? Они и в самом деле такие трудоголики и работают без отпусков?
Все это вы узнаете, открыв новую книгу Эммы Кан!
Новая работа известного писателя и знатока петербургского городского фольклора Н.А. Синдаловского посвящена истории главной магистрали Петербурга – Невскому проспекту. Эта книга не только о современном Невском, но и об архитектурных сооружениях и социальных учреждениях, которые существовали на проспекте и рядом с ним, но, увы, исчезли с карты города. О проектах, которые по разным причинам не были реализованы, о героях и персонажах городской мифологии, так или иначе связанных с проспектом.
Книга позволит не только узнать факты, имена и даты из более чем 300-летней истории Невского проспекта, но и взглянуть на них через призму петербургского городского фольклора – легенд и преданий, пословиц и поговорок, частушек и анекдотов, неофициальных названий и аббревиатур, имеющих точный архитектурный, исторический, топонимический или географический адрес. Количество фольклора, сохраненного в совокупной памяти петербуржцев, поражает воображение. Он не только не противоречит официальной историографии, но украшает ее, делает более яркой и выразительной. Автор предлагает читателю пройтись с этой книгой по Невскому проспекту, чутко вслушаться в голос городской мифологии, внимательно вчитаться в фольклорные тексты и сосредоточенно всмотреться в его оценки и комментарии. Книга предназначена широкому кругу читателей, всем, кому интересен и любим Петербург.
Книга «Запад против Востока. 2500 лет первой битве» посвящена первому масштабному военному конфликту между Западом и Востоком – морскому сражению 28 сентября 480 года до Р.Х. при острове Саламин, где небольшая флотилия древнегреческих кораблей одержала победу над огромным персидским флотом.
В книгу вошли фрагменты трудов античных авторов, посвященные этому событию: «История» Геродота (книга восьмая), трагедия Эсхила «Персы», поэма «Персы» Тимофея Милетского, биографический очерк из «Сравнительных жизнеописаний» Плутарха. Книгу дополнили драматические произведения XVIII–XIX веков на эту тему, которые ранее никогда не публиковались: перевод на русский язык трагедии «Фемистокл» итальянского драматурга Пьетро Метастазио и либретто оперы «Фемистокл» поэта Гавриила Державина. Сборник завершили поэтические творения новогреческих авторов: «Героические песни» национального героя Греции Ригаса Фереоса и стихи из поэмы «Гимн свободе» Дионисиоса Соломоса, ставшие национальным гимном современной Греции.
Книга посвящена анализу внешней политики нашей страны в период между двумя мировыми войнами и рассказывает о стремлении Москвы не допустить вооруженного конфликта в Европе и на Дальнем Востоке.
Внешняя политика СССР в период с 1920 по 1939 годы прошла путь от завершения Гражданской войны и интервенции, от военно-политического бессилия страны во враждебном окружении, до резкого усиления Советского Союза и превращения его в важнейшего игрока на политическом поле Европы. При этом советская дипломатия должна была ликвидировать если не угрозу войны вообще, то в любом случае – угрозу войны на два фронта – в Европе и Азии.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В январе 1558 г. полки Ивана Грозного перешли русско-ливонскую границу. Царь намеревался взыскать с ливонцев обещанную ими, но так и невыплаченную «юрьевскую дань», добиться отмены дискриминационных мер по отношению к русским купцам, открыть ворота на Запад, чтобы получать технологии, приглашать специалистов, покупать сырье, отсутствовавшее в России. Три года Прибалтика была объята пламенем войны, которая вскоре получила название Ливонской. Русские рати разгромили Ливонскую конфедерацию, а ее территория оказалась разделена между могущественными соседями…
История забытой, но победоносной для Ивана IV военной кампании 1558–1561 гг., несмотря на ее огромное значение для всей последующей истории не только России и Прибалтики, но и Польши, Великого княжества Литовского, Швеции, Дании до сих пор остается малоизученной, изобилуя стереотипами и мифами. Новая книга доктора исторических наук, профессора В.В. Пенского – настоящая летопись военных действий в Ливонии и сложнейшей дипломатической борьбы за «ливонское наследство». Зимний поход 1558 г., взятие Нарвы и Дерпта (Юрьева), подвиг небольшого русского гарнизона замка Ринген, осады Мариенбурга и Феллина, битвы при Тирзене и Эрмесе – об этих и других событиях первого этапа Ливонской войны читатель узнает на страницах этой книги.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Что означает начало года для марийцев, эвенков и вепсов? Чем якутский Ысыах отличается от калмыцкого Зула, а бурятский Сагаалган – от чувашского Сурхури? Зачем нганасаны надевают смертные одежды и каких подношений ждут от нанайцев духи воды?
Новый год – один из самых любимых и долгожданных праздников – в каждом регионе встречают по-своему. Гадают, готовят угощения, желают благополучия, украшают дома, обращаются к предкам и высшим силам. В это время как по волшебству оживают старинные обряды и традиции. 29 глав раскроют истоки праздника, сохранившиеся приметы, суеверия, рецепты, запреты и предписания.
Для кого эта книга
Для тех, кто каждый год ждет Нового года и Рождества и хочет отметить их необычно.
Для тех, кому интересны традиции и обряды разных народов.
Для тех, кто ищет подарок к Новому году.
От авторов
В этой книге мы говорим о традициях двадцати семи народов России. Всего, по данным разных переписей населения, их насчитывается более ста восьмидесяти. Решая, какие из них выбрать, мы руководствовались несколькими идеями.
Первая – в России встречают Новый год одиннадцать раз: начинают на Чукотке и заканчивают в Калининграде. Но на самом деле Новый год можно отмечать куда больше раз и не только 31 декабря. А ещё – названия у обрядов начала новогоднего цикла разнообразны, не во всех есть сочетание «новый год», но при этом они тоже новогодние!
Вторая идея – поделиться теми материалами, которые мы сами записывали, участвуя в фольклорно-этнографических экспедициях.
Третья – показать, что нет единой русской или какой-либо другой традиции. Несмотря на схожие закономерности, о которых мы здесь говорим, каждый регион или даже населенный пункт имеет свои особенности празднования. Так что если вы читаете о своем народе, но вам хочется возмутиться и сообщить нам: «У нас всё иначе», – это нормально, потому что фольклорные традиции очень вариативны.
Четвертая идея – использовать доступные данные: чтобы написать эту книгу, мы прочитали много научных статей и монографий (желающие могут найти их в списке литературы в конце текста). Однако до сих пор есть традиции, которые недостаточно изучены. Вероятно, в дальнейшем мы сможем поехать в экспедицию в такие регионы, чтобы расспросить жителей, когда и как у них праздновали Новый год, и написать еще одну книгу.