Скачать книги жанра Даосизм / конфуцианство
Мы все уже давно имеем внутри себя механические сердца, так как привыкли смотреть на этот мир традиционным взглядом, который уже не замечает ничего природного. Человек, который перестаёт видеть природу, перестаёт быть человеком, так как теряет свой внутренний мир. От этого происходят все наши беды. Несмотря на множество религий, мы в наше время не становимся мудрее и лучше тех, кем раньше были наши предки. Забывая истинную свою природу, мы превращаемся в животных. Об этом говорило учение Дао ещё несколько тысяч лет назад.
История одного яшмового человека, который знал небесные тайны и мог совершать чудеса, так как, по его мнению, обладал бессмертием. Став преподавателем, он увлёкся поиском невесты среди своих учениц, что и разбило его яшмовое сердце. Считая себя даосом, он улетел на небеса, подобно журавлю, откуда с нежностью следил за своими учениками. Этот роман о том, как в нашей жизни нельзя совмещать противоположности, иначе, может возникнуть нарушение причинно-следственных связей, и тогда случай способен привести к неожиданному результату.
Судьба и времена издревле были темой обсуждения среди мудрецов и простых людей. Когда же человеку жилось хорошо, и счастливой ли была его судьба? Выходило так, что во все времена человеку жилось трудно, и не всегда всем везло в жизни. Но были ли от этого люди несчастны? Ведь своё счастье человек может найти при любых обстоятельствах и в любое время. Для этого нужно лишь посмотреть на всё отстранённым взглядом, почувствовать красоту мира и влюбиться в него, а ещё попытаться исправить себя самого изнутри.
Те мысли, которые высказывали древние мудрецы, не теряют своей актуальности и ныне. Более того, они доказывают, что человеческая природа за две тысячи лет нисколько не изменилась: богачи остаются такими же алчными, чиновники – безответственными, бедные сводят концы с концами, а богатые не знают, куда потратить свои деньги, хотя и существуют определённые моральные устои общества. Но ценности, ради которых стоит жить, тоже остаются прежними и незыблемыми. Ничего не меняется в нашем подлунном мире, но мы можем измениться сами и изменить этот мир
История «Красная нить» знакомит читателя с философией «искусства проникновения», положенного в основу японского метода разведки ниндзюцу для шлифовки мастерства всюду проникающих ниндзя, когда внутренние качества воина и знания военной стратегии Сунь-цзы по трактату «Искусство войны» помогают ему одерживать победу над врагом. Книга рассказывает о тайном оружие даосов – воспитании своей личности, когда внутренние качества способны управлять внешними обстоятельствами, а также представляет образ женщины-воительницы, без которой на Востоке невозможны победы в войнах.
«Пагода журавлиного клёкота» – это некая сфера, где становится понятен птичий язык – клёкот, язык самых совершенных по своему строению птиц, так похожих на людей, посещающих Небо и знающих небесные тайны. То, что они говорят, непонятно людям до тех пор, пока они не проникнут в их язык и не поймут сути их небесной тайны. Ведь недаром даосы сделали журавлей символом своих устремлений в обретении бессмертия. Люди, понимающие их клёкот, превращаются в бессмертных или журавлей, как это случилось с героями этого философского романа, раскрывающего тайные знания даосизма.
На Востоке считают, что все знания, особенно мистические и магические, на человека снисходят с Небес, и что только там можно получить Истинные знания. Истина есть и на земле, но она очень отличается от небесной, так как на земле она постоянно меняется, а на небесах Истина связана с вечностью, поэтому всегда может пролить свет на будущее. Вести с того света обычно прорываются на землю в виде чудес и пророчеств, и так как земля связана с небесами, то человек, получая эти вести, может успешно жить и самосохраняться. Об этом и идёт речь в даосских рассказах, предлагаемых автором читателю в стихотворной форме.
Опыт по изучению Востока, ведущий к прозрению Истины в авторском понимании даосской духовной практики, знакомит читателя с тремя восточными учениями (санфацзяо): даосизмом, конфуцианством и буддизмом, предлагая собственную методику по расширению своего сознания в обретении сверхспособностей. Этот труд можно считать также пособием для начинающих, интересующихся восточной философией, в обретении секретных знаний по медитации с целью получения навыков даосского искусства самопревращения и изучения способов концентрации внимания при входе в изменённое сознание, а также обретения возможностей для своей души странствия в других мирах.
Пятый том «Цигун: покой в движении и движение в покое» состоит из четырех приложений, каждое из которых дополняет один из предыдущих томов.
Приложение к тому I. Тут речь идет о Небесных стволах и Земных ветвях, а также о Чудесных сосудах и важных акупунктурных точках.
Приложение к тому II. Приведены дополнительные «вариации на тему» некоторых практик, описанных во втором томе.
Приложение к тому III. Здесь говорится, что оздоровительный Ци-Гун можно сделать почти из всего и что воинское искусство может неожиданно стать «лекарством».
Приложение к тому IV. Четвертый том – это «сказка», и приложением к нему может быть только «сказка», в которой действуют те же персонажи: Философ, Лекарь и Наставник.
Для всех интересующихся самосовершенствованием и улучшением здоровья, а также древней духовной культурой Китая, точнее, даже не Китая, а Востока.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Сунь Бу-эр 孫不二 (1119–1182) – одна из родоначальников школы Цюаньчжэнь 全真. В даосской традиции ее почитают как основоположницу даосских методов совершенствования для женщин, получивших название «женская алхимия» (нюй дань 女丹).
В книге приводится полный перевод с древнекитайского языка (вэньяня) собрания поэтических произведений «Поучения Изначальной владычицы Сунь Бу-эр» (Сунь Бу-эр юань цзюнь фа юй 孫不二元君法語). В него входят «Женское мастерство внутренней алхимии» (Нюй гун нэй дань 女功內丹) (7 стихотворений) и «Последовательность овладения мастерством женского Дао-Пути» (Кунь дао гун фу цы ди 坤道功夫次第) (14 стихотворений). Перевод стихотворений дополнен комментариями известного даосского деятеля и исследователя даосизма Чэнь Ин-нина 陳櫻寧 (1880–1969). Монография знакомит читателя с древними даосскими практиками духовного совершенствования. Особое внимание уделяется описанию методов омоложения и оздоровления организма, таких как «обезглавливание Красного дракона» (чжань чи лун 斬赤龍), «зародышевое дыхание» (тай си 胎息), «отказ от злаков» (пи гу 闢穀) и др.
Адресуется всем интересующимся даосизмом, историей китайской духовной культуры и религиями Востока.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
В книге рассматривается вопрос правильного понимания базовой терминологии Лунь юя (иероглифы Жэнь, Вэнь, Дэ и др.). В качестве обоснования дан перевод с вэньяня первых четырех глав этой книги. Рассмотрение каждого суждения сопровождается подробным комментарием. Параллельно проводится сопоставление проповеди Конфуция о Вэнь с евангельской проповедью Христа о Царстве и с положениями классических Упанишад Индии о Брахмане. В книге показано, что во всех этих текстах речь идет о едином для всего человечества "духовном опыте".
Автор, более десяти лет проживший в горных даосских монастырях, знакомит читателя с древним поэтическим искусством даосских мастеров.
Что такое вдохновение? Откуда оно приходит? Какова природа души? В каждом ли живет Творец?
Автор переводит тысячелетние стихи патриарха Люя Дунбиня, Лу Туна, Чжан Юня и других. А также дает перевод и подробные комментарии к главному даосскому трактату Дао Дэ цзину.
"Сказание о ясно-фиолетовой дымке" – даосская книга об обретении чудесного здоровья, нестареющего долголетия, бессмертия и волшебного превращения, написанная только для посвящённых и избранных. Книга о том, как стать небожителем через «Главы о Прозрении Истины». Эта книга может быть прочитана как учебное пособие по медитации для «пестования жизненности» с использованием знаний о внутренней даосской алхимии, которая позволит укрепить здоровье и повысить долголетие, а при постоянном долгом употреблении этого учения обрести бессмертие. Прошу моих читателей отнестись к изложению этой теории обретения бессмертия с юмором и рассматривать его как некое интеллектуальное развлечение. Но, если у читателей возникнет желание, они могут проверить на себе некоторые советы древних мудрецов, как укрепить свой дух и добиться развития своих неординарных способностей, чтобы раздвинуть границы своих физических, интеллектуальных и духовных возможностей.
Во Вьетнаме празднование Нового года по лунному календарю – это самый главный и самый важный праздник года. На вьетнамском языке этот праздник называется Тэт. Тэт имеет для вьетнамцев значение чрезвычайной важности: именно этот день является одновременно началом нового месяца, нового года и нового сезона. Энергетические параметры этого дня задают программу на предстоящий год. Именно поэтому во вьетнамской культуре придаётся большое значение всему тому, что совершается в первые дни года. Какой настрой человек транслирует в мир, какие энергии воспринимает из космоса, какие мысли думает, какие слова произносит, какие блюда ест и одежду какого цвета надевает. Это сокровенные знания тысячелетней мудрости, которые любой человек может с успехом применять себе на пользу. На страницах этой книги читателю предстоит увлекательное знакомство с традициями и обычаями, современными практиками и инновациями, связанными с этим самым запоминающимся временем календарного года во Вьетнаме.
В книге даётся подробное описание двух комплексов тайцзицюань мастера Ван Линя, основанных на восьми основных техниках, или тенденциях. Это комплексы «Фанвэй» («Движение по сторонам света») и «Ляньхуань» («Движение по прямой линии»).
Комплексы рассчитаны на тех, кто уже имеет базовое представление о восьми техниках тайцзицюань, и будут очень полезны для более глубокой отработки движений и углублённой самостоятельной практики.
Регулярное выполнение комплексов тайцзицюань оказывает ярко выраженный оздоровительный эффект на весь организм в целом, успокаивает психику и помогает найти гармонию в жизни.
В данном руководстве содержится подробное описание и объяснение «Восьми техник тайцзицюань»: это подробный разбор отдельных форм, выполняемых в правую и левую сторону, и прикладной аспект – разбор применения этих техник в парах с партнёром. Все варианты дополнены подробными фотографиями и описанием движений.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.