Женщины французского капитана

Женщины французского капитана
Аннотация

Виконт де Моро – аристократ, занимающийся расследованиями не по велению профессии, а по призванию, – оказывается втянут в новое чрезвычайно запутанное дело. Перед ним четыре женщины, каждая из которых прекрасна, однако одна из них может оказаться виновной в смерти армейского капитана. Теперь виконту придется разобраться в интригах и при этом самому не попасться в шелковые сети… В одном де Моро уверен точно: в основе преступления лежит любовь.

Литературная обработка О.Кольцовой.

Другие книги автора Жаклин Санд

Изобретатель Анри Жиффар, работающий над созданием нового двигателя для дирижабля, получает анонимные письма с угрозами, которые подбрасывает под его дверь дама в черном.

Что толкнуло госпожу благородного происхождения на такой неподобающий шаг? Возможно, в прошлом мадам Флер скрыта страшная тайна. Друг Анри, аристократ и любитель приключений виконт де Моро, берется разгадать эту шараду. Но дело осложняется тем, что его с непреодолимой силой влечет к загадочной красавице.

Литературная обработка О. Кольцовой.

Его наняли, чтобы вытащить из арабского плена благородную даму. Франки знают его под именем Даниэля, а сарацины называют Тайром, что на их языке означает «птица». Он ловок и быстр, но теперь растерялся, ведь судьба свела его со странной женщиной – женой родовитого рыцаря, которая стала беднее его самого, пережив предательство близкого человека и лишившись дома. А вот к счастью ли эта встреча – знают только пыльные дороги Палестины.

Литературная обработка О.Кольцовой

Уже в который раз ночь над Парижем, словно лезвия, вспарывают яркие языки пламени. Горят богатые дома, погибают главы известных фамилий, а газеты вовсю трубят о таинственном и безжалостном Парижском поджигателе. Остановить преступника может только виконт де Моро – аристократ, занимающийся расследованиями не по велению профессии, а по призванию. Вместе с ним в водоворот чудовищных событий оказывается втянута дама, и немудрено, что вскоре между ней и виконтом возникают особые отношения. Опасность приближается, и на этот раз речь идет не только о чести, но и о жизни.

Литературная обработка О.Кольцовой.

«Не должно лилиям прясть», – гласит старинный салический обычай. «Не должно королевам любить» – можно продолжить эту мудрость. Но что случается, когда королева все же отдастся на волю чувства? Какие интриги вспыхнут во дворце, где царит тягостная атмосфера лицемерия и сплетен!.. Виолетте, крестнице и невольной поверенной знаменитой красавицы Анны Австрийской, приходится узнать об этом не понаслышке.

Литературная обработка О.Кольцовой.

Принадлежать к старинному влиятельному роду – и честь, и проклятье. Анна-Женевьева изведала это в полной мере. Она еще очень молода, однако уже стала разменной монетой в политических играх отца и была отдана в жены беспринципному жестокому человеку. Юная принцесса не верит в любовь, но случайная встреча меняет для нее все. Вот только суждено ли ей счастье, когда на избраннике Анны – сутана?..

Литературная обработка О. Кольцовой

Все началось, когда к виконту де Моро - аристократу, занимающемуся расследованиями не по велению профессии, а по призванию, - пришла прекрасная девушка и, не тратя времени на вступительные речи, попросила: «Женитесь на мне!». «Сумасшедшая?» - подумал виконт. Но нет, странная посетительница оказалась абсолютно вменяемой, а ее необычная просьба имела под собой серьезные основания. Заинтригованный виконт лично занялся этим запутанным делом, тем более что оно касалось его собственной семьи.

Литературная обработка О. Кольцовой.

Самое популярное в жанре Исторические любовные романы

Никто не подозревал, что из тихого ребенка вырастет всесильный политик, перед которым будет трепетать вся Европа. Его звали Арман дю Плесси де Ришелье, он хотел скорее стать взрослым и защитить своих близких от ужасов гражданской смуты. Он успешно учился в военной академии и мечтал стать полковником, но судьба распорядилась иначе.Человек, рожденный для войны, был вынужден вести ее не на поле брани, а в захудалом Люсонском епископстве, при дворе… и в постели королевы.

Когда молодая замужняя леди планировала тайную встречу с пиратом, она не могла и представить к каким приключениям приведет ее замысел. Теперь ей нужно победить в гонке пиратов, вновь отвоевать свободу и не проиграть вне гласное пари на любовь! Книга написана в жанре классического любовного романа, на страницах которого, Вас уже ждут приключения!

Четвертая книга тетралогии Ю. Г. Слепухина о Второй мировой войне. Действие происходит с октября 1943 до лета 1945. На фоне событий завершающих этапов войны судьбы главных героев тетралогии меняются неожиданным образом, их чувства подвергаются серьезным испытаниям. Через фронтовую жизнь Сергея Дежнева и генерал-майора Николаева показаны основные сражения этих лет, освобождение от нацизма Европы советскими войсками и атмосфера внутри армии, Берлинская операция. Показана и операция «Оверлорд» – высадка союзников в Нормандии, а также судьбы угнанных в Германию соотечественников, жизнь в трудовых лагерях, возвращение на родину. Для романа характерен историко-философский подход в освещении событий.

Содержит нецензурную брань.

Роман о молодежи, ее размышлениях о происходящем в мире, о своем месте в нем, об искусстве, о взаимоотношениях со старшим поколением. Действие происходит в 70-е годы ХХ века в Москве, Ленинграде, Крыму, Сибири. На фоне атмосферы тех лет показаны вечные темы – дружба, любовь, предательство… Особая тема – конфликт поколений, возникающий на фоне практически детективного сюжета, корнями уходящего в события военного времени. В романе действуют повзрослевшие герои «Перекрестка». Главная героиня – десятиклассница Ника Ратманова – переживает трудный и болезненный период душевного созревания, ее комфортная жизнь, романтические планы нарушаются в результате внезапно всплывающей правды о давно совершенных жестоких поступках внутри семьи. Перед Никой встает выбор: простить или беспощадно судить? Нравственные переживания заставляют ее иначе взглянуть и на себя – имеет ли она право на счастье? В романе психологически тонко и талантливо описываются сокровенные человеческие чувства.

Как одно происшествие может полностью изменить жизнь? Восемнадцатилетняя леди Кэтрин, дочь покойного баронета, даже не подозревала, что обычная поездка домой обернется для нее знакомством с чужестранкой, которая поможет ей преодолеть все страхи и сомнения, а также осуществить свои мечты.

В книге рассказывается о жизни молодого челюстно-лицевого хирурга, на чью долю пришлись суровые годы Второй мировой войны. Он ушёл на войну, утратив смысл жизни, но смог обрести его именно на войне, встретив девушку, что изменила его жизнь.

Начало рассказа о взаимоотношениях двух молодых людей Джорджа и Элизы в эпоху Викторианской Англии. История покрыта тайнами и заговорами, которые заставят читателя с головой окунуться в мир этого рассказа.

Вот она – Клавдия Раймус. Спит на слежавшемся тюфяке, не сняв своего парчового платья, разорванного псами. В уродливой маске, защищающей её от чумы, которая бушует за глинобитными стенами лачуги. В волосах запутался горький дым, под ногтями запеклась кровь. Косой нож гильотины наточен и ждёт. А Клавдии снится конюх без рубашки и её обветренные губы растягиваются в улыбку.

Сергей Милорадов в пылу тяжелой болезни влюбляется в Нину, юную жену своего богатого родственника, и задается целью во что бы то ни стало заполучить ее в жены, ведь дядя так стар… Однако ожидание затягивается. В это время Сергей делает успешную карьеру, становится дипломатом. По замыслу Екатерины Второй в Таврии необходимо наладить производство шелка. Воплощать идеи Императрицы направляется Сергей Милорадов. Одновременно с вербовкой итальянских шелководов он намерен жениться на недавно овдовевшей Нине. Но на пути – масса препятствий. Хотите узнать, получил ли Сергей Нину? И почему Российской империи так и не удалось завалить Европу шелком? Милости прошу – “Шелковый путь “Борисфена”. В основе романа – реальный исторический факт, щедро приправленный фантазией автора.

Египетская крестьянка на своем участке находит глиняные таблички, испещрённые палочками и точками. Но в музее Древностей таблички принимают за "исторический мусор". Их относят в хранилище, где им вновь уготована судьба забвения, но случайно обнаруженные на табличке картуши с именами неизвестного прежде фараона Эхнатона и его жены Нефертити заставляют по-иному посмотреть на эти таинственные весточки из прошлого…

Оставить отзыв