Я хотел убить небо. Автобиография Кабачка

Я хотел убить небо. Автобиография Кабачка
Аннотация

«Я всегда хотел убить небо, с раннего детства. Когда мне исполнилось девять – попробовал: тогда-то я и познакомился с добродушным полицейским Реймоном и попал в „Фонтаны“. Здесь пришлось всем объяснять, что зовут меня Кабачок и никак иначе, пришлось учиться и ложиться спать по сигналу. Зато тут целый воз детей и воз питателей, и никого из них я никогда не забуду!» Так мог бы коротко рассказать об этой книге её главный герой. Не слишком образованный мальчишка, оказавшийся в современном французском приюте, подробно описывает всех обитателей «Фонтанов», их отношения друг с другом и со внешним миром, а главное – то, что происходит в его собственной голове. Каково это – быть сиротой, который не нужен никому? А если ты нужен кому-то, что при этом меняется? В этой книге много того, что трогает до глубины души и помогает вспомнить, что детские мечты должны сбываться. «Автобиографию Кабачка» хочется разобрать на цитаты, чтобы показывать их всем взрослым, которые почему-то так быстро забывают, что значит быть ребёнком. Жиль Пари (родился в 1959 году) нечасто издаёт новые тексты: один роман в десять лет – обычный темп этого бывшего журналиста, знатока литературы и киномана. Зато каждая его книга – словно бриллиант: нет в них ни лишних слов, ни проходных эпизодов. На русский язык «Автобиографию Кабачка» перевела Ира Филиппова, подарившая российским читателям книги Жан-Филиппа Арру-Виньо, Тимоте де Фомбеля, Франсуа Пласа и многие другие. Написанная в 2002 году «Автобиография Кабачка» хороша известна во Франции: она была экранизирована дважды, один раз как телевизионный фильм, другой – как анимационная картина. Жилю Пари приходится отбиваться от бесчисленных вопросов: «Кабачок – это вы?» Он неизменно отвечает: «Кабачок – это каждый из нас. Хотя бы чуть-чуть».

Самое популярное в жанре Детская проза

Слава о детективе Гарри Компасе разлетелась быстро. Не успел он отдохнуть после раскрытия дела о похищении Кнопика, как к нему обратились за помощью в раскрытии кражи золотого пера, очень ценной награды. Конечно, справиться без своей помощницы Шушары ему было бы непросто. Но когда за дело берется Гарри Компас, то преступникам не уйти!

Эта очень коротка и забавная история о приключениях озорной игуаны случайно попавшей в школу на урок Биологии. История написана на английском языке, включает короткий словарь идиоматических выражений и устойчивых выражений, встречающихся в тексте. Отлично подойдет для изучающих английский язык детей и их родителей.

This is short and funny story about the adventures of a naughty iguana at the school during a biology lesson, where it suddenly appeared. The story is written in English, includes short dictionary of idioms and collocations from the text, and is a perfect choice for kids and their parents who are learning English.

Детство – радость, слёзы, впечатления, разочарования, восторги. В данном сборнике я попробовала передать свои детские воспоминания и поделиться с читателями переживаниями, которые могут быть знакомы им. Испытание временем этих чувств – это опыт, это жизненный потенциал, это история, это судьба.

Добро пожаловать в мир маленького лисёнка Ларри, который готовится к своему первому дню в детском саду! Эта трогательная терапевтическая сказка поможет вашему малышу справиться с тревогами, связанными с адаптацией, и откроет перед ним радость новых открытий, друзей и игр. Вместе с Ларри ребёнок научится преодолевать страхи. Сказка наполнена поддержкой, добротой и практическими советами, чтобы сделать адаптацию лёгкой и комфортной как для малыша, так и для родителей.

В данном сборнике, вы найдете стихи для Ваших замечательных детей.

Особое внимание, в стихах, уделено окружающему миру и семейным ценностям.

История о распахнутых детских глазах, слегка бунтарская, сильно наивная и крайне теплая.

Вы когда-нибудь пытались посмотреть на ситуацию с другой стороны? Это трудно в любом возрасте. Мы всегда считаем себя правыми в своем непонимании, совсем как Лёша, которого мама взяла на очередной скучный прием с презентацией очередной скучной картины. Еще и спать мешают, еще и муха (бабочка) на шее душит, в буфете только противная сырая рыба, и к прочему Петя заболел… В общем, совсем неудачный вечер. Но зайцы вдруг все исправили.

Книга о двух ориентальных котятах, которых отправили из Севастополя в Москву к новым хозяевам.

Эта книга – о том периоде жизни ребёнка, в который он играет в куклы.

Сначала примитивная игра перерастает в полноценную игру в «Дочки-матери», а дальше игре должен наступить конец, потому что перед ребёнком – кукла, и он уже это понимает.

Теперь он видит разницу между живым человеком и игрушкой, но не выбрасывает куклу, а на пути к тому, чтобы (всё ещё любя её и с благодарностью к ней за то общее, что у них было) усадить её, такую дорогую сердцу и красивую, на полку.

Пятеро друзей решают проверить байку о таинственной ведьме, проживающей в их городке, заказав у неё волшебный пирог. Шутка кажется друзьям совершенно безобидной, но всё изменится, едва наступит ночь…

Колокольчики звонили нежно и певуче, защищая того, кто их слушал. Незабудки, астры и турецкие гвоздики спокойно и уверенно смотрели на обитателей сада. Тигровая лилия – которая очень нравилась маленькой девочке – улыбалась, понимая, что снова оставит свои рыжие конопушки на пальчиках и щечках маленькой красотки, когда она будет рассматривать её.

Оставить отзыв