Ворон. Перевод с английского И. Бровтмана

Перевод с английского самого известного стихотворения Великого американского писателя Эдгара Аллена По «Ворон». Оно повествует о таинственном визите говорящего ворона к убитому горем молодому человеку, потерявшему свою возлюбленную.
Скачать книгу Ворон. Перевод с английского И. Бровтмана бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
«Я не надеюсь и не притязаю на то, что кто-нибудь поверит самой чудовищной и вместе с тем самой обыденной истории, которую я собираюсь рассказать. Только сумасшедший мог бы на это надеяться, коль скоро я сам себе не могу поверить. А я не сумасшедший – и все это явно не сон. Но завтра меня уже не будет в живых, и сегодня я должен облегчить свою душу покаянием. Единственное мое намерение – это ясно, кратко, не мудрствуя лукаво, поведать миру о некоторых чисто семейных событиях. Мне эти события в конце концов принесли лишь ужас – они извели, они погубили меня. И все же я не стану искать разгадки. Я из-за них натерпелся страху – многим же они покажутся безобидней самых несуразных фантазий. Потом, быть может, какой-нибудь умный человек найдет сгубившему меня призраку самое простое объяснение – такой человек, с умом, более холодным, более логическим и, главное, не столь впечатлительным, как у меня, усмотрит в обстоятельствах, о которых я не могу говорить без благоговейного трепета, всего только цепь закономерных причин и следствий…»
Родовое проклятие, кровавое безумие, неизбежный рок и навевающая жуть атмосфера готики, смешались в пугающих рассказах Эдгара Аллана По, виртуозного маэстро ужасов.
Открыв страницы этой книги, вы окажетесь по ту сторону реальности, в мире, полном мрачных и трагичных событий. Здесь вы ступите в проклятый особняк рода Эшер, увидите изнанку болезненной одержимости и услышите о грехах темных душ.
Пронзительным рефреном сквозь филигранные переводы К. Д. Бальмонта, Л. И. Уманец и М. Н. Энгельгардта пронесется роковое «nevermore» и затянет удушающую петлю судьбы героев «Страшных рассказов».
Эдгар Аллан По – человек редкостного таланта и трагической судьбы. Жизнь его была полна тайн, так же как и его произведения. Прекрасный поэт, основоположник детективного жанра, автор приключенческих, мистических и философских новелл, Эдгар По занял свое почетное место в мировой литературе.
В однотомнике классика мировой литературы Эдгара Аллана По представлены новеллы разных лет, фантастическая история путешествий в Южные моря «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима» и поэтические произведения в переводах прославленных поэтов «серебряного века» – Константина Бальмонта и Валерия Брюсова.
Эдгар Аллан По – выдающийся американский прозаик, поэт, эссеист и критик, представитель американского романтизма, создатель формы современного детектива и жанра психологической прозы. За свою жизнь Эдгар По написал более семидесяти рассказов в жанре детектива, научной фантастики и литературы ужасов.
Рассказ «Золотой жук», давший название сборнику, стал самым успешным прозаическим произведением при жизни писателя. Книга также включает в себя ряд эссе.
Действие рассказа происходит в Южной Каролине. Отшельник, выходец из богатой семьи Вильям Легран вместе со своим рабом Юпитером во время прогулки обнаруживает «золотого» жука, которого они завернули в кусок найденного поблизости пергамента. Придя домой, Легран совершенно случайно обнаруживает на пергаменте изображение черепа, нарисованное скрытыми чернилами, а также зашифрованный текст, состоящий из цифр и символов…
Дорогой читатель! В сборник вошли стихотворения лирической и философской направленности, написанные в разные годы. Подборка напоминает разноцветные стёклышки калейдоскопа. Даже сложные переживания описаны светло и легко, без неоправданного утяжеления. Встречаются произведения экспериментального и сюрреалистического характера. Деление на главы случайно, за исключением пейзажной психологической лирики. С любовью и благодарностью за Ваш читательский труд,Ирина Белышева.
Было видно как свет покидает это место, где-то зеленая жизнь с жадностью поглощает благодать земного светила, а там, за пушистыми холмами, все еще цветет полным ходом, не глядя и не наслаждаясь чудесным заревом, и даже не подозревая о том, каким коварным может быть чуть желтовато огненное, порою золотистое, небесное сияние последних мгновений июня…
Любовь Бога к нам проявилась в том, что Он возлюбил нас еще когда мы были грешниками и спас нас от рабства греха через Своего Сына, Иисуса Христа, отдав Его на поругание и распятие, и смерть на Кресте. Иисус воскрес и подарил нам вечную жизнь с Богом. Этот сборник включает стихи о любви Бога к нам и нашей к Нему, бессмертной человеческой душе, взаимоотношениях, которые мы имеем с другими людьми и Церкви как святом Божьем творении.
Этот сборник приоткрывает дверь в душевный мир автора, где каждая строчка, каждая строфа повествует о чем-то личном. Всё, о чем пишет автор, отражает его мировоззрение, было когда-то пережито им самим или рассказано близкими людьми. В своих произведениях он ставит вечные вопросы, и сам же пытается на них ответить. А то, насколько у него это получилось, судить вам, дорогой читатель. В любом случае, Михаил старался быть предельно искренним в своем творчестве.