Вопреки всему!

Жизнь коварна и иногда преподносит очень странные сюрпризы. Не видеть жизни без танца и волей слепого случая и собственной глупости лишится возможности танцевать, получив перелом позвоночника. Тут же узнать что твоя мать из другого мира и только там ты сможешь снова ходить. Встретить свою любовь и обрести большую силу, но после обретения силы, потерять возлюбленного. Жить с глубокой раной в сердце и попытаться спасти этот мир. Но возможно все и к лучшему… Возможно мир спасет вовсе не магия, а то что сильнее любого магического заклинания…
Евгений Всеволодович Головин – поэт и философ, литератор и музыкант; филолог, теолог, мифолог; мистик и метафизик, непревзойденный знаток герметики и алхимии, человек колоссальной эрудиции, центральная фигура московского интеллектуального андеграунда 60–80-х гг. Именно благодаря ему, благодаря его особому присутствию этот андеграунд получил причастность к глубоким метафизическим измерениям и состоялся как уникальный феномен. Не принадлежавший ни этому времени, ни этому миру, Головин жил среди мифов и философских дискуссий античных времен, мистики и алхимии Средневековья, грез и прозрений великих мыслителей и поэтов, странствовал по невидимым континентам, забытым морям, пространствам субтильным, подвижным и тайным, приоткрывая «профанам» грандиозные перспективы совершенно иного, подлинного бытия, сейчас не известные практически никому. Экстравагантное поведение Головина во внешнем мире – симбиоз утонченного интеллектуализма, порочности, надменности, дендизма и декаданса – порождало массу легенд, пересудов… Наследие Головина – ряд блистательных книг, статьи и эссе, видео– и аудиозаписи лекций, бесед, а также песен в неповторимом авторском исполнении – еще подлежит осмыслению.
В книге представлены воспоминания и размышления о Евгении Головине близко знавших его людей, среди которых известные ныне философы, поэты, ученые, музыканты.
Учебное пособие «Лингвистический анализ текста» направлено на оказание комплексной помощи студентам-магистрантам в освоении дисциплины «Лингвистический анализ текста». Пособие содержит теоретический материал, вопросы для семинарских заданий, тестовые задания, литературу, рекомендуемую для изучения дисциплины.
Елена Головина в своей книге ведёт две линии; одна – автобиографическая, начинающаяся с истории предков, в ней множество увлекательных для любителей истории нюансов, вторая – рассказ о жизни в Америке, где автор прожила почти 30 лет, приехав в 90-х годах ХХ века в «научную» эмиграцию.
Главная тема книги – сравнение России и Америки, людей, которые там живут, их идеологических и нравственных устоев. Автор пытается донести до читателей, что когда кто-нибудь из них думает об эмиграции, то он также должен задуматься о возможных социальных проблемах, связанных с разницей в менталитете и новыми психологическими установками.
Книга предназначена для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.
Я сижу в кафе, ем «вок» и рисую… не могу понять, что здесь не так. Пропорции верны, но почему нет эффекта ? Регистрация прошла успешно… Ударился ты сильно, а я правда говорю с тобой – поправляя усики произнесла крыса. Разный климат, разные годы, разные судьбы двух разных людей медленно сплетаются воедино и меняют историю. С чего все началось и что же будет в конце? Вы может узнать прочитав мое новое произведение . Впервые фэнтези.
Любовь и расставание… Страх и ненависть… Эльфийская королева очень боится союза своего сына и эльфийки-полукровки. Она отправляет девушку в академию под предлогом получения дополнительных знаний, а сына заставляет женится на эльфийской принцессе. Но молодые люди вопреки всему продолжают встречаться. Тогда королева решает избавится от полукровки, но той удается сбежать, не без последствий для себя. Она оказывается в современной России и не может вернутся назад. Для принца же открывается тайна его рождения. Теперь двое влюбленных оказываются в разных мирах. Удастся ли им снова быть вместе?
У русской идеи и американской мечты много общего, обе эти утопии были прогрессивны для своего времени и своих народов, обе сейчас переживают упадок. Обе утопии имели общие черты: труд, коллективное начало, благодаря которому выживали и американские колонисты, и русская деревня. Затем они разошлись в своём представлении о жизни – когда американская мечта взяла на вооружение индивидуализм и стремление к обогащению, а русская идея пошла по пути дальнейшего коллективного начала. В настоящее время обе идеи пересеклись в силу некоего понимания, что необходимо что-то среднее для дальнейшего развития. Примирение обеих утопий требует немедленного воплощения в жизнь на государственном или дипломатическом уровне, иначе это грозит гибелью человечества. России и Америке нечего делить, наша общеевропейская культура сделала нас во многом похожими, хотя и различными в частностях. Понимание общих истоков, ценности жизни, мирного, дипломатического решения проблем – основы для дальнейшего существования земной цивилизации.
О русской идее и об американской мечте рассуждает автор Елена Головина – русский человек, с 90-х годов XX века оказавшийся в Америке в «научной» эмиграции. Книга предназначена для широкого круга читателей.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Предлагаемая читателю книга имеет смешанный жанр – это публицистика с элементами психологической и автобиографической прозы, с темой политики и геополитических дискуссий. Эта книга о русских людях, об эмиграции, о противоречиях Запада, о путях выхода из кризиса. А еще – о смыслах, что важно для человека и в России, и в США: родовая память и опыт предков; осмысление исторической судьбы страны и её теперешнего дня; и то, что важнее всего – дети, дом, семья, работа, искусство. Автор предпринимает попытки понять, что нужно для счастливого будущего государства, как гаранта счастливого будущего каждого живущего в этом государстве человека.
Автору выпало жить и в России, и Америке – в странах-геополитических соперниках. И единственным гарантом постоянного устойчивого перемирия автору видится необходимость приблизить смыслы существования двух стран на основе общечеловеческих ценностей и геополитических задач. Но как объединить Русскую идею и Американскую мечту? – об этом говорит Е. Головина в своей новой книге.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
Что бы вы сделали, да бы осуществить свою заветную мечту? Приложили бы максимум усилий? Терпеливо бы ждали подходящего момента? Вот и наша русалочка выбрала первый вариант.
Лишившись надежды обрести заветные ноги, которыми море наделяло каждую русалочку по достижении восемнадцатилетия, наша русалочка вспомнила старые поверья о морском дьяволе, во власти которого находились волны и ветра и который мог исполнить абсолютно любое желание…
Но, как принято во всех сказках, за любую магию необходимо платить.
Готова ли наша русалочка заплатить назначенную цену за время, проведённое на суше среди людей?
Мир полон чудес и любви. Рыжеволосой красавице-байкерше, возлюбленной парня Романа, ничего не стоит превратиться в волчицу. Но оборотни способны любить! Эту девушку преследует и главарь байкеров Коля Чупа. Обидеть оборотня наказуемо. Только суровые испытания преобразят его из Чудища в человека. Байкерша Агнес начнет жалеть многострадального Колю, а это уже шаг к любви. Она уезжает разобраться в себе на Украину, где их хутор в очередной раз сожгли. Там идет борьба с инакомыслием, с чужаками… И Роман, и соперник Чупов устремляются за ней, чтобы спасти от сил зла, но в помощи будут нуждаться сами. После опасного ранения Агнесс становится старухой, что отталкивает … Чупу, но не Романа. Колдовское ожерелье поможет ей стать молодой, но не Коле. Многие лики любви откроются нашим героям и их землякам.
Главный герой романа Менеджер Тео, Ангел при исполнении. Его антиподом является Клерк – тёмная личность, олицетворяющий собой дьявола. Когда на Земле человек просит Господа о своём желании, Тео может исполнить это желание только через компенсацию, потерю чего-то или кого-то в своей жизни. Потому что за всё нужно платить, всё в мире должно быть уравновешено. Какой должна быть плата – решает Клерк…
Элина Сантареска поступает в элитную школу магии, несмотря на полное отсутствие способностей. Борьба за признание, любовные драмы и запутанные интриги делают её жизнь сложной и увлекательной. Влюбленность в холодного красавца, тайная привязанность профессора и собственная борьба с системой приводят её к непростому выбору: покориться судьбе или противостоять ей любой ценой.
Иногда Дом – это не место на карте. А человек, которого ты не побоялся дождаться.
Это история встречи.
В доме, который дышит тишиной.
В сердце, которое ещё боится верить.
Он ищет Дом. Не здание, а то, что остаётся, когда исчезают слова.
Она – та, что когда-то поверила, и больше не решалась впустить.
Но любовь – это не буря.
Это умение остаться, когда страшно.
Это прикосновение, которое не требует.
Это Дом, который оживает, если в него верят.
«За стеклом» – это история невозможной, но неизбежной любви.
Мальчик получает в наследство ящик, ведущий в комнату между мгновениями. Там, за стеклянной стеной, живёт девочка, не помнящая себя, но ждущая кого-то.
Каждый их разговор становится шагом к близости. Но время за пределами стекла идёт иначе – и когда он возвращается через годы, между ними уже не просто стекло, а цена.
Это рассказ о памяти, выборе, и о том, что иногда… единственный путь быть вместе – это разбить мир.
Молодая волшебница Ариадна переживает не лучший период в жизни: любимый дом ветшает, заботы о младшей сестре требуют денег, а возлюбленный решил жениться на другой. Неожиданно Ариадне предлагают отправиться вместе с небольшой экспедицией на курорт и поработать целителем. Волшебница хочет развеяться и нуждается в деньгах, поэтому легко соглашается на авантюру. Но какие тайны хранит побережье и можно ли доверять новым знакомым?
«Что боги послали, то и люби», – говорила мама. Это легко, когда боги послали избранника, который умён и хорош собой. А как полюбить того, кто тебе неприятен? А деваться некуда. Только моё выгодное замужество позволит семье вернуться из ссылки, на меня сделали ставку, как на призовую лошадь", – так думала Виола, глядя с палубы на удаляющийся берег. Кто бы предупредил, что ошибка, совершённая когда-то при проведении магического ритуала, станет судьбоносной…
Я была дыханием, что касается дерзких губ; теплом, что источает смуглая кожа; руками, что воплощали слова, сказанные низким властным голосом. Я была бесплотна и существовала только тогда, когда на меня смотрели поглощающие свет черные глаза.
Я была Первым Вороном Его Величества: убийцей, стражем, тенью – всем, но только не женщиной. Я была тем, кого он презирал, ненавидел, желал смерти. И я была тем, кто рвал свое проклятое сердце ради его скупого одобрения.
Идет война, нацеленная избавиться от мне подобных. И я нахожусь совсем не на той стороне Змеиного пролива…