Уловки Любви

Аннотация

Зов Любви заглушает томление души о свободе, неведомой сердцу, средоточию человечности земели, очарованного зовом плоти, радости человечности, возмущающей стремление разума не допустить вражды целомудрия души и варварства человечности. И приходится любви навевать душе, возмущенной беспутством человечности, сон великодушия. Любовь берет душу, как малое дитя на руки, убаюкивает, погружая в сон разума, спасая разум от отчаяния, от сознания бессмысленности и великодушия души, и собственной прозорливости, отравляющей игривость человечности. Содержит нецензурную брань.

Другие книги автора Олег Сергеевич Джурко

Не в каждой драке успеваешь вспомнить, а не нарушает ли совесть права личности на неприкосновенность.

Мы пользуемся лишь поверхностью русского слова, игнорируя по лени или невежеству культурные богатства двусмысленности (многозначности) слов. Художественный эффект эпитетов двусмысленности превращает, в зависимости от интонации, одни и те же слова в святое или грешное, в любовь или ненависть, в добро или зло. В итоге бытовая речь пользуется лишь двумя извилинами художественно мыслящей часть мозга. Так живой русский язык превращается в англоподобный канцелярский сленг. Аферизм художественного юмора бодрит задремавшую на архаизмах классиков старушку литературу, что не патриотично.

Бьется человек, суетится, одолеваемый безосновательным павлиньим самомнением, пытаясь обратить на себя внимание дремлющей вокруг величавой пустоты Вселенной, тыкает ее в бок жалкими шпильками-зондами, разоряя экономику человечества, добывает чудесные знания, которые на хлеб не намажешь, а в ответ – зияющее молчание во сне нестерпимо сияющих звезд, до тоски привлекательных сердцу земели, черт бы их побрал, недоступных…

Когда засыпаешь с чувством исполненного долга и честной выгодой для себя, и снам придраться не к чему. Но когда опоздаешь на электричку, да наорешь на секретаршу. Жена опять недосолила макароны, сынок свистнул у жены сигарету… и тебе, заодно, досталось. Едва лег… Не сны – блеф кошмарный. Сына не воспитал, жену в гроб… Ну гад, – рычит секретарша, в Главке слышала,так в замах и засохнешь, у дураков вещие сны и сбываются. Накаркали. Главк молчит, секретарша нагло ухмыляется. День – как во сне. Вечером из Главка – банкет заказывай. Жена – к портнихе. Сынок пятерку принес, макарон наварил… Блеф он и есть блеф.

Не просто отстаивать свою самость под натиском фантазий женщины о мире, удобном для ее материнского предназначения, не каждому мужику хватает жизни сделать себя ради любви удобным в теплом гнездышке женщины, не оказаться к утру на ее прикроватном половичке с голой задницей…

Я сегодня неизвестно который по счету… Метаферизм… Завтра еще само должно состояться, прежде чем и мне состояться как своим Метаферизмом.

Закончить создание Человека Всевышнему едва ли когда удастся. Остается довольствоваться иконописным вариантом на любом языке. Ну а тем, кто не сумел создать себе иконописный образ, остается пользоваться чужими легендами или базарными слухами…

На суде совести лучше помолчать. Замашки у Совести прокурорские, ее ни обмануть, ни подкупить, ни умолить помилосердствовать. За 80 с гаком лет моей самодостаточной жизни эта дотошная сожительница так изучила мои трюки обольщения душечек, неукротимых искательниц ночных приключений, словно ночевала она вместе с нами под кроватью.

Самое популярное в жанре Юмор и сатира

Новый адаптированный перевод Алексея Козлова знаменитого романа Марка Твена «Приключения Тома Сойера», вечно юной книги, благодаря которой взрослые и порой чересчур серьёзные люди всегда имеют возможность открыть дверь, ведущую их в своё счастливое, озарённое никогда не заходящим Солнцем Детство.

Сборник составлен из мистических и фантастических произведений. Ироничность и шутливость повествования, как и гротескная фантазия автора, не должна вводить читателя в заблуждение. Все сюжеты содержат скрытый смысл, который и предстоит постичь при внимательном чтении. На поиск Истины – с улыбкой!

I ʻEnelani he detektif, Sherlock Holmes a me Kauka Watson; I ʻEulopa – Hercule Poirot a me nā Kaukini; ma US, Niro Wolfe a me Archie Goodwin.A eia kēia, ʻo nā Lūkini, ʻo ia ka apana nui Klop a me kāna mea kōkua kino, ʻoihana, ʻo Incifalapat.E ʻike pū ʻole lākou ʻaʻole i kekahi, akā ʻaʻole kēia e hoʻokō iā lākou mai ka hoʻokolokolo ʻana i nā hihia hewa…Ua makemake kēia moʻolelo iā Putin.# Aia i nā kuleana a pau.

В сборник украинских рассказов вошли семь рассказов и две повести, написанные Зямой Портосовичем Исламбековым летом-осенью 2019 г., в Санкт-Петербурге и на даче в Карелии. Имена, фамилии героев частично изменены, однако все действия и события подлинные. В произведениях сборника может встречаться ненормативная лексика, приправленная для читательского глаза специальным символом «@». Использовать книжку следует только по прямому назначению! Все перепечатки без разрешения автора категорически запрещены!

Минздрав России предупреждает: СОДЕРЖАЩИЙСЯ НА КАЖДОЙ СТРАНИЦЕ СВИНЕЦ СПОСОБСТВУЕТ ВОЗНИКНОВЕНИЮ РЯДА РАКОВЫХ ЗАБОЛЕВАНИЙ, ОСОБЕННО ПРЯМОЙ И, МОЖЕТ БЫТЬ, ДАЖЕ ДВЕНАДЦАТИПЕРСТНОЙ КИШКИ. Кроме того, туалетная бумага отечественного и импортного производства в пересчете на погонные метры не намного дороже испачканных свинцом книжных листов.

Совет читателям с буйным воображением, пытливым умом и беспокойными ногами – не старайтесь найти автора, ему и самому достаточно непросто живется на белом свете! Вот и пишет он о наболевшем, до боли знакомом и близком… «Писал, пишу и буду писать!»

Nan Angletè gen yon detektif, Sherlock Holmes ak Dr Watson; An Ewòp – Hercule Poirot ak Hastings; nan peyi Etazini, Niro Wolfe ak Archie Goodwin.Ak isit la, Larisi yo, sa a se distri Klop jeneral la ak asistan anbarasan l ’yo, kòporèl, Incifalapat.Ansanm, yo pa pral wè youn ak lòt, men sa pa anpeche yo envestige ka kriminèl…Yo te renmen sa a Roman Putin.# Tout dwa rezève.

V Anglii je detektiv Sherlock Holmes a Dr. Watson; V Evropě – Hercule Poirot a Hastings; v USA, Niro Wolfe a Archie Goodwin.A tady, Rusové, je to okresní generál Klop a jeho nepříjemný pomocník, desátník, Incifalapat.Společně se neuvidí, ale to jim nezabrání vyšetřovat trestní případy…Tento román měl Putin rád.# Všechna práva vyhrazena.

Сборник рассказов и повестей в жанрах невыносимая сатира и гротескный псевдо-реализм. Особенно хорошо подходит для тех, кто любит читать в общественном транспорте. Например: в метро, троллейбусе или трамвае. Для чтения в автобусе не подходит совершенно!!! Содержит нецензурную брань.

В этом сборнике собраны истории, добрые, жизненные, о непростом выборе, о любви и о том, что каждый может осуществить свою мечту.Марафон в литературном клубе «Чаровницы слов» проходил осенью 2019 года в инстапространстве. Книга содержит нецензурную брань.

Не кулинарная книга. Всего лишь сборник смешных и глупых историй: подслушанных, придуманных, записанных от нечего делать и в промежутках между созданием серьёзных литературных произведений.

Человечество освоило Солнечную систему, нашло секрет долголетия и готово вырваться за пределы Галактики. Казалось бы, восклицания лишены смысла, вопросы потеряли актуальность, осталось расставить все точки. Но почему-то вместо них получаются многоточия…Изменимся ли мы, получив возможность летать к звездам, или по-прежнему нашими жизнями будут руководить животные инстинкты?Что ждёт человечество за привычными пределами? И окажется ли оно готово изменить устоявшимся взглядам?

Оставить отзыв