Три лесных царя

Три лесных царя
Авторы:
Перевод: Василий Андреевич Жуковский, Михаил Юрьевич Лермонтов, Николай Николаевич Самойлов, Марина Ивановна Цветаева
Жанры: Самоучители , Публицистика
Год: 2019
ISBN: 978-5-5320-8713-2
Аннотация

Статья для желающих познакомиться с проблемами, которые возникают у переводчика при работе с переводами. Очень интересные мысли высказал в своё время Чуковский, анализируя переводы современников. Даётся прозаический перевод баллады Гёте «Лесной царь», сделанный Цветаевой. На суд читателя выставляется мой перевод Гёте, в котором я постарался учесть все замечания к переводу Жуковского, сделанные Цветаевой. Чтение захватывающее больше, чем современные детективы.

Другие книги автора Уильям Шекспир

Доктор Иоганн Фаустус – немецкий алхимик первой половины XVI века, чья слава «великого чернокнижника» была столь грандиозна, что народная молва создала о нем причудливую легенду. Это предание стало частью европейского фольклора и вдохновило множество писателей – как периода Ренессанса, так и современных, – но никому из них не удалось подняться до высот Гете.

Фауст Гете – не просто человек, продавший душу дьяволу (хотя писатель полностью сохранил почти все сюжетные особенности легенды), а великий ученый, интеллектуал и гуманист, мечтающий о счастье всего человечества и неустанно ищущий пути его достижения. Он сомневается, совершает ошибки, терпит неудачи, но продолжает свой подвижнический труд.

«Фауст» – произведение, которое Гете писал почти всю жизнь, при всей своей сложности, многоплановости, при всем том, что в нем нашли отражение и античные мифы, и немецкий фольклор, и философские идеи разного времени, и библейские сюжеты, – удивительно увлекательное чтение.

И современный читатель, углубившись в «Фауста» и задумавшись над смыслом жизни и даже над судьбой всего человечества, точно не будет скучать.

Исследование текста трагедии "Ромео и Джульетта" длилось более десяти лет и в результате вылилось в перевод Шекспира, который никто и никогда не читал. Все что мы знали о юных влюблённых до сегодняшнего дня, необходимо переосмыслить. Это другие персонажи и история двух влюбленных оказывается гораздо глубже и страшнее. Если в классическом прочтении Ромео и Джульетта гибли случайно, от слишком сильных чувств, то в оригинальной истории, они погибли по вине конкретных людей. Нам предстоит узнать: кто убил Ромео и Джульетту, почему Монтекки и Капулетти люто ненавидят друг друга и почему они считают Ромео и Джульетту братом и сестрой по отцу. В тексте появилось много "площадного юмора" и довольно оригинальное звучание хорошо известных нам персонажей. Он стал гораздо ближе к оригинальному Шекспировскому замыслу. На сегодня, это единственный близкий к авторскому смыслу текст, полностью противоречащий классическому прочтению. В качестве затравки на будущее – перевод Гамлета уже готов.

«Рейнеке-лис» (1794) – эпическая поэма, блистательное обращение Гёте к традиции животного эпоса, сложившейся еще в средние века. В своей поэме автор умело высмеял феодальное общество. Под масками зверей выведены представители всех сословий: крупные феодалы в образах медведя, волка, барсука и мелкая сошка – зайцы, куры, петухи, синички. В центре поэмы – хитрый лис, который всегда оставляет в дураках своих противников. Произвол власть имущих, развращенность духовенства, продажность судей, ненасытная жажда наживы «сильных мира сего» – вот конкретные приметы как средневековой, так и современной Гёте действительности. Издание дополнено вступительной статьёй специалиста по литературе и искусству Оксаны Разумовской.

«Отец! Когда своею властью волны

Ты взбушевал, утишь их! Небеса

Низвергли б, кажется, смолы потоки,

Когда бы море, до небес вздымаясь,

Огня не угашало. Я страдала

С несчастными, когда корабль прекрасный

И с ним пловцы – достойные, наверно, —

Пошли ко дну. О! Этот вопль отдался

Мне прямо в сердце! Бедные! Погибли!

Будь я могучим божеством, я б море

Низвергнула во глубь земли скорее,

Чем дать ему так поглотить корабль

И с ним людские души!..»

Самая знаменитая трагедия Шекспира о любви. Между знатными веронскими семействами Монтекки и Капулетти идет давняя вражда. Однако дети их не пали жертвой ненависти и кровожадности. Юный Ромео Монтекки влюбляется в прекрасную Джульетту Капулетти, и их чувство, словно хрупкий цветок, раскрывается на фоне междоусобицы.

Более полутора лет великий немецкий поэт Гёте путешествовал по городам и весям Италии. Столь продолжительное путешествие произвело неизгладимое впечатление на него самого и оказало сильнейшее влияние на все дальнейшее творчество.

«Эта книжечка, – так писал Гёте Цельтеру, единственному человеку, с которым перешел на братское “ты” уже в преклонном возрасте, – получит совсем особый облик именно оттого, что ее основу образуют старые бумаги, порожденные мгновением. Я стараюсь лишь самую малость что-либо менять в них: удаляю незначительные случайные высказывания и досадные повторения. Случается, правда, что кое-где, не в ущерб простодушной наивности, я лучше и подробнее излагаю какое-либо происшествие».

В нашем издании «Итальянское путешествие» представлено только в извлечениях, как это делается и в немецких собраниях сочинений, не претендующих на академическую полноту.

Новый перевод известной пьесы Шекспира, выполненный знаменитым переводчиком классической английской литературы Григорием Михайловичем Кружковым. Состарившись, король Лир решает уйти на покой и поделить свое королевство между тремя дочерьми. Взамен он просит их рассказать о том, как сильно они его любят. Единственная из всех, младшая дочь отказывается льстить и выдумывать красивые слова ради корысти. Она говорит королю-отцу всю правду о глупости его поступка. И тогда разгневанный Лир изгоняет ее из страны. Оказавшись у власти, старшие сестры прогоняют старика и начинают воевать друг с другом. Осознавший свою ошибку и обезумевший от горя Лир скитается по королевству вместе с шутом, а младшая дочь ведет ко дворцу французские войска, чтобы восстановить справедливость…

После смерти короля Дании на троне оказывается его брат Клавдий, женившись на овдовевшей королеве – матери Гамлета. Гамлету же является призрак отца и рассказывает правду о своей смерти – во время сна его отравил брат. Призрак требует мести, и Гамлет, чтобы скрыть свою цель и проверить слова призрака, притворяется безумцем…

Самое популярное в жанре Самоучители

Книга предназначена для тех, кто в изучении немецкого языка не продвинулся дальше уровня «читаю со словарем» и желает научиться говорить (а не только читать и писать) по-немецки. Обучение разговорной речи происходит параллельно с повторением грамматики − шаг за шагом, от самого простого к более сложному. При этом грамматика не является самоцелью, а только подспорьем. Книга замечательно подходит для курсов разговорного немецкого языка для начинающих, но может быть также использована при индивидуальном или самостоятельном обучении. Чтобы сделать последнее возможным, каждая тетрадь учебника имеет аудио-приложение, которое поможет усвоить правильное произношение и интонацию. В книге были использованы изображения со стока FREE CLIPART и других бесплатных ресурсов.

Обратите внимание, что вы приобретаете краткое изложение книги. Все ключевые идеи автора изложены в формате саммари, которое вы можете прочесть за 30–40 минут, не упустив ничего важного. Краткое изложение подготовлено для вашего удобства авторами онлайн-библиотеки СоКратко.

Уильям Зинсер, известный журналист и эссеист, автор 19 книг на самые разные темы – от бейсбола до джаза. В 1970-х годах Зинсер возглавлял влиятельную писательскую мастерскую Йельского университета. Его книги о творчестве, в том числе «Как писать хорошо» и «Как учиться писать», считаются классикой жанра.

«Как писать хорошо» (первое издание в 1976, дополнено и перевыпущено в 2006, в России издано в 2020) Уильяма Зинсера – незаменимое руководство по искусству написания научной литературы. Это пособие основано на материалах курса по писательскому мастерству в Йельском университете и знакомит с принципами хорошего письма в простой и доступной форме. В нем много советов, хитростей и инструментов для доведения прозы до совершенства.

Если человек относится к миру как чему-то известному и доступному, то он будет жестоко разочарован.

Как научиться жить легко?Книга «Живи легко» будет полезна читателям с разным жизненным опытом, ведь с проблемами, обозначенными здесь, сталкиваются все – не один раз.Фирменный авторский язык превращает то, что у кого-то прозвучит как нравоучение, в беседу с подругой, которая обязательно поддержит и точно плохого не посоветует. Чаще всего человеку в непростой ситуации нужно именно такое вдохновляющее слово.Советы и рекомендации, приведенные в книге, не только не позволяют унывать и улучшают самочувствие, но и дают конкретное руководство к действию – буквально пошаговую инструкцию, когда это так необходимо. (из отзыва Юлии Афонасьевой).

Откройте дверь в мир психологического и физического исцеления через метод писательской терапии. Этот метод позволяет выразить эмоции и мысли в письменной форме, ставший эффективным средством борьбы с такими проблемами, как тревога, депрессия, травмы и хронические заболевания.Основанный на принципе предоставления безопасного и конфиденциального пространства, писательская терапия помогает осознать и понять свои эмоции, обучая управлению ими более здоровым и продуктивным образом. Пациенты находят контроль над своей жизнью, улучшая свое психическое здоровье и создавая фундамент для качественного изменения в своей жизни.Обнаружьте в себе мощный инструмент для личностного роста и психологического благополучия через страницы этой книги.

«Гармония внутри: Как быть спокойным и понятым» – это глубокое и практическое руководство для тех, кто ищет баланс в быстром и порой хаотичном мире. Эта книга раскрывает секреты внутреннего спокойствия через понимание своих эмоций, принятие себя и развитие уважения к собственным чувствам. Вы научитесь отличать спокойствие от равнодушия, контролировать внутренний диалог и использовать медитацию и дыхательные техники для достижения душевного равновесия. Осваивая искусство слушать и говорить честно, вы построите крепкие, доверительные отношения и научитесь говорить «нет» без чувства вины. Пошаговые советы помогут отпустить негатив, сохранять спокойствие в стрессовых ситуациях и создавать личное пространство для восстановления. Эта книга – вдохновение для тех, кто стремится к гармонии каждый день, превращая внутреннее спокойствие в источник силы и счастья. Начните свой путь к миру и взаимопониманию уже сегодня!

Обложка: Midjourney – Лицензия

В данной книге рассматриваются прошедшие времена изъявительного наклонения (indicativo) в активном (действительном) залоге: passato prossimo, imperfetto, trapassato prossimo, passato remoto и trapassato remoto. К каждой временной форме есть упражнения и грамматические заметки на русском языке. В конце книги даны таблицы неправильных participio passato и неправильных форм passato remoto. К упражнениям есть ответы.

Книга подойдёт для уровней А2-С1.

Забудь про муз, курсы и ожидание вдохновения. Писательство – это не магия, это привычка. Это пособие научит тебя не ждать настроения, а писать как боженька… только криво и весело. С шутками, овощами и мотивацией. Главное – начать. Остальное придёт. Или нет. Но будет весело.

«Литературный мастер: Секреты успешного преподавания литературы» – это книга, которая содержит практические советы и методики для учителей литературы. В ней представлены подходы к изучению литературных произведений, которые помогут сделать уроки интересными и познавательными. Автор делится секретами, как увлечь школьников чтением и анализом литературы, а также как эффективно организовать учебный процесс. Книга будет полезна как начинающим, так и опытным преподавателям литературы.

HR-аналитика. HR-метрика Стоимость найма (Cost per Hire). Что это такое. Для чего это. Как правильно ей пользоваться.

Оставить отзыв