Теогенезис. Третья часть древних Станц Дзиан

Автор: | Н. А. Тоотс |
Перевод: | Е. В. Фалёв |
Жанры: | Зарубежная классика , Зарубежная религиозная и эзотерическая литература , Зарубежная старинная литература , Эзотерика |
Год: | 2003 |
ISBN: | 5-93366-007-8 |
«„Теогенезис“ продолжает труды Белой Ложи. Он даёт возможность человеку обрести уверенность в том, что как „Нет религии выше истины“, так и „Верования исчезают, сердца остаются“; что принципы „Отцовства Бога“ и „Братства Человечества“ лежат в основе всего; и что в проявленной Вселенной правит совершенная справедливость, непрестанно осуществляемая Эволюционным Законом, и поэтому все люди, где бы они ни блуждали, в конце концов припадут к ногам Учителей…»
Во второй части записей К.Е.Антаровой «Беседы Учителя. Как прожить свой серый день» собраны уникальные наставления Учителя о Радости, очень поучительное Письмо одного из Учителей известному теософу – 95-летней 3.М.Гагиной, а также записи бесед, которые происходили у К.Е.Антаровой (1886–1959) с великим артистом XX века, игравшим на сцене Художественного театра, В.И.Качаловым (1875–1948).
Благодаря замечательной книге «Две жизни» К.Е. Антаровой, которая выдержала не одно издание, широкие круги читателей представляют теперь, как проходят возвышенные разговоры с Учителем. Наставления, которые при этом даются, помогают людям быть сознательными творцами своих жизней, понять своё назначение и нести миру радость и благоговение… И вот ещё две тетради записей бесед с Учителем К.Е. Антаровой, которые адресованы каждому из нас и которые учат, как прожить свой обычный «серый день». «Беседы» и «Наставления» Учителя, которые приведены в этом сборнике, малоизвестны читателям, а «Наставления» публикуются впервые. Они учат соизмеримо сочетать силы сердца и ума в делах каждого дня. Сборник «Беседы Учителя. Как прожить свой серый день» адресован тем, кто осознаёт себя искателем Истины и кто готов понять, что причина всех его трудностей кроется в нём самом.
В сборник включены также: автобиографическая статья К.Е. Антаровой, воспоминания её знакомой – известного теософа Е.Ф. Тер-Арутюновой и размышление Н.А. Тоотс о едином источнике Знания (гнозисе), которые создают некий исторический контекст, помогающий лучше понять и оценить творчество К.Е. Антаровой, а главное то, как происходит неоценимая для судеб мира работа Учителей человечества и их учеников.
Эта книга о том, как обретаются знания и как помогают в этом «настоящие» путешествия, которые состоят не в стремлении увидеть новые пейзажи, а в обретении способности видеть по-новому. Судьбе было угодно, чтобы автору журналистке и публицисту Н.А. Тоотс и Заслуженному художнику России В.В. Надёжину, картины которого находятся во многих музеях мира (и даже в коллекции короля Испании!), довелось посетить Францию и Испанию, Индию и Бангладеш, Америку и Англию, Сирию и Танзанию, Египет и Занзибар. И везде Н.А. Тоотс, погружаясь в тему, вела поиск, а В.В. Надёжин писал этюды, которые вошли в серию его картин «Живые камни планеты». Выставки этих картин уже прошли во многих городах нашей страны. Очерки о путешествиях и картины легли в основу данной книги.
Время, описываемое в ней, охватывает огромный период истории: от правления израильско-иудейского царя Соломона до наших дней, от евангелий и романтики Святого Грааля до трудов Рерихов и Блаватской, от тамплиеров Средних веков и до сегодняшних храмовников рыцарей Храма Человечества. И книга убеждает в том, что в лабиринтах давно минувшего часто кроется то, что может дать ответы на вопросы о будущем.
Книга написана живо и увлекательно, прочитавший её получит много интересных сведений, побывает в потаённых уголках Земли и святых местах и, возможно, по-новому будет воспринимать события нашей жизни. Адресована книга не только интересующимся сакральной историей, но и всем, кто озабочен поиском смысла жизни.
В книге публикуются репродукции картин Заслуженного художника России В.В. Надёжина, а также фотографии из архива Музея Николая Рериха в Нью-Йорке.
Нацумэ Сосэки был одним из самых образованных представителей европеизированной японской интеллигенции начала XX века и вместе с тем – типичным японцем. Эта двойственность позволила ему создать свой неповторимый литературный стиль, до сих пор притягательный для современных читателей.
Рядовой клерк Соскэ и его любящая жена О-Ёнэ живут на окраине Токио. Спокойствие семейной жизни нарушает внезапное обязательство: Соскэ должен оплатить образование своего младшего брата.
Обстоятельства грозят разворошить прошлое и старые семейные тайны – супруги вдруг оказываются на распутье, у «врат».
Нацумэ Сосэки мастерски анализирует кризис личности, человеческие отношения и глубокий внутренний мир героев, размышляет о любви, жертвенности, искуплении и поиске жизни.
Сборник составили очаровательные литературные сказки Шарля Нодье, французского библиофила, публициста и писателя, известного своим вкладом в становление романтического стиля в классической французской литературе. В произведениях Нодье безудержная фантазия сочетается с социальной критикой, а сентиментальные рассуждения соседствуют с острыми, почти язвительными описаниями реалий начала XIX века. Причудливые персонажи напоминают о мире Эрнста Т. А. Гофмана, а сюжеты варьируются от мрачных историй о привидениях до шаловливых фантасмагорий. Богатый литературный язык, замечательно переданный прославленными переводчиками, делает новеллы Нодье восхитительным чтением, щедро сдобренным авторским обаянием и приправленным особым французским шармом.
«Под знаком незаконнорожденных» (1947) – первый роман Владимира Набокова, созданный после переезда из Франции в Америку в один из самых сложных периодов жизни писателя. Вопреки своему обыкновению, Набоков избрал для него общественно значимую и весьма современную тему: жизнь выдающегося человека в условиях тоталитарного государства. Он посвящен противостоянию всемирно известного философа Адама Круга, потерявшего жену и оставшегося с маленьким сыном, диктатуре «эквилистов» («уравнителей»), всеми средствами стремящихся склонить его на свою сторону. Однако главная тема романа, по замечанию самого Набокова, – «это биение любящего сердца Круга <…> и эта книга была написана именно ради страниц о Давиде и его отце, и ради этого ее следует читать».
Роман публикуется в новом переводе и сопровождается предисловием автора, послесловием и комментариями переводчика, а также дополнительными материалами, освещающими его замысел. В Приложении публикуется расширенная версия первой главы романа, впервые подготовленная к печати по рукописи.
Девятнадцатый век подходит к концу и представители крупной буржуазии, с их благородностью и порядочностью, становятся все более редкой частью общества. Форсайты намеренно закрывают глаза на этот факт, окружая себя самодовольной условностью и решимостью поддерживать статус-кво. Сомс Форсайт борется за соблюдение моральных принципов перед лицом социальной революции, произошедшей в результате войны. По мере того, как он разбирается в сложностях любви, брака и социального статуса, роман сплетается в причудливый гобелен общественных ожиданий и личных желаний. Глубокое исследование человеческих взаимоотношений делает это произведение выдающимся портретом постоянной меняющейся эпохи, отражающейся как в зеркале в судьбах семейного клана Форсайтов.
Вышедший в 1967 году «Футбол 1860 года» мгновенно стал национальным бестселлером: в течение одного года он выдержал 11 переизданий, а затем принес своему создателю престижную премию Дзюнъитиро Танидзаки.
Роман повествует о жизни двух братьев, которые волею судеб возвращаются в родную деревню в поисках истинного смысла жизни и собственного «я». И пока один пытается справиться с накатившими несчастьями: друг умер, жена потихоньку спивается, а ребенка пришлось поместить в больницу, – второй организует футбольную команду с целью сплотить односельчан и устроить бунт, вдохновившись восстанием, случившимся в этих краях в 1860 году…
Марио Варгас Льоса (р. 1936) – перуанский писатель, один из выдающихся представителей латиноамериканской прозы, лауреат Нобелевской премии по литературе 2010 года, премии Сервантеса и других авторитетных премий, член Французской академии, кавалер ордена Почетного легиона.
«Город и псы», первый и во многом автобиографичный роман Марио Варгаса Льосы, входит в двадцатку лучших испаноязычных романов ХХ века, и именно с него, как принято считать, начался «бум» латиноамериканской прозы. Однако на родине писателя судьба романа складывалась непросто. В 1962 году он был удостоен престижной испанской премии Библиотеки Бреве, и в том же году руководство военного училища, описанного в книге, заклеймило роман как клеветнический и устроило показательную церемонию сожжения 1000 экземпляров на школьном дворе.
Герои романа – шестнадцатилетние кадеты престижного Военного училища имени Леонсио Прадо. Родители отправляют сюда своих непутевых детей в надежде, что жесткая казарменная дисциплина выбьет из них дурь и поможет вырасти порядочными людьми…
Американский писатель, сатирик, журналист и художник, автор знаменитых на весь мир романов «Колыбель для кошки» и «Бойня номер пять». В произведениях Курта Воннегута отразился практически весь сумасшедший ХХ век: Вторая мировая война, сексуальная и научная революции, фантастические идеи и просто жизнь обыкновенных людей.
В сборник включены романы «Бойня номер пять», «Завтрак для чемпионов» и «Балаган».
«Контрапункт»
«Контрапункт» – крупнейшее произведение Олдоса Хаксли, описывающее несколько месяцев из жизни интеллектуальной лондонской элиты. Здесь нет главных действующих лиц или основной сюжетной линии. Как и музыкальный контрапункт, предполагающий сочетание двух и более мелодических голосов, роман Хаксли – это переплетение разных судеб, рассказ о жизни многих людей, так или иначе попадающих в поле писательского зрения.
Они встречаются в кафе и ресторанах, ходят на великосветские приемы, ссорятся, сплетничают, злословят. Во всем этом нет никакой цели – одна бессмысленная многоголосица. Так Хаксли смотрит на своих современников, а нынешний читатель наверняка услышит в этом хоре много знакомых голосов.
«Гений и богиня»
Любовный треугольник… Кажется, довольно банальная история.
Сюжет романа действительно прост: у знаменитого ученого есть божественной красоты жена. И молодой талантливый ученик. Конечно же, между учеником и «богиней» вспыхивает страсть. Ни к чему хорошему это привести не может. Чего же еще ждать от любовного треугольника?
Но Олдос Хаксли сумел наполнить эту историю глубиной, затронуть важнейшие вопросы о роке и личном выборе, о конфликте между чувством и долгом, о чести и любви.
«Шутовской хоровод» (1923) – роман, в котором Олдос Хаксли вновь обращается к теме «потерянного поколения», но делает это уже не как поэт, его воспевающий, а как сатирик, обличающий его душевную импотенцию и творческое бессилие, его эгоистическую зацикленность на себе и элементарную неприспособленность к повседневной жизни. Художники, разучившиеся творить, философы, разучившиеся мыслить, женщины, утратившие смысл жизни, и мужчины, живущие в погоне за адреналином, – Хаксли хорошо знает своих персонажей, и это знание делает его особенно беспощадным.
«Эти опавшие листья» (1925) – произведение, стилистически продолжающее цикл книг этого выдающегося писателя о «потерянном поколении» британских интеллектуалов. История богатой вдовы-меценатки, пытающейся возродить на итальянской вилле традицию легендарных артистических салонов эпохи Возрождения, чьи посетители очевидно не способны претендовать на новых Боккаччо и новых да Винчи. И Хаксли не был бы самим собой, если бы этот легкомысленный в общем сюжет не превратился под его пером в блистательное произведение искусства – произведение умное и тонкое, в котором язвительная сатира сочетается с глубокой философией.
Оскар Уайльд, как один из ярчайших представителей английского декаданса, пропагандировал философию «искусство ради искусства» и впервые сформулировал основные положения своей эстетической программы в лекции «Возрождение английского искусства», а позднее развил их в эссе «Упадок лжи», «Перо, полотно, отрава», «Критик как художник», «Истина масок», объединенных в 1891 году в цикл «Замыслы». В своих блестящих текстах о литературе, живописи и обществе Уайльд прославляет Искусство – величайшую святыню, верховное божество, фанатическим жрецом которого был писатель. В данное издание также включен трактат «Душа человека при социализме».
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.