Страдания юного Вертера

Страдания юного Вертера
Аннотация

Великий поэт Германии, выдающийся мыслитель и ученый Иоганн Вольфганг Гёте принадлежит к тем личностям, которыми восхищается весь мир.

Его роман «Страдания юного Вертера» является одним из замечательнейших романов о любви, в котором Гёте точно и проникновенно воссоздал психологию страсти, своеобразие чувств мужчины и женщины.

Рекомендуем почитать

Самые известные произведения «старого доброго сказочника» Рэя Брэдбери в одном томе. Любимый писатель миллионов умер совсем недавно – 5 июня 2012 года, но он сделал мир намного лучше, оставив нам красные пески и каналы Марса, человека в картинках, Хэллоуин на Среднем Западе, маленькие городки и темные карнавалы.

Мастер мирового масштаба, совмещающий в литературе несовместимое. Создатель таких ярчайших шедевров, как «Марсианские хроники», «451 по Фаренгейту», «Вино из одуванчиков» и так далее и так далее. Лауреат многочисленных премий. Это Рэй Брэдбери. Его увлекательные истории прославили автора не только как непревзойденного рассказчика, но и как философа, мыслителя и психолога. Магический реализм его прозы, рукотворные механизмы радости, переносящие человека из настоящего в волшебные миры детства, чудо приобщения к великой тайне Литературы, щедро раздариваемое читателю, давно вывели Брэдбери на высокую классическую орбиту. Собранные в этой книге произведения достойное тому подтверждение.

«Она взяла большую железную ложку и высушенную лягушку, стукнула по лягушке так, что та обратилась в прах, и принялась бормотать над порошком, быстро растирая его своими жесткими руками. Серые птичьи бусинки глаз то и дело поглядывали в сторону лачуги. И каждый раз голова в низеньком узком окошке ныряла, точно в нее летел заряд дроби…»

Главный герой романа Авдий Каллистратов, бывший семинарист, выезжает по заданию молодежной редакции в Моюнкумскую саванну за материалом про анашистов, собирающих коноплю. Им движет не только задание, но и мысль спасти павших и снова сделать из них людей. Наивный Авдий воспринимает мир только через «призму добра» и, сам того не замечая, иногда становится орудием в руках зла…

Американский романист Теодор Драйзер давно занял почетное место среди классиков мировой литературы. Тема большого бизнеса, людей, как преуспевших в нем, так и потерпевших фиаско, привлекала внимание Т. Драйзера еще в те годы, когда он занимался журналистикой. Герой романа «Финансист» – Фрэнк Каупервуд – не только удачливый бизнесмен и владелец огромного состояния. Он обладает особым магнетизмом, сверхъестественной властью как над мужчинами, так и над женщинами. Богатство для него не цель, а средство, позволяющее Каупервуду жить, руководствуясь принципом: «Мои желания прежде всего».

Мудрая старуха, обитающая среди книг и молчания. Озлобленная коммунистка, доживающая свой век в израильском приюте. Сорокалетняя американка – якобы благополучная, но искалеченная воспоминаниями. Немка, ради искупления вины своего народа работающая в христианской общине под Хайфой. Католическая монахиня, ныне православная попадья, нашедшая себя на Святой Земле. Израильский радикал, неуравновешенный подросток, грустный араб-христианин, специалист по иудаике. Большая политика и частная жизнь. США, Израиль, Польша, Литва, Россия. А в центре этого разрозненного и все же отчаянно единого мира – еврей, бывший «крот» в гестапо, бывший партизан, ныне – католический священник. Человек, чья жизнь объясняет, как люди живы до сих пор, как не утопили себя в ненависти и боли. Новый роман Людмилы Улицкой – о странствиях духа во мраке мира, о том, как всякий ищет и находит свет вокруг и в себе. О Даниэле Руфайзене – человеке, с чьей жизнью не способна соперничать никакая литература. О человеке, который до последнего дня оставался милосердным солдатом.

Виктор Петрович Астафьев (1924–2001) – выдающийся русский писатель, лауреат Государственных премий СССР и РСФСР. В 1942 году ушел добровольцем на фронт, в 1943 году, после окончания пехотного училища, был отправлен на передовую и до самого конца войны оставался рядовым солдатом. На фронте был награжден орденом Красной Звезды и медалью «За отвагу».

Пережитое на войне, война, какой видел ее Виктор Астафьев на передовой, стали центральной темой творчества писателя. Роман «Прокляты и убиты» он наполнил невероятной энергией, энергией сопротивления безвременной смерти. Именно этим романом Астафьев подвел итог своим размышлениям о войне как о «преступлении против разума».

Книга «Опавшие листья» представляет особый интерес и для современного читателя. Это, по словам самого автора, собрание афоризмов – «полумыслей и полувздохов» – на самые различные темы; в них он коснулся семьи, собственной судьбы, литературы, религии, вопросов пола, ежедневных мелочей, одиночества, смерти и множества других явлений и предметов.

Проходят годы и десятилетия, однако сила и глубина розановской мысли по-прежнему неподвластны времени…

Это все "интимная", более нежели домашняя, более нежели откровенная, совсем и всецело "розановская" литература, – в своем типе, несомненно, единственная в нашей "словесности" (да и в какой литературе есть еще такая?).

Жан-Жак Руссо (1712–1778) – выдающийся мыслитель и писатель эпохи Просвещения. «Исповедь» Руссо до сих пор не перестает привлекать читателей. Внутренняя свобода автора по отношению к условностям его времени определила ту глубину и точность самооценки, с которой написана эта книга. Описывая события и свои переживания, Руссо обнажает «всю правду своей природы», включая и «самые интимные и грязные лабиринты». Эта неповторимая книга вызывает глубокий интерес не только своим автобиографическим материалом, но и смелым, тонким самоанализом.

«… Чиновник казенной палаты, вдовец, пожилой, женился на молоденькой, на красавице, дочери воинского начальника. Он был молчалив и скромен, а она знала себе цену. Он был худой, высокий, чахоточного сложения, носил очки цвета йода, говорил несколько сипло и, если хотел сказать что-нибудь погромче, срывался в фистулу. А она была невелика, отлично и крепко сложена, всегда хорошо одета, очень внимательна и хозяйственна по дому, взгляд имела зоркий. Он казался столь же неинтересен во всех отношениях, как множество губернских чиновников, но и первым браком был женат на красавице – и все только руками разводили: за что и почему шли за него такие? …»

Наследник древнего рода Де ла Пор возвращается в заброшенную семейную усадьбу. Когда-то предок главного героя по неизвестной причине убил здесь всю семью...

«…Борис и старшина держались вместе. Старшина – левша, в сильной левой руке он держал лопатку, в правой – трофейный пистолет. Он не палил куда попало, не суетился. Он и в снегу, в темноте видел, где ему надо быть. Он падал, зарывался в сугроб, потом вскакивал, поднимая на себе воз снега, делал короткий бросок, рубил лопатой, стрелял, отбрасывал что-то с пути.

– Не психуй! Пропадешь! – кричал он Борису.

Дивясь его собранности, этому жестокому и верному расчету, Борис и сам стал видеть бой отчетливей, понимать, что взвод его жив, дерется …»

«Ну конечно, он уезжает, ничего не поделаешь – настал срок, время истекло, и он уезжает далеко-далеко. Чемодан уложен, башмаки начищены, волосы приглажены, старательно вымыты уши и шея, осталось лишь спуститься по лестнице, выйти на улицу и добраться до маленькой железнодорожной станции, где только ради него и остановится поезд. И тогда городок Фокс-Хилл, штат Иллинойс, для него навсегда отойдет в прошлое. И он поедет в Айову или в Канзас, а быть может, даже в Калифорнию – двенадцатилетний мальчик, а в чемодане у него лежит свидетельство о рождении, и там сказано, что родился он сорок три года назад…»

Другие книги автора Иоганн Вольфганг Гёте

Доктор Иоганн Фаустус – немецкий алхимик первой половины XVI века, чья слава «великого чернокнижника» была столь грандиозна, что народная молва создала о нем причудливую легенду. Это предание стало частью европейского фольклора и вдохновило множество писателей – как периода Ренессанса, так и современных, – но никому из них не удалось подняться до высот Гете.

Фауст Гете – не просто человек, продавший душу дьяволу (хотя писатель полностью сохранил почти все сюжетные особенности легенды), а великий ученый, интеллектуал и гуманист, мечтающий о счастье всего человечества и неустанно ищущий пути его достижения. Он сомневается, совершает ошибки, терпит неудачи, но продолжает свой подвижнический труд.

«Фауст» – произведение, которое Гете писал почти всю жизнь, при всей своей сложности, многоплановости, при всем том, что в нем нашли отражение и античные мифы, и немецкий фольклор, и философские идеи разного времени, и библейские сюжеты, – удивительно увлекательное чтение.

И современный читатель, углубившись в «Фауста» и задумавшись над смыслом жизни и даже над судьбой всего человечества, точно не будет скучать.

«Рейнеке-лис» (1794) – эпическая поэма, блистательное обращение Гёте к традиции животного эпоса, сложившейся еще в средние века. В своей поэме автор умело высмеял феодальное общество. Под масками зверей выведены представители всех сословий: крупные феодалы в образах медведя, волка, барсука и мелкая сошка – зайцы, куры, петухи, синички. В центре поэмы – хитрый лис, который всегда оставляет в дураках своих противников. Произвол власть имущих, развращенность духовенства, продажность судей, ненасытная жажда наживы «сильных мира сего» – вот конкретные приметы как средневековой, так и современной Гёте действительности. Издание дополнено вступительной статьёй специалиста по литературе и искусству Оксаны Разумовской.

Более полутора лет великий немецкий поэт Гёте путешествовал по городам и весям Италии. Столь продолжительное путешествие произвело неизгладимое впечатление на него самого и оказало сильнейшее влияние на все дальнейшее творчество.

«Эта книжечка, – так писал Гёте Цельтеру, единственному человеку, с которым перешел на братское “ты” уже в преклонном возрасте, – получит совсем особый облик именно оттого, что ее основу образуют старые бумаги, порожденные мгновением. Я стараюсь лишь самую малость что-либо менять в них: удаляю незначительные случайные высказывания и досадные повторения. Случается, правда, что кое-где, не в ущерб простодушной наивности, я лучше и подробнее излагаю какое-либо происшествие».

В нашем издании «Итальянское путешествие» представлено только в извлечениях, как это делается и в немецких собраниях сочинений, не претендующих на академическую полноту.

Роман в письмах «Страдания юного Вертера» вышел из-под пера великого немецкого поэта и мыслителя Иоганна Вольфганга фон Гёте (нем. Johann Wolfgang von Goethe, 1749 – 1832).***

Пребывая в деревне Вальхейм, Вертер встречает девушку Лотту и влюбляется в нее всем сердцем. Но ему не суждено быть с ней, ведь Лотта уже помолвлена с другим мужчиной…

Мировую славу Гёте принесли произведения «Бог и баядера», «Торквато Тассо», «Ифигения в Тавриде», «Прометей», «Прекрасная Мелузина», «Стихотворения», «Поэзия и правда», «Лесной царь».

Лидер романтического движения «Буря и натиск», Иоганн Вольфганг фон Гёте считается отцом современной немецкой литературы. Его стихотворения переведены на многие языки мира и не теряют своей популярности и по сей день.

Творческое наследие Иоганна Вольфганга фон Гёте велико и разнообразно, он был одним из величайших национальных поэтов Германии. Парадокс, но имя Гёте знают даже те, кто не читал его произведений. «Фауст» и «Страдания молодого Вертера» стали строками нарицательными, а цитаты из «Фауста» употребляют даже те, кто не подозревает об этом! Да, да! Текст разошелся на цитаты, которые давно живут самостоятельной жизнью, а произносящие их не подозревают, кто автор. Предлагаем читателям тематическую подборку лучших строк из бессмертных произведений. Читайте, осознавайте, запоминайте – и вы всегда сможете блеснуть эрудицией.

Средневековый алхимик и чернокнижник доктор Фауст продал душу дьяволу в погоне за знаниями и удовольствиями – таков сюжет немецкой легенды, которую Гёте положил в основу трагедии «Фауст». Его трагедия – о силе человеческого духа, стремлении постигнуть тайны мироздания, ошибках на жизненном пути, сомнениях и неустанных поисках вопреки всем трудностям. Гёте создал многогранное произведение, в котором переплетаются Античность, Средневековье и Новое время, сталкиваются разные взгляды на место человека в мире, ведутся споры о развитии искусства, поднимаются философские и религиозные вопросы, поэтому каждый найдет в «Фаусте» то, что будет ему интересно.

В настоящем издании представлен перевод Н. А. Холодковского, отмеченный Пушкинской премией, в сопровождении утонченных иллюстраций австрийского художника Франца Ксавье Симма.

Для удобства чтения каждая строфа на русском языке расположена напротив соответствующей строфы на немецком. Параллельный текст позволит без труда сравнивать текст оригинала с переводом, обращать внимание на трудности, с которым сталкивался переводчик, и отмечать наиболее точно переведенные фрагменты (в пдф-варианте).

Лента ляссе, утонченное оформление и обложка с серебряным тиснением добавляют книге изысканность и привлекательность. Ее можно приобрести не только для своей коллекции, но и в качестве подарка дорогим и близким людям.

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

В сборник немецкого поэта и мыслителя И.-В.Гёте вошли стихотворения разных лет. В них отразилась его философская диалектика и гуманистические взгляды. Мир, по Гёте – совокупность живых форм, в центре которой находится человек. Глубокий смысл бытия отражен в символах. Стиль произведений лишен любых крайностей, эстетичен и понятен массовому читателю, с его душевными стремлениями, переживаниями, надеждами.

Прозаический пересказ поэмы И. В. Гёте о хитроумном Рейнеке-лисе, который благодаря таланту убеждать окружающих в правдивости выдуманных им историй выпутывается из разных неприятных ситуаций и одерживает верх над своими противниками.

Для среднего школьного возраста.

Самое популярное в жанре Зарубежные любовные романы

Портрет великого художника, написанный его женщинами.

1950 год, Нью-Йорк. Начинающая журналистка Алана Олсон хочет написать статью о Пабло Пикассо, чтобы получить заветную должность в популярном журнале об искусстве. Она едет к давней приятельнице художника Саре Мерфи и благодаря ее рассказам погружается в историю богемной жизни Французской Ривьеры, узнает тайны личной жизни и картин Пикассо. Но с каждой новой подробностью Алана понимает, что самый необычный портрет, который она когда-либо видела, – это ее собственный.

«Пабло Пикассо – это серийный соблазнитель. Именно так называет известного художника одна из героинь произведения, и вовсе не зря. Пикассо дарил женщинам вечную жизнь в своих картинах, только себя не позволял присвоить никому. Но была одна муза, которая смогла запасть в душу Пабло. Она оставила после себя не сладостное послевкусие еще одной соблазнившейся обаянием художника "жертвы", а большую тайну. Ее и предстоит разгадать главной героине вместе с читателями». – Юлия Ионина, редактор Wday

Спустя двадцать два года после убийства родителей Габриэль Ди Маджио возвращается в Нью-Йорк с простым планом: уничтожить человека, предавшего его семью. Чего он не предусмотрел, так это загадочную и вспыльчивую дочь своего врага – Беатрис Бьянки.

Оправившись после неудачных отношений, Беатрис не остановится ни перед чем, чтобы найти свое счастье. Но когда её заставляют обручиться с мрачным и загадочным Габриэлем, её счастье может оказаться наименьшей из её проблем. Твердо решив нарушить это соглашение, она бросает Габриэлю вызов.

Столкнувшись с неожиданным предательством и новым противником, Габриэлю, возможно, предстоит настоящее испытание: решить устоять или поддаться своим чувствам к Беатрис. Но даже если он решит положить конец своей давней вендетте против её отца ради неё, нет никакой гарантии, что она рискнёт своим сердцем ради него.

В мире, где мечты сливаются с реальностью, а амбиции переплетаются с чувствами, начинается история, полная интриг и неожиданностей. Студенты актерского колледжа, жаждущие славы и признания, сталкиваются не только с трудностями на пути к своей цели, но и с личными испытаниями, которые могут изменить их жизни навсегда. В этом мире два совершенно разных человека встретятся, чтобы испытать на себе силу притяжения и противостояния, где каждая улыбка может скрывать тайну, а каждая встреча – стать началом чего-то большего.

Эта история о Кэмероне Стэнфилде. Этот парень безумно любит свою сестру. Теперь, когда оба родителя в психиатрической лечебнице, им ничего не остаётся, кроме как заботится друг о друге. Его группа набирает популярность и отправляется в летний тур. У всех друзей есть вторые половинки, но не у Кэмерона. Он нравится одной девушке, но даже не подозревает об этом.

Вот уже два месяца, как в жизни Ло Шао происходит то, во что невозможно поверить: он вынужден делить свое тело с другим парнем – Чжи Каном. В полночь они меняются местами, и утром просыпается то один, то другой. Почему так происходит и кто такой Чжи Кан, остается загадкой. Все становится еще запутаннее, когда они встречают Мэйи и… влюбляются в нее! Но свое сердце девушка готова отдать только одному. Как поступят Чжи Кан и Ло Шао? И какой выбор сделает Мэйи, когда узнает шокирующую правду о своем возлюбленном?

София Беннет – талантливая и амбициозная журналистка, чья карьера стремительно идёт в гору. Её статьи вызывают широкий резонанс, а журналистские расследования всегда находят отклик у читателей. Но однажды всё меняется, когда она находит на своём рабочем столе анонимный конверт. Внутри – компромат на Кристиана Дрейка, влиятельного бизнесмена и владельца международной сети отелей и курортов.Перед Софией встает непростая задача: как проникнуть в мир Кристиана, чтобы провести собственное расследование и раскрыть правду? Какую роль ей придётся сыграть, чтобы добиться своей цели? И какие неожиданные повороты ожидают её на этом пути?Что задумала София, и как её план изменит не только её карьеру, но и всю жизнь? Узнайте в этой захватывающей истории о любви, предательстве и поиске истины.

Рассказ про девушку, которая живет в настоящем моменте. Для которой обыденность – самое ценное явление, для которой мелочи жизни – воздух. Девушка любит рыжих уличных котов, старые фотоаппараты, неспелый арбуз, пастельные цвета, старые книги, запах лета и жить.

Совсем скоро будет опубликован ее личный дневник, – еще одна вещь, любимая ею всем сердцем – где вы сможете увидеть ее путь к концу жизни, сможете понять ее единственный источник силы. Там она поделилась с нами своими секретами, которые, она надеется, помогут кому-нибудь.

Карьера или любовь?

Индия Харрис – уважаемый психотерапевт, счастливая мать и очень привлекательная женщина. Но никто не знает, какие демоны скрываются в ее прошлом. Она многое сделала, чтобы достичь нынешних высот, и не намерена рисковать профессиональным авторитетом ради случайной связи.

У гонщика Формулы-1 Леандро Сильвы было все: женское внимание, восхищение фанатов. Пока он не попал в страшную аварию. Сейчас он психологически не может заставить себя даже сесть в гоночный автомобиль и глушит боль в алкоголе, проводя ночи со случайными женщинами. Вынужденный пройти курс психотерапии, Леандро оказывается в кабинете доктора Индии Харрис.

В планы Леандро не входило влюбляться в своего чопорного психотерапевта. В планы Индии не входило испытывать непрофессиональные чувства к своему сердитому пациенту.

Каждому из них предстоит сделать нелегкий выбор между любовью и карьерой. Что они выберут?

С любовью не шутят, но ей – можно.

Никаких привязанностей – таковы правила стендапера Джеммы. Никаких разбитых сердец, тем более – никакого странного красивого владельца кинотеатра, который постоянно оказывается рядом. Нет и еще раз нет!

Она мечтает собирать аншлаги и прославиться, и никто не может ей помешать.

У Рида острый язык, но мягкое и доброе сердце. Когда стендап-бар закрывается, он предлагает переместить шоу в свой кинотеатр. Теперь им с Джеммой придется работать вместе.

Но смогут ли они справиться с чувствами, если шоу затянется на всю ночь?

– От нее одно зло!

– От кого?

– Сам знаешь. От любви

#СТЕНДАП

#ОТ НЕНАВИСТИ ДО ЛЮБВИ

#ПУТЬ К СЛАВЕ

Алессандро – хладнокровный коллекционер человеческих душ, одержимый поиском совершенного искусства. Он ищет тот самый шедевр, что сможет искупить его проклятую душу. Но чем ближе он к цели, тем сильнее безумие разъедает его разум.

Лили – непризнанная художница, чьи картины живут, дышат и кричат. Она видит то, что скрыто от других: боль в тенях, страх в мазках, душу в красках. Ее искусство – не просто холсты, а отражение мира, каким его не осмеливаются увидеть.

Что произойдет, когда его безумие столкнется с ее видением? Когда последний штрих будет завершён, когда картина оживёт окончательно он возьмёт то, что ему причитается. В этом мире холсты впитывают не только краски, но и крики. А последний шедевр может стоить не просто жизни – а души.

Оставить отзыв