Сочинения (с иллюстрациями)

Сочинения (с иллюстрациями)
Автор:
Перевод: Василий Андреевич Жуковский, Константин Николаевич Батюшков, Федор Иванович Тютчев
Жанры: Зарубежная драматургия , Зарубежная классика , Зарубежная поэзия , Классическая проза
Год: 2017
Аннотация

На самом пике творческих сил и энергии – в 45 лет – ушел из жизни Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер – немецкий поэт, философ, теоретик искусства и драматург, профессор истории и военный врач, автор «Оды к радости», измененная версия которой стала текстом гимна Европейского Союза.

В историю мировой литературы он вошел как пламенный защитник человеческой личности. Его пьесы и баллады покорили сердца миллионов книголюбов и зрителей на всей планете.

Иллюстрации Елены Одарич.

Другие книги автора Фридрих Шиллер

Трактат Фридриха Шиллера о роли искусства в обществе относится к самым глубоким произведениям немецкой философии. Книга, впервые опубликованная в 1795 году, и сегодня актуальна. Начиная с политического анализа современного общества – в частности, Французской революции и ее неспособности реализовать универсальную свободу, – Шиллер замечает, что люди не могут преодолеть свои обстоятельства без образования. Он рассматривает искусство как средство образования, которое может освободить людей от ограничений и излишеств как чистой природы, так и чистого ума. Посредством эстетического опыта, утверждает он, люди могут примирить внутренний антагонизм между чувством и интеллектом, природой и разумом. Предложение Шиллера об искусстве как основополагающем для развития общества и личности является долговременной влиятельной концепцией, и этот том дает самое четкое, самое жизненное выражение его философии.

«Миллер(быстро ходит по комнате). Довольно! Это уже не шутки. Скоро весь город заговорит о моей дочери и о бароне. Моему дому грозит бесчестье. Дойдет до президента и… Одним словом, больше я этого дворянчика сюда не пускаю.

Жена. Ты же не заманивал его к себе в дом, не навязывал ему свою дочку.

Миллер. Я не заманивал его к себе в дом, не навязывал ему девчонки, но кто станет в это вникать?.. Я у себя в доме хозяин. Мне надо было как следует пробрать дочку. Мне надо было хорошенько намылить шею майору, а не то сей же час все выложить его превосходительству – папеньке. Могу сказать заранее: молодой барон получит нагоняй – и дело с концом, а все беды посыплются на скрипача…»

«Откуда этот жемчуг?

Он сброшен со второго этажа,

Чтоб подкупить садовника. Проклятье

Уловкам вашим женским. Несмотря

На мой надзор, на обыски, изъятья,

Конца нет драгоценностям у вас.

До них мы доберемся…»

Иоганн Кристоф Фридрих фон Шиллер (1759–1805) – немецкий поэт, философ, теоретик искусства и драматург, профессор истории и военный врач, автор «Оды к радости», измененная версия которой стала текстом гимна Европейского союза, и знаменитой драмы «Разбойники» (1781). Он вошел в историю мировой литературы как пламенный защитник человеческой личности.

В драме Шиллера «Коварство и любовь» (1784) рассказывается об истории любви благородного идеалиста Фердинанда – сына всемогущего министра, карьериста и интригана президента фон Вальтера, и Луизы – дочери бедного, униженного, зависимого придворного музыканта Миллера. На стороне придворных – неограниченная власть, а Миллер и его дочь могут противопоставить ей лишь свою порядочность, честность, чувство собственного достоинства и гордость бедняков…

Эта пьеса считается наиболее личной в драматургии автора.

В книгу также вошла баллада «Перчатка» в переводе М. Ю. Лермонтова – один из самых ярких образцов лирики Шиллера.

Неоконченная повесть Фридриха Шиллера «Духовидец».

Вторая половина XVIII века – не только благодать Просвещения, это эпоха мрачных тайных обществ, орденов сомнительного египетского происхождения, исступленной веры в непременные ужасы загробного мира.

«Я увлеченно читал книгу, которую, как и всякий, кто в то время хоть сколько-нибудь был предан романтизму, носил в кармане. Это был Шиллеров "Духовидец"». Так вспоминает Э. Т. Гофман.

Знаменитый мастер черной фантастики Ганс Гейнц Эверс (1871–1943) рискнул продолжить и закончить «Духовидца». Этот писатель резко усилил жестокую безысходность повести. Обманы, разоблачения, неутолимая ревность, кошмар неразделенной любви. И над всем этим – инфернальные гримасы загробных инициаторов наших гибельных страстей и не менее гибельных иллюзий.

В этот сборник вошли пьесы, составляющие основу творческого наследия Шиллера: «Коварство и любовь», «Разбойники», «Мария Стюарт» и «Вильгельм Телль». Помимо своих бесчисленных литературных достоинств, они интересны тем, что, написанные в пору повсеместного торжества классицизма, являются предшественниками легендарного немецкого романтизма.

Яркие и многогранные характеры, лишенные классицистической однозначности, бурные страсти, опасные и драматичные приключения персонажей, предельная острота конфликтов – сложно представить, насколько новаторскими выглядели пьесы Шиллера в его эпоху.

Переводчик обосновывает преимущества стихотворной формы перевода, отмечает, что переводящий рифмованный текст концентрирует внимание читателя или слушателя на отдельных замыслах и исключает прозаическую смысловую россыпь. Рифма гораздо прочнее скрепляет речь, усиливает чёткость восприятия, облегчает понимание и будит более яркое воображение. Предлагается вольный стихотворный перевод гражданской трагедии Ф. Шиллера «Коварство и любовь».

Самое популярное в жанре Зарубежная драматургия

The story of one family shown in four generations. Love, friendship, choice, disappointment. Our heroes will go through everything and make their own reasonable conclusions, some of which are likely to surprise you greatly.

Девять актеров (7 женских и 2 мужские роли). Много ролей эпизодических, главных – две, он и она, принцесса и студент. Замечательная романтическая комедия. О любви поэтической и любви земной, и тех редких моментах, когда они встречаются, чтобы, увы, расстаться навсегда.

Драматург не представлен на российской сцене, и совершенно напрасно. Классик.

Длинная одноактовка. Три актера (1 женская и 2 мужские роли). Любовный треугольник, прелестная дама, молодой любовник и муж постарше. Совсем как в пьесе Джорджа Бернарда Шоу «Как он наврал ее мужу». Но все другое: и персонажи, и развитие сюжета, а главное, развязка. Да, комедийные моменты присутствуют, но в итоге трагедия. Пьесу можно показывать отдельно, как и «Как он наврал ее мужу», но если объединить, получится спектакль-коллаж в двух действиях, настоящий подарок зрителям.

Одноактовка. Семь актеров (2 женские и 5 мужские роли). Забавная комедия положений, но в итоге – множество покойников. Драматург показал себя на удивление кровожадным.

Длинная одноактовка. Три актера (1 женская и 2 мужские роли). Ах, эта романтическая юношеская любовь. Да еще к даме, которая в матери годится. Но правда жизни, она оказывается куда более прозаической. И наш летающий в облаках юноша за один вечер набирается житейской мудрости, возвращаясь на бренную землю. Замечательная пьеса, изящно написанная и полная тонкой иронии. Образец английской салонной комедии.

Birthday. Guests, congratulations, gifts! Everything is the same as everyone else, everything is the same as always… But not this time! Fate has given the birthday boy its surprise. Yes, even what! It's not from God, it's not from the devil. Let's try to figure it out together by getting acquainted with the comedy "Hero of the Day"!

Серафим дал обещание, что никогда не даст ее в обиду, всегда будет рядом. Но как парень ни старался, жизнь решила внести свои коррективы. Если б тогда он прошёл мимо, все могло сложиться иначе. Та боль, которую ему пришлось пережить, могла не случиться. События, связанные с ней, не произошли…

День рождения. Гости, поздравления, подарки! Всё как у всех, всё как всегда… Но только не в этот раз! Судьба преподнесла имениннику свой сюрприз. Да ещё какой! Не то от бога, не то от чёрта. Попробуем разобраться вместе, познакомившись с комедией «Юбиляр»!

Одиннадцать актеров (4 женские и 7 мужских ролей). Мезальянс. Тема, живо занимающая Англию конца 19 – начала 20 вв., и нашедшая отражение во многих пьесах. Пола, вторая жена главного героя, Обри Танкерея, дама полусвета, с бурным прошлым, от которого, увы, как ни хочется, никуда не деться. Обычно все как-то образуется, но на этот раз драматург выбрал трагическую развязку.

15 актеров (6 женских и 9 мужских ролей). Мелодраматическая история двух семейных пар, отношения которых отравлены ревностью одной из жен, не верящей, что возможно дружба между мужчиной (ее мужем) и женщиной (женой другого мужчины, красиво обрамленная посильным участием в ней достаточно многочисленных родственников и друзей.

Оставить отзыв