Шалунья Нулгынэт

Автор: | Мария Прокопьевна Федотова |
Перевод: | Ариадна Валентиновна Борисова |
Жанры: | Детская проза , Детские приключения |
Год: | 2017 |
ISBN: | 978-5-905672-28-6 |
«Шалунья Нулгынэт» – маленькая повесть в рассказах об эвенской девочке. Она – единственный ребёнок на всю округу. Нулгынэт живёт в семье кочевых оленеводов, и даже её имя означает «рождённая во время кочевья». Жизнь в тундре сложна, но маленькая шалунья растёт счастливым ребёнком. Эти рассказы – истории из детства автора, Марии Прокопьевны Федотовой-Нулгынэт. На русский «Шалунью Нулгынэт» перевела Ариадна Борисова. За это произведение автор и переводчик награждены премией Владислава Крапивина в номинации «Малая Родина». Рекомендуем для младшего школьного возраста, для семейного чтения.
Скачать книгу Шалунья Нулгынэт бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
В книгу вошли сказки Марии Федотовой, одного из немногих авторов, кто в наши дни пишет на эвенском языке, истинного знатока эвенского фольклора. Её сказки познакомят юных читателей с традициями одного из малочисленных народов Якутии – эвенов. Сказки отличает колоритность образов и неподдельный юмор, столь необходимый для жизни в суровых условиях Севера.
Однажды девочка Нулгынэт увидела совсем маленького человечка и удивилась: почему он низенький такой? «Он просто ребёнок, точь-в-точь как ты!» – засмеялась мама. А откуда малышке знать, что на свете существуют другие дети? На всю округу она единственная – до ближайшего посёлка день пути на санях!
Имя Нулгынэт означает «рождённая во время кочевья», и живёт она в бригаде оленеводов в якутской тундре. Шоколадная конфета или резиновый мячик для неё диковинки из «большого мира», зато она не боится встречи с волками и однажды помогла вылечить раненого орла. Ездить верхом на олене Нулгынэт научилась раньше, чем писать и читать, а её любимые игрушки, разноцветные камни, умеют превращаться хоть в диких зверей, хоть в дома, хоть в сокровища.
Девочка словно героиня мультсериала «Гора самоцветов»: настолько же нереальной кажется она сама, настолько же волшебной – её жизнь. Но хотите верьте, хотите нет, а собранные под этой обложкой истории – вовсе не сказки, а воспоминания повзрослевшей Нулгынэт! Её зовут Мария Прокопьевна Федотова, она педагог с большим стажем и популярный на Дальнем Востоке детский писатель, чьи книги выходят на трёх языках: якутском, эвенском и русском.
Книга «Игра в камешки» изначально опубликована на якутском языке, на русский её перевела Ариадна Борисова. За эту повесть автор и переводчик удостоены премии имени Владислава Крапивина в номинации «Малая Родина – Большая Россия». Иллюстрации Ирины Галкиной идеально передают уникальный колорит книги. Для читателей младшего школьного возраста «Игра в камешки» наверняка станет открытием: какой, оказывается, разнообразный наш мир!
В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
А знаете ли вы деревеньку Роселки? Ну ту самую, что затеряна в горах да туманах, где петухи будят солнце, а сказки живут на каждом углу. Жизнь там идёт своим чередом: гуси щиплют траву, старики судачат у ворот, а ребятишки так и норовят влезть в какую-нибудь передрягу. Но вот беда: в Роселках что ни день – так чудо. То перо величиной с телегу на площади появится, то существо, что крыльями звёзды заслоняет. Чего дальше ждать?
В этой книге собраны пять сказок о деревенских чудесах. А раскрывать тайны Роселок вам придётся вместе с местными – а у них, поверьте, на каждую загадку есть своя мудрёная отговорка!
Слава о детективе Гарри Компасе разлетелась быстро. Не успел он отдохнуть после раскрытия дела о похищении Кнопика, как к нему обратились за помощью в раскрытии кражи золотого пера, очень ценной награды. Конечно, справиться без своей помощницы Шушары ему было бы непросто. Но когда за дело берется Гарри Компас, то преступникам не уйти!
Марк и его одноклассники: близнецы с одинаковыми именами Вася и Вася, спортсмен Егор-выше-гор, неугомонная Янка хулиганка, защитница природы Марьяна и юморист Тимур – с появлением учительницы Анкеты Андреевны (интересно, почему её так зовут?) с радостью спешат в школу. в этом году их ждут уроки единорогов и динозавров, любовных песен, спасения ёжиков и много других классных занятий. А ещё в их компании – новенький по прозвищу Продавец хомяка! С ним можно поговорить о самокатах, драках, собаках, младшем брате и, конечно, хомяках! Но самую главную тайну своего нового друга Марк узнает, когда любимая учительница однажды не придёт на урок…
Эта очень коротка и забавная история о приключениях озорной игуаны случайно попавшей в школу на урок Биологии. История написана на английском языке, включает короткий словарь идиоматических выражений и устойчивых выражений, встречающихся в тексте. Отлично подойдет для изучающих английский язык детей и их родителей.
This is short and funny story about the adventures of a naughty iguana at the school during a biology lesson, where it suddenly appeared. The story is written in English, includes short dictionary of idioms and collocations from the text, and is a perfect choice for kids and their parents who are learning English.
В новый сборник известного драматурга, поэта и композитора Валерия Марро вошли рассказ и сказка-притча. Автор предлагает своим читателям поразмыслить над столкновениями детского и взрослого миров, окунуться в беспредельное очарование первооткрытий шестилетнего ребёнка. Рассказ «Новый Филипок!» – это убедительный по напряжённости чувств отсыл к Л. Н. Толстому, а в строках мечтательной притчи «Сомачит» сквозит сияние Маленького принца Антуана де Сент-Экзюпери.
Добро пожаловать в мир маленького лисёнка Ларри, который готовится к своему первому дню в детском саду! Эта трогательная терапевтическая сказка поможет вашему малышу справиться с тревогами, связанными с адаптацией, и откроет перед ним радость новых открытий, друзей и игр. Вместе с Ларри ребёнок научится преодолевать страхи. Сказка наполнена поддержкой, добротой и практическими советами, чтобы сделать адаптацию лёгкой и комфортной как для малыша, так и для родителей.
10 знаменитых сказов П.П. Бажова о жизни древнего Уральского края, его людях, сокровищах и таинственных обитателях. В книгу вошли «Медной горы Хозяйка», «Малахитовая шкатулка», «Горный мастер», «Хрупкая веточка» и другие сказы. Яркие, стильные, атмосферные иллюстрации современной художницы Е. Шафранской. Её работы отмечены золотой и серебряной медалями Творческого союза художников России.