Игра в камешки

Игра в камешки
Автор:
Перевод: Ариадна Валентиновна Борисова
Жанр: Сказки
Год: 2019
ISBN: 978-5-00083-540-1
Аннотация

Однажды девочка Нулгынэт увидела совсем маленького человечка и удивилась: почему он низенький такой? «Он просто ребёнок, точь-в-точь как ты!» – засмеялась мама. А откуда малышке знать, что на свете существуют другие дети? На всю округу она единственная – до ближайшего посёлка день пути на санях!

Имя Нулгынэт означает «рождённая во время кочевья», и живёт она в бригаде оленеводов в якутской тундре. Шоколадная конфета или резиновый мячик для неё диковинки из «большого мира», зато она не боится встречи с волками и однажды помогла вылечить раненого орла. Ездить верхом на олене Нулгынэт научилась раньше, чем писать и читать, а её любимые игрушки, разноцветные камни, умеют превращаться хоть в диких зверей, хоть в дома, хоть в сокровища.

Девочка словно героиня мультсериала «Гора самоцветов»: настолько же нереальной кажется она сама, настолько же волшебной – её жизнь. Но хотите верьте, хотите нет, а собранные под этой обложкой истории – вовсе не сказки, а воспоминания повзрослевшей Нулгынэт! Её зовут Мария Прокопьевна Федотова, она педагог с большим стажем и популярный на Дальнем Востоке детский писатель, чьи книги выходят на трёх языках: якутском, эвенском и русском.

Книга «Игра в камешки» изначально опубликована на якутском языке, на русский её перевела Ариадна Борисова. За эту повесть автор и переводчик удостоены премии имени Владислава Крапивина в номинации «Малая Родина – Большая Россия». Иллюстрации Ирины Галкиной идеально передают уникальный колорит книги. Для читателей младшего школьного возраста «Игра в камешки» наверняка станет открытием: какой, оказывается, разнообразный наш мир!

В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Другие книги автора Мария Прокопьевна Федотова

В книгу вошли сказки Марии Федотовой, одного из немногих авторов, кто в наши дни пишет на эвенском языке, истинного знатока эвенского фольклора. Её сказки познакомят юных читателей с традициями одного из малочисленных народов Якутии – эвенов. Сказки отличает колоритность образов и неподдельный юмор, столь необходимый для жизни в суровых условиях Севера.

«Шалунья Нулгынэт» – маленькая повесть в рассказах об эвенской девочке. Она – единственный ребёнок на всю округу. Нулгынэт живёт в семье кочевых оленеводов, и даже её имя означает «рождённая во время кочевья». Жизнь в тундре сложна, но маленькая шалунья растёт счастливым ребёнком. Эти рассказы – истории из детства автора, Марии Прокопьевны Федотовой-Нулгынэт. На русский «Шалунью Нулгынэт» перевела Ариадна Борисова. За это произведение автор и переводчик награждены премией Владислава Крапивина в номинации «Малая Родина». Рекомендуем для младшего школьного возраста, для семейного чтения.

Самое популярное в жанре Сказки

Современная сказка для детей младшего школьного возраста о маленьких детских проблемах, которые им кажутся огромными.

Под Новый Год электричество выключают, и мама сочиняет дочке сказку про похищенные с елки огоньки. Сказка на ночь про Бабу Ягу. Захотела Баба Яга перед сном мясцом полакомиться и решила в деревню слетать. СТИХ

Это не просто рождественская сказка, это история настоящей любви и верности.

Девочка-птичка летела навстречу северному ветру над заснеженной долиной меж двух холмов. Она провела много дней в пути, и у неё едва хватало сил на то, чтобы не упасть в сугроб и не замёрзнуть прямо сейчас. «Нужно найти укрытие поскорее!» – думала она, вглядываясь в бесконечные волны снега внизу. На мгновение она увидела в белизне чёрный ствол дерева и мигом нырнула вниз, к нему…

Сказочные повести для детей дошкольного и младшего школьного возраста о приключениях веселой компании детей и их любимых домашних питомцев, иллюстрированные художником Поповиченко Т.

Хегам Кракозябрович – маленький наследник семьи Ночных Кошмариусов, занимающихся изготовлением страшных снов для всех волшебных существ своей деревни. Но что если он мечтает о марципановых конфетах и сам очень боится ночных кошмаров? Вот только строгий отец об этом и слышать не хочет. Продолжать бояться или попытаться изменить предназначение?

Милые ведьмы, голодные драконы, озорные звезды и даже жабопрынцы ждут Хегама на пути к своей мечте.

Действия разворачиваются в канун Нового года. Мальчик Святослав ругается со своими родителями и убегает из дома. Знал бы раньше, какую ужасную ошибку он совершил.

Всем нам накануне новогодней ночи хочется маленького волшебства. Даже если ты уже взрослая серьёзная тётя. А что, если проводником в сказку окажется пушистая еловая веточка, за которую ты зацепилась ногой и упала в сугроб? Так не бывает? Но ведь под Новый год происходят даже самые невероятные чудеса! Например, встреча со всеми представителями своего Рода, которые благословили тебя на новую счастливую жизнь, полную радостных открытий.

Добро всегда побеждает зло! Дино – маленький динозаврик, с помощью детей спасает озоновый слой. Ведь без него не будет ёлки – символа Нового Года.

За один день орешек спасся несколько раз и даже нашел свое предназначение.

Оставить отзыв