Сборник диктантов по русскому языку для 9—11-х классов

Автор: | Ирина Петровна Сергеева |
Жанр: | Языкознание |
ISBN: | 9785006275683 |
Сборник диктантов по русскому языку для 9—11-х классов предназначен для систематизации знаний учащихся старших классов по орфографии, синтаксису, пунктуации. Особое внимание следует уделить «подвижности» современного русского языка и вариативным знакам препинания в текстах классической литературы, являющейся основой в изучении нашей грамматики.
Скачать книгу Сборник диктантов по русскому языку для 9—11-х классов бесплатно в fb2, epub, pdf, txt
В книге изложены ответы на основные вопросы темы «Криминология». Издание поможет систематизировать знания, полученные на лекциях и семинарах, подготовиться к сдаче экзамена или зачета.
Пособие адресовано студентам высших и средних образовательных учреждений, а также всем интересующимся данной тематикой.
В эту книгу вошел цикл замечательных историй о двух друзьях – медвежонке Плюшке, зайце Изюмчике и о других забавных обитателях леса. Они расскажут маленьким читателям о том, почему обязательно нужно учиться в школе, как себя вести в гостях на дне рождения и о многом другом. Прекрасно подойдут для вечернего чтения в кругу семьи или в качестве сказки на ночь для ребенка дошкольного или младшего школьного возраста.
Древмаги – это волхвы, ведьмы и волчьи всадники. Живут они в Рунаречье среди простого люда – рунаров. Рада Морозова – воспитанница суровой старухи Сехии Изерги. Вместе с другом Женькой Ведьмаковым она отправляется на Лисью гору, чтобы пойти в обучение к ведьмам. Но все меняется, когда Рада встречает волчьего всадника Луновоя и становится частью грозной волчьей стаи.
«Невесть куда заехали…», «дороги нет…», «мгла кругом…». Всякий раз перечитывая строки «Капитанской дочки» о буране и затерявшемся в нем, несущемся сквозь вихрь и сугробы бог ведает куда, человеке понимаешь, что пушкинский текст «магическим кристаллом» высвечивает из нашей далекой истории. Как одинок этот свет! И какая пронзительная вещь об одиночестве, созданная великой мыслью Пушкина! Одиночестве человека в истории, в судьбе государства, своей судьбе… Текст ранее был опубликован в авторской монографии «Образы «маленьких людей» в творчестве А. С. Пушкина и последователей великого поэта начала XIX в.» под псевдонимом Irma Narbut.
Надя предложила сделку Ивану. Фиктивный брак. Брачный контракт на 3 года, который они должны были заключить, Надя подготовила заранее. Ей очень хотелось вернуться в деревню. Но одна она туда ехать не решалась. Иван отказался. Наде ничего не оставалось, как поехать одной на фазенду. Там ее никто не ждал! Скандал! Ее пытаются выжить оттуда! И вдруг он появился внезапно. Подруга появилась, узнав о возвращении Нади с мужчиной. Любопытство и зависть толкают ее на подлость.
This book collects five essays that address tropical issues in the modern world, such as language in the modern age, social sites and cybersecurity, human-nature relations, and water crises.В этой книге собраны пять сочинений, посвященных тропическим проблемам современного мира, таким как язык в эпоху модерна, социальные сайты и кибербезопасность, отношения человека и природы и водные кризисы.
Актуальность данной работы заключается в перспективности теории текста в лингвистике и других филологических науках, в частности изучения различных оснований понимания текста, так как текст становится не просто предметом все более оживленного обсуждения исследователями, работающими в разных областях гуманитарного знания. Текст становится все в большей мере одним из способов представления языковой коммуникации как процесса.
Первая часть инструкции раскрывает эволюцию языков Северного Кипра от древних времён до британского владычества. Читатель погружается в историю, где греческий, латинский и другие языки формировали лингвистическую идентичность острова. С юмором и аналитикой автор описывает, как события прошлого отразились на языковых традициях и культурном наследии киприотов, делая эту часть увлекательным путеводителем по многоязыковому прошлому региона.
Учебник предназначен для тех, кто уже говорит по-казахски и хочет сделать свою речь красивой, выразительной и богатой. Фразеологизмы и устойчивые выражения сгруппированы по темам и подробно разобраны: значение, образный и культурный контекст, примеры употребления. Книга помогает почувствовать язык, развить стиль речи и погрузиться в художественную природу казахского слова.
Книга Михаила Сергеева посвящена представлениям о многообразии и классификации языков в раннее Новое время в их связи с развитием гуманитарных и естественных наук. В центре внимания – новый жанр ученой литературы, возникший в XVI веке и позволивший охватить стремительно расширявшийся объем знаний о языках мира, а именно книги-полиглоты, то есть книги, «говорящие на многих языках». Автор изучает историю издания и устройство самого знаменитого и влиятельного полиглота – алфавитного справочника «Митридат. О различиях языков» (1555) К. Гесснера, активно привлекает материалы других источников (сочинения Г. Постеля, Т. Амброджо дельи Альбонези, Т. Библиандера, А. Рокки, К. Дюре, К. Вазера), обращается к важнейшим вопросам, связанным с развитием наук в раннее Новое время – соотношению «старого» и «нового» знания в творчестве гуманистов, механизмам коммуникации и обмена, действовавшим в Республике ученых, стратегиям преодоления «информационной перегрузки» в эпоху печатной книги. Книга содержит первый на русском языке подробный очерк биографии и научных занятий автора «Митридата» – цюрихского полимата Конрада Гесснера. Михаил Сергеев – филолог, исследователь интеллектуальной истории раннего Нового времени, старший научный сотрудник СПбФ ИИЕТ РАН и Российской национальной библиотеки.
«Начни говорить красиво на казахском» – это не просто учебник, а эмоциональное путешествие в глубину языка. Он создан для тех, кто уже говорит на казахском, но хочет выражаться тоньше, богаче, выразительнее. Этот том посвящён фразеологизмам, связанным с эмоциями и чувствами. Здесь вы найдёте яркие и образные выражения о вдохновении, печали, любви, тревоге, радости и внутренней борьбе. Каждый фразеологизм – это мост между словом и чувством, между речью и молчанием.
Как русский мат проникал в литературу – от классиков до современников? Почему одни ругательства табуированы, а другие превращаются в эвфемизмы? Как меняется обсценная лексика под влиянием законов и Интернета? И почему, несмотря на все запреты, русский язык без мата – уже не совсем русский?
Как устроен этот пласт языка и почему он так прочно вплетен в нашу речь, рассказали доктора филологических наук Анатолий Баранов и Дмитрий Добровольский.
Данное пособие предназначено для всех любителей немецкого языка, которые хотят протестировать себя и запомнить новые слова в игровой форме. Задания построены в виде лингвистических кроссвордов, которые нужно разгадать, используя перевод на немецкий.Книга содержит 25 тематических кроссвордов с ответами и охватывает около 250 новых слов на различные темы: еда, одежда, семья, дом, школа, транспорт, животные, цвета, погода и др. Их можно разгадывать как стилусом на планшете, так и на бумаге.